Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overleg moeten gemeld " (Nederlands → Frans) :

Indien de in artikel 3 bedoelde werken aan de RSZ of FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg moeten gemeld worden door een onderneming niet bedoeld in artikel 1, ontvangt de onderneming die in deze melding is opgenomen en die geacht wordt als eerste onderneming bedoeld in artikel 1 activiteiten op de bouwplaats uit te voeren, een kopie van de melding.

Si les travaux visés à l'article 3 doivent être notifiés à l'ONSS ou au SPF Emploi, Travail et Concertation sociale par une entreprise qui n'est pas visée à l'article 1, l'entreprise qui est reprise dans cette notification et qui est considérée comme première entreprise visée à l'article 1 à effectuer des travaux sur le chantier, reçoit une copie de la notification.


Art. 5. § 1. Indien de in artikel 3 bedoelde werken aan de RSZ of FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg moeten gemeld worden door een onderneming bedoeld in artikel 1, moet deze onderneming een kopie van de melding op een voor het personeel en andere belanghebbende gemakkelijk toegankelijke plek op de bouwplaats ter beschikking stellen vanaf de aanvang tot het einde van de werken.

Art. 5. § 1. Si les travaux visés à l'article 3 doivent être notifiés à l'ONSS ou au SPF Emploi, Travail et Concertation sociale par une entreprise visée à l'article 1, cette entreprise doit mettre à disposition une copie de la notification à un endroit facilement accessible au personnel et aux autres personnes intéressées sur le chantier du début à la fin des travaux.


43. acht het feit dat het versturen van documenten of klachten naar OLAF de standaardprocedure is geworden als excuus voor de algemene houding van "geen actie en geen informatie" bijzonder verontrustend; in dit verband is het van essentieel belang dat er duidelijke communicatiekanalen tussen OLAF en de instellingen waar de gemelde fraudes plaatsvinden, gecreëerd worden; de betrokken instellingen moeten waar mogelijk preventieve maatregelen nemen om de financiële belangen van de Gemeenschap te beschermen tenzij er een verzoek is inge ...[+++]

43. estime qu'il est particulièrement lamentable que la transmission de dossiers ou de plaintes à l'OLAF soit devenue une procédure courante servant d'excuse à une attitude générale d'inaction et de non-information; dans ce contexte, estime qu'il est essentiel que soient mis en place des circuits de communication, clairement définis, entre l'OLAF et les institutions dans lesquelles des malversations auraient été commises et que les institutions concernées doivent prendre toute mesure préventive nécessaire pour protéger les intérêts financiers de la Communauté, à moins que l'OLAF ou les autorités judiciaires nationales ne demandent aux i ...[+++]


42. acht het feit dat het versturen van documenten of klachten naar OLAF de standaardprocedure is geworden als excuus voor de algemene houding van "geen actie en geen informatie" bijzonder verontrustend; in dit verband is het van essentieel belang dat er duidelijke communicatiekanalen tussen OLAF en de instellingen waar de gemelde fraudes plaatsvinden, gecreëerd worden; de betrokken instellingen moeten waar mogelijk preventieve maatregelen nemen om de financiële belangen van de Gemeenschap te beschermen tenzij er een verzoek is inge ...[+++]

42. estime qu'il est particulièrement lamentable que la transmission de dossiers ou de plaintes à l'OLAF soit devenue une procédure courante servant d'excuse à une attitude générale d'inaction et de non-information; dans ce contexte, estime qu'il est essentiel que soient mis en place des circuits de communication, clairement définis, entre l'OLAF et les institutions dans lesquelles des malversations auraient été commises, et que les institutions concernées doivent prendre toute mesure préventive nécessaire pour protéger les intérêts financiers de la Communauté, à moins que l'OLAF ou les autorités judiciaires nationales ne demandent aux ...[+++]


-moeten genoemde behandelingen, indien zij niet frequent worden verricht, van te voren worden gemeld, met inachtneming van een in overleg met de controleorganisatie vastgestelde termijn;

-si lesdites opérations ne sont pas effectuées fréquemment, elles doivent être annoncées à l'avance avec un délai fixé en accord avec l'organisme de contrôle,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overleg moeten gemeld' ->

Date index: 2022-02-20
w