Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bemiddelingscomité
Comité van overleg
Commissie van overleg
Deliberatieve democratie
Democratisch overleg
Institutioneel overleg
Institutionele samenwerking
Overleg
Overleg met thuiszorgdienst
Overleg plegen
Overlegdemocratie
Procedure voor onderling overleg
Regeling voor onderling overleg
Samenwerking tussen Instellingen
Sociaal overleg
Sociale dialoog
Voorgelegd zijn
Werkoverleg

Vertaling van "overleg voorgelegd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


procedure voor onderling overleg | regeling voor onderling overleg

procédure amiable


bemiddelingscomité | comité van overleg | commissie van overleg

comité de concertation | comité de conciliation | commission de concertation


overleg | sociaal overleg | werkoverleg

concertation sociale


overleg met thuiszorgdienst

consulter un service de soins à domicile






institutionele samenwerking [ institutioneel overleg | samenwerking tussen Instellingen ]

coopération institutionnelle [ concertation institutionnelle | coopération interinstitutionnelle ]


sociale dialoog [ sociaal overleg ]

dialogue social [ concertation sociale ]


deliberatieve democratie [ democratisch overleg | overlegdemocratie ]

démocratie délibérative [ délibération démocratique ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het bestuur heeft een herziene beleidsverklaring ter overleg voorgelegd [21] en het GAC heeft onlangs een gedetailleerd document goedgekeurd dat richtsnoeren inhoudt voor op beste praktijken berustende betrekkingen tussen de ccTLD-registries, de ICANN en de betreffende overheden of regeringen [22].

Le conseil d'administration a soumis à la consultation une nouvelle déclaration de politique [21] et le GAC vient d'approuver un document circonstancié contenant des recommandations de bonnes pratiques entre les registres ccTLD, l'ICANN et les autorités publiques ou gouvernements respectifs [22].


Het wordt voor overleg voorgelegd aan de vakbondsorganisaties voor het beschouwde kalenderjaar.

Il est soumis à la concertation avec les organisations syndicales avant l'année civile concernée.


Het plan, dat door de regering in juni is goedgekeurd, is vervolgens voor uitgebreid overleg voorgelegd aan de gerechtelijke overheden van de verschillende niveaus en aan talrijke gerechtelijke en paragerechtelijke actoren en heeft daarna aanleiding gegeven tot een nieuw overleg van de Ministerraad op 10 maart 2006.

Le plan approuvé par le gouvernement au mois de juin, a ensuite été soumis à une large concertation avec les autorités judiciaires des différents niveaux et avec de nombreux acteurs judiciaires et para judiciaires, et a, à l'issue de celle-ci, donné lieu à une nouvelle délibération du Conseil des ministres du 10 mars 2006.


Het plan, dat door de regering in juni is goedgekeurd, is vervolgens voor uitgebreid overleg voorgelegd aan de gerechtelijke overheden van de verschillende niveaus en aan talrijke gerechtelijke en paragerechtelijke actoren en heeft daarna aanleiding gegeven tot een nieuw overleg van de Ministerraad op 10 maart 2006.

Le plan approuvé par le gouvernement au mois de juin, a ensuite été soumis à une large concertation avec les autorités judiciaires des différents niveaux et avec de nombreux acteurs judiciaires et para judiciaires, et a, à l'issue de celle-ci, donné lieu à une nouvelle délibération du Conseil des ministres du 10 mars 2006.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het ontwerp van beheerscontract of van wijziging van het beheerscontract wordt voor overleg voorgelegd aan het bevoegde overlegcomité.

Le projet de contrat de gestion ou de modification du contrat de gestion est soumis pour concertation au comité de concertation compétent.


Op voorstel van de Commissie opgesteld in overleg met de netbeheerder en voorgelegd binnen veertig kalenderdagen na ontvangst van het verzoek van de minister, stelt de Koning, na overleg met de gewesten en na overleg in de Ministerraad, de volgende regels vast met betrekking tot :

Le Roi, sur proposition de la Commission établie en concertation avec le gestionnaire de réseau et soumise dans les quarante jours civils de la réception de la demande du ministre, arrête, après concertation avec les régions et après délibération en Conseil des ministres, les règles suivantes relatives :


In het onderhavige geval is het Gerecht van oordeel dat de weigering van het EPSO om verzoeker de variant van de hem voorgelegde opgave te verstrekken rechtvaardiging vindt in de noodzaak om te voorkomen, voor het geval dat andere kandidaten ook zouden vragen om overlegging van de variant van de hun voorgelegde opgave, dat door die verschillende varianten samen te leggen kan worden achterhaald, en vervolgens openbaar gemaakt, welke methodiek is gebruikt om de varianten van een opgave op te stellen en welke indicatoren zijn gebruikt om ...[+++]

Or, en l’espèce, le Tribunal estime que le refus de l’EPSO de communiquer au requérant la variante du sujet sur laquelle celui-ci a été interrogé est justifié par la nécessité d’éviter, dans le cas où d’autres candidats viendraient également à demander à recevoir la variante du sujet sur laquelle ils ont été interrogés, qu’il soit possible pour ceux-ci, en mettant en commun ces différentes variantes, de déterminer et, par suite, de rendre publics la méthodologie utilisée pour établir des variantes d’un même sujet ainsi que les indicateurs servant à évaluer les candidats.


In zijn verzoekschrift vraagt verzoeker het Gerecht alvorens verder te beslissen, verweerster bij wijze van maatregelen tot organisatie van de procesgang te gelasten om over te gaan tot overlegging van alle relevante documenten aan de hand waarvan hij kan nagaan of bij de beoordeling van zijn prestaties eventueel sprake is van een kennelijk onjuiste beoordeling rechtens en/of feitelijk, en in het bijzonder om de tekst van de hem voorgelegde casestudy en zijn gecorrigeerde antwoorden over te leggen.

Dans sa requête, le requérant demande à ce que le Tribunal, avant dire droit, et à titre de mesures d’organisation de la procédure, ordonne à la partie défenderesse de produire tout document pertinent de nature à lui permettre d’apprécier une éventuelle erreur manifeste d’appréciation de fait et/ou de droit dans le cadre de l’évaluation de ses performances et tout spécialement de produire l’énoncé de l’étude de cas qu’il a eu à traiter ainsi que ses réponses corrigées.


– alvorens verder te beslissen, de Europese Commissie bij wijze van maatregelen tot organisatie van de procesgang te gelasten om over te gaan tot overlegging van relevante documenten aan de hand waarvan hij kan nagaan of bij de beoordeling van zijn prestaties eventueel sprake is van een kennelijk onjuiste beoordeling rechtens en/of feitelijk, en in het bijzonder om een kopie over te leggen van het ingeleverde examenwerk voor de casestudy die hij bij de schriftelijke test kreeg voorgelegd in het kader van het assessment, samen met zijn ...[+++]

– avant dire droit, et au titre de mesures d’organisation de la procédure, ordonner à la Commission européenne qu’elle produise les documents pertinents de nature à lui permettre d’apprécier une éventuelle erreur manifeste d’appréciation de fait et/ou de droit dans le cadre de l’évaluation de ses performances et tout spécialement de produire la copie de l’étude de cas dont il a eu à traiter lors de l’épreuve écrite auprès du centre d’évaluation, avec ses réponses corrigées.


5. Deze plannen werden aan het syndicaal overleg voorgelegd op 6 december 2005.

5. Ces plans ont été soumis à la concertation syndicale le 6 décembre 2005.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overleg voorgelegd' ->

Date index: 2023-06-18
w