Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overleg organiseren zodat " (Nederlands → Frans) :

6) Kan hij overleg organiseren zodat dit risico op discriminatie tussen gemeenschapsinstellingen en instellingen die afhangen van de Gemeenschappen niet gerealiseerd zullen worden?

6) Peut-il organiser une concertation, de sorte que ce risque de discrimination entre les établissements communautaires et ceux qui dépendent des Communautés ne puisse pas se concrétiser?


1) Zal de minister een overleg met de Gewesten en Gemeenschappen organiseren zodat de dubbele, illegale en parallelle subsidiëring en sponsoring stopt en de Gewesten en Gemeenschappen exclusief en zonder federale inmenging hun bevoegdheden kunnen uitoefenen ?

1) Le ministre compte-t-il organiser une concertation avec les Communautés et les Régions afin de mettre un terme à la subsidiation double, parallèle et illégale, et pour que les Communautés et les Régions puissent exercer leurs compétences de manière exclusive et sans ingérence fédérale ?


Opdrachten en taken De Adviseur HRM heeft, onder andere, volgende opdrachten en taken : vertalen van de strategische doelstellingen binnen het/ de desbetreffende domein(en) (evaluatiecyclus, opleiding en ontwikkeling, competentiemanagement, personeelsplanning, rekrutering en selectie) naar operationele doelstellingen, in overleg met het hoofd van de PO Business partner-cel; opvolgen en bijsturen van de resultaten van de medewerkers; inhoudelijk ondersteunen van de medewerkers van de dienst en hen stimuleren om hun competenties verder te ontwikkelen zodat de dienst ...[+++]

Missions et tâches Le Conseiller GRH a, entre autres, les missions et tâches suivantes : traduire les objectifs stratégiques relatifs au(x) domaine(s) concerné(s) (cycles d'évaluation, formation développement, gestion des compétences, planification du personnel, recrutement et sélection) en objectifs opérationnels pour le service, en accord avec le chef de la cellule Business Partner P suivre et corriger les résultats des collaborateurs; soutenir les collaborateurs du service au niveau conceptuel et les stimuler afin de développer leur compétences et d'ainsi optimiser la prestation de services à l'intention des clients internes; donner des avis fondés à la hiérarchie en ce qui concerne les options stratégiques; rapporter sur l'avancement ...[+++]


Er was tevens geen voorafgaand overleg met de sector van de circussen, zodat zij niet verwittigd waren en zich ook niet konden organiseren.

Il n'y a pas eu non plus de concertation préalable avec le secteur des cirques, de sorte que ceux-ci n'étaient pas avertis et qu'ils n'ont pu s'organiser.


« H. Stelt voor om bij aanvang van het initiatief een overleg te organiseren met de instanties die verantwoordelijk zijn voor de ontwikkeling van de Nationale Strategie Duurzame Ontwikkeling, zodat de daadwerkelijke medewerking van de federale overheid, de gemeenschappen en de gewesten, alsook van de andere maatschappelijke actoren aan de ontwikkeling van dit meetinstrument kan worden verzekerd, en zodat finaal de indicatoren als complementair beleidsinstrument kunnen aansluiten bij die strategische planning; »

« H. Propose d'organiser, au moment du lancement de l'initiative, une concertation avec les instances responsables du développement d'une stratégie nationale de développement durable, de manière à pouvoir garantir la collaboration effective du pouvoir fédéral, des communautés et des régions, ainsi que des autres acteurs sociaux, au développement de cet instrument de mesure, et de manière qu'en définitive, les indicateurs puissent servir d'instruments permettant d'assurer la complémentarité de la politique développée et de la planification stratégique; »


Meer in het bijzonder helpt dit netwerk, in nauwe samenwerking met en aanvullend op de nationale contactpunten, KMO’s door ondersteuning bij voorlichting, door capaciteitsopbouw voor deelname aan KP7, door nieuwe KMO’s erbij te betrekken en voorstellen te doen voor KP7, door partners te zoeken, gezamenlijke op KMO’s gerichte acties te organiseren en overleg te voeren zodat KMO-gerelateerde thema’s worden opgenomen in werkprogramma’s.

Plus précisément, ce réseau, en collaboration et en totale complémentarité avec les points de contact nationaux, aide les PME. Il sensibilise le public, renforce les capacités pour participer au 7e PC, lance de nouvelles propositions entre les PME et le 7e PC dans la recherche de partenaires, avec des actions communes destinées aux PME et mène des consultations pour l’inclusion des sujets d’appel liés aux PME dans les programmes de travail.


2. a) Vindt er in België een overleg plaats tussen de overheid en de medische experts over de paraatheid van de gezondheidssector in geval van dergelijk incident? b) Zo ja, zijn er geregelde tijdstippen waarop een overleg plaatsvindt? c) Wanneer vond het laatste overleg plaats? d) Zo neen, acht u het wenselijk om een overleg te organiseren zodat de gezondheidssector voorbereid is op een terroristische aanval?

2. a) Une concertation est-elle organisée en Belgique entre les autorités et les experts médicaux sur la capacité d'intervention du secteur de la santé en cas d'incident de ce type? b) Dans l'affirmative, la concertation a-t-elle lieu régulièrement? c) Quand la dernière concertation a-t-elle eu lieu? d) Dans la négative, pensez-vous qu'il est souhaitable d'organiser une concertation pour que le secteur de la santé soit préparé à une attaque terroriste?


Toch heb ik mijn diensten de opdracht gegeven spoedig een overleg te organiseren, zodat kan worden nagegaan op welke manier eventueel een actieve samenwerking tot stand kan worden gebracht.

J'ai malgré tout chargé mes services d'organiser rapidement une concertation pour examiner de quelle manière une collaboration active pouvait éventuellement être mise en place.


3. Neemt u de nodige maatregelen om het overleg tussen de bevoegde autoriteiten van België en Frankrijk te organiseren, zodat bepalingen in de geest van de overeenkomst worden toegepast, dubbele belasting wordt voorkomen en voormelde aanslagen worden herzien?

3. Prenez-vous les mesures nécessaires afin que les autorités compétentes belges se concertent avec les autorités françaises afin d'appliquer les dispositions dans l'esprit de la convention et afin d'éviter les doubles impositions et de reviser lesdites impositions?


1. a) Overweegt u een overleg te organiseren met de bevoegde gemeenschapsministers om deze problematiek aan te kaarten zodat maatregelen kunnen worden genomen met betrekking tot de instroom van de studenten kinesitherapie? b) Zo ja, wanneer?

1. a) Envisagez-vous d'organiser une concertation avec les ministres communautaires compétents en vue d'examiner cette question pour que des mesures puissent être prises en ce qui concerne l'afflux des étudiants en kinésithérapie? b) Dans l'affirmative, quand?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overleg organiseren zodat' ->

Date index: 2021-03-16
w