Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Overleg plegen
Tot het plegen van overleg opgeroepen lid
Verrichten van studies en plegen van overleg

Traduction de «overleg plegen teneinde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


tot het plegen van overleg opgeroepen lid

membre appe en consultation


verrichten van studies en plegen van overleg

études et consultations


de Lid-Staten plegen overleg,ten einde hun optreden op elkaar af te stemmen

les Etats membres se consultent en vue de concerter leur action
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Zal u overleg plegen met de ministers van Buitenlandse Zaken van de EU-lidstaten teneinde een gemeenschappelijk beleid van sancties tegen het Burundese regime te ontwikkelen?

3. Envisagez-vous de vous concerter avec les différents ministres des Affaires étrangères européens pour mettre en place une politique commune de sanctions à l'encontre du régime burundais?


Op grond van de voorgaande gedachtewisseling komen C.E.N.E.G.E.R. en de representatieve vakorganisaties overeen met het kabinet van de minister van Justitie overleg te plegen, teneinde tot een gemeenschappelijk standpunt te komen. t sp

Sur la base des échanges de vues précédents, la C.E.N.E.G.E.R. et les organisations syndicales représentatives conviennent de se concerter avec le cabinet du ministre de la Justice, afin de parvenir à un point de vue commun.


5. Een Verdragsluitende Staat kan, indien nodig, met andere Verdragsluitende Staten overleg plegen of ermee samenwerken, rechtstreeks of door tussenkomst van de Internationale Organisatie voor Atoomenergie en andere relevante internationale organisaties, teneinde van hen richtsnoeren te verkrijgen betreffende het ontwerp, de handhaving en verbetering van zijn nationale systeem voor fysieke beveiliging van kernmateriaal dat op zijn nationale grondgebied wordt gebruikt, opgeslagen en vervoerd en van kerninstallaties ...[+++]

5. Un État partie peut consulter les autres États parties et coopérer avec eux, en tant que de besoin, directement ou par l'intermédiaire de l'Agence internationale de l'énergie atomique et d'autres organisations internationales pertinentes, en vue d'obtenir leurs avis sur la conception, le maintien et l'amélioration de son système national de protection physique des matières nucléaires en cours d'utilisation, en entreposage et en cours de transport sur le territoire national et des installations nucléaires.


Punt 7 van het Protocol bepaalt dat indien de toestand wijzigt (indien de First Category tax niet meer volledig verrekend kan worden met de Additional Tax of indien de Additional Tax hoger is dan 42 %) de overeenkomstsluitende Staten met elkaar overleg zullen plegen teneinde de Overeenkomst in die zin te herzien dat het evenwicht van de belastingdruk in beide Staten hersteld wordt.

Le point 7 du Protocole prévoit que si la situation changeait (si la First category Tax n'était plus pleinement déductible de l'Additional Tax ou si l'Additional Tax était supérieure à 42 %), les États Contractants se consulteraient en vue de revoir la Convention de manière à rétablir l'équilibre entre le poids de l'impôt dans les deux États.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij stelt dus voor om in de commissie met de regering overleg te plegen teneinde alle problemen te bespreken.

Il propose donc d'organiser au sein de la commission une concertation avec le gouvernement en vue d'examiner l'ensemble des problèmes.


4. Zal zij overleg plegen met de sociale partners teneinde na te gaan volgens welke concrete uitvoeringsmodaliteiten en arbeidsvoorwaarden deze regeling, die uitsluitend kan gelden voor uitzonderlijke omstandigheden, best kan worden geïmplementeerd?

4. La ministre envisage-t-elle une concertation avec les partenaires sociaux sur les modalités concrètes de réalisation et les conditions de travail dans le cadre de cette réglementation qui ne pourrait exclusivement valoir que dans des circonstances exceptionnelles ?


3. Indien tijdens de tenuitvoerlegging van het verzoek blijkt dat buitengewoon hoge kosten moeten worden gemaakt, plegen de Partijen overleg teneinde de modaliteiten en voorwaarden te bepalen waaronder het verzoek ten uitvoer kan worden gelegd.

3. S'il appert que l'exécution d'une demande requiert des frais de nature exceptionnelle, les Parties se consultent pour fixer les modalités et conditions aux termes desquelles la demande peut être exécutée.


1. De minister verklaarde op 11 december laatstleden dat hij zich bewust was van onderhavig probleem en beloofde om de daaropvolgende dagen overleg te plegen met de RVA en de regionale ministers van Werk, teneinde de nodige aanpassingen voor de Ford-werknemers te onderzoeken en door te voeren.

1. Le 11 décembre dernier, le ministre a déclaré être conscient du problème et a promis de se concerter dès les jours suivants avec l'ONEm et les ministres régionaux de l'Emploi afin d'étudier et de mettre en place les adaptations nécessaires en faveur des travailleurs de Ford.


Indien de uitvoering van het verzoek een probleem oplevert voor de aangezochte staat, dan kan deze staat overleg plegen met de verzoekende staat teneinde dat probleem op te lossen.

Toutefois, des procédures particulières peuvent être convenues. Si l'exécution de la demande pose un problème pratique pour l'État requis, celui-ci consulte l'État requérant, afin de résoudre ledit problème.


4. a) Is bpost van plan overleg te plegen met het gemeentebestuur teneinde een oplossing te vinden voor de hierboven beschreven situatie? b) Welke oplossingen kunnen er worden aangereikt om iets te doen aan die ontoereikende dienstverlening en ervoor te zorgen dat iedereen - ook op het platteland - toegang heeft tot de openbare dienst?

4. a) Pouvez-vous communiquer si bpost envisage consulter les autorités communales en vue d'envisager des pistes de solution à la situation décrite ci-dessus? b) Quelles sont les solutions qui pourraient être mises sur la table pour combattre ces désagréments et garantir l'accès au service public pour tous, y compris en milieu rural?




D'autres ont cherché : overleg plegen     overleg plegen teneinde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overleg plegen teneinde' ->

Date index: 2022-05-27
w