Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adviescommissie van de vakbonden
Adviescommissie van de vakbonden bij de OESO
EVV
Europees Vakverbond
Europees Verbond van Vakverenigingen
Institutioneel overleg
Institutionele samenwerking
Konfederatie van Europese vakbonden
Overleg
Overleg met thuiszorgdienst
Overleg plegen
Procedure voor onderling overleg
Regelgeving rond vakbonden
Regeling voor onderling overleg
Samenwerking tussen Instellingen
Sociaal overleg
Sociale dialoog
TUAC-OECD
Vakbondsregelgeving
Werkoverleg

Vertaling van "overleg met vakbonden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Adviescommissie van de vakbonden | Adviescommissie van de vakbonden bij de OESO | TUAC-OECD [Abbr.]

Commission syndicale consultative | Commission Syndicale consultative auprès de l'OCDE | CSC-OCDE [Abbr.] | CS-OCDE [Abbr.]


procedure voor onderling overleg | regeling voor onderling overleg

procédure amiable


overleg | sociaal overleg | werkoverleg

concertation sociale


overleg met thuiszorgdienst

consulter un service de soins à domicile


regelgeving rond vakbonden | vakbondsregelgeving

droit syndical | législation syndicale


Europees Verbond van Vakverenigingen [ Europees Vakverbond | EVV | Konfederatie van Europese vakbonden ]

Confédération européenne des syndicats [ CES [acronym] ]






sociale dialoog [ sociaal overleg ]

dialogue social [ concertation sociale ]


institutionele samenwerking [ institutioneel overleg | samenwerking tussen Instellingen ]

coopération institutionnelle [ concertation institutionnelle | coopération interinstitutionnelle ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De erkende organisaties van de organen van sociaal overleg (de vakbonden) bij de spoorwegen ontvangen financiële toelagen en een aantal vrijgestelden.

Les organisations agréées associées à la concertation sociale (les organisations syndicales) aux chemins de fer perçoivent des allocations financières et peuvent désigner plusieurs permanents syndicaux.


12. verwelkomt de verhoging van het minimumloon in de confectiekledingsector met 77% van 35 EUR tot 62 EUR per maand en dringt erop aan dat deze verhoging meer algemeen wordt doorgevoerd; wijst er echter op dat het minimumloon in de kledingsector nog steeds onvoldoende is om in de basisbehoeften van de werknemers te voorzien en dat het hiervoor minstens 104 EUR moet bedragen, en roept de regering van Bangladesh op een fatsoenlijk minimumloon in te voeren in overleg met vakbonden en werknemers; dringt er voorts bij de regering op aan ervoor te zorgen dat kledingfabrieken daadwerkelijk de salarissen te betalen die zij verschuldigd zijn;

12. salue la hausse récente de 77 % du salaire minimum (qui passe de 35 à 62 euros par mois) dans le secteur du prêt-à-porter et plaide en faveur d'une application plus universelle; relève cependant que, dans la pratique, le salaire minimum dans le secteur du prêt-à-porter demeure encore insuffisant pour couvrir les besoins essentiels des travailleurs, et qu'il devrait être porté au moins à 104 euros par mois pour y suffire, et invite le gouvernement du Bangladesh à fixer le salaire minium en consultation avec les syndicats et les employés; prie en outre instamment le gouvernement de s'assurer que les usines de confection paient réelle ...[+++]


12. verwelkomt de verhoging van het minimumloon in de confectiekledingsector met 77% van 35 EUR tot 62 EUR per maand en dringt erop aan dat deze verhoging meer algemeen wordt doorgevoerd; wijst er echter op dat het minimumloon in de kledingsector nog steeds onvoldoende is om in de basisbehoeften van de werknemers te voorzien en dat het hiervoor minstens 104 EUR moet bedragen, en roept de regering van Bangladesh op een fatsoenlijk minimumloon in te voeren in overleg met vakbonden en werknemers; dringt er voorts bij de regering op aan ervoor te zorgen dat kledingfabrieken daadwerkelijk de salarissen te betalen die zij verschuldigd zijn;

12. salue la hausse récente de 77 % du salaire minimum (qui passe de 35 à 62 euros par mois) dans le secteur du prêt-à-porter et plaide en faveur d'une application plus universelle; relève cependant que, dans la pratique, le salaire minimum dans le secteur du prêt-à-porter demeure encore insuffisant pour couvrir les besoins essentiels des travailleurs, et qu'il devrait être porté au moins à 104 euros par mois pour y suffire, et invite le gouvernement du Bangladesh à fixer le salaire minium en consultation avec les syndicats et les employés; prie en outre instamment le gouvernement de s'assurer que les usines de confection paient réelle ...[+++]


9. is verheugd dat het gecoördineerde pakket van individuele dienstverlening is opgesteld in overleg met vakbonden en werkgeversorganisaties, de sociale partners in de bouwsector en onderwijsinstellingen, en dat een beleid van gelijkheid van mannen en vrouwen en non-discriminatie zal worden toegepast in de verschillende stadia van de uitvoering van het EFG en bij de toegang ertoe; wijst op het belang van grensoverschrijdende initiatieven zoals grenskantoren of onderlinge afstemming van de regelgeving om uitwisseling van informatie te bevorderen en grensoverschrijdende mobiliteit van werknemers te stimuleren;

9. se félicite du fait que l'ensemble coordonné de services personnalisés ait été élaboré en consultation avec les syndicats et les organisations d'employeurs, les partenaires sociaux du secteur de la construction et les établissements d'enseignement, et qu'une politique d'égalité entre les femmes et les hommes sera appliquée, ainsi que le principe de non-discrimination, aux différents stades de la mise en œuvre et de l'accès au Fonds; souligne l'importance des futures initiatives transfrontalières telles que les guichets aux frontières ou l'alignement des règles en vue de renforcer l'échange d'informations et de stimuler la mobilité tr ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 5. De "Vaste Commissie Tarieven en Prestaties van de externe diensten voor preventie en bescherming op het werk" is samengesteld uit : 1° de leden van het uitvoerend Bureau van de Hoge Raad voor Preventie en Bescherming op het werk die zich kunnen laten bijstaan of vertegenwoordigen; 2° een vertegenwoordiger, voorgedragen door de Algemene Centrale der Liberale Vakbonden (ACLVB); 3° een vertegenwoordiger, voorgedragen door de "Union des Classes Moyennes (UCM)"; 4° een vertegenwoordiger, voorgedragen door de Unie van Socialprofitondernemingen (UNISOC); 5° maximum twee werkgeversvertegenwoordigers van de overheidssector; 6° maxim ...[+++]

Art. 5. La "Commission Permanente Tarification et Prestations des services externes pour la prévention et la protection au travail" se compose : 1° des membres du Bureau exécutif du Conseil supérieur pour la Prévention et la Protection au travail qui peuvent se faire assister ou représenter; 2° d'un représentant proposé par la Centrale générale des Syndicats Libres (CGSLB); 3° d'un représentant proposé par l'Union des Classes Moyennes (UCM); 4° d'un représentant proposé par l'union des entreprises à profit social (UNISOC); 5° de deux représentants des employeurs du secteur public au maximum; 6° de quatre représentants de l'association des services externes de prévention et de protection au travail (Co-Prev) au maximum; 7° du directeu ...[+++]


Voorafgaande vormvereisten 1. Over artikel 11 van het ontwerp moet vooraf overleg gepleegd worden met de vakbonden, overeenkomstig artikel 3, 3°, van het koninklijk besluit van 29 augustus 1985 `tot aanwijzing van de grondregelingen in de zin van art. 2, § 1, 1°, van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel'.

Formalités préalables 1. Conformément à l'article 3, 3°, de l'arrêté royal du 29 août 1985 `déterminant les réglementations de base au sens de l'article 2, § 1, 1°, de la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités', l'article 11 du projet doit être soumis à la négociation syndicale.


Antwoord van het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid (WIV-ISP) 1. er is 1 orgaan met aanwezigheid van de vakbonden, nl. het Basisoverlegcomité (wettelijk verplicht comité voor overleg werkgever - werknemer/vakbond) 2. a) samenstelling Basisoverlegcomité WIV-ISP: vertegenwoordiging van de directie en vertegenwoordiging van de 3 grote vakbonden + afhankelijk van de onderwerpen worden de personeelsdirecteur, de preventieadviseur, de bedrijfsarts, de juriste, of andere personen uitgenodigd. b) vergadering om de 2 maanden. c) geen e ...[+++]

Réponse de l'Institut Scientifique de Santé Publique (WIV-ISP) 1. Il y a 1 organe avec présence des syndicats, notamment le Comité de concertation de base (organe légalement obligatoire pour la concertation employeur-employé/syndicat) 2. a) composition du Comité de concertation de base: représentation de la direction et représentation des 3 grands syndicats + dépendant des sujets, invitation du directeur, personnel, le conseiller en prévention, le médecin du travail, la juriste, ou autres personnes. b) réunion tous les 2 mois. c) aucune récompense pour les membres du comité. d) aucun avantage matériel ou en argent, aucune récompense ou i ...[+++]


De aanwezigheid van de vakbonden is vastgelegd in het Basis Overleg Comité en het Comité voor Veiligheid en Preventie. 4. 2. a) Het Basis Overleg Comité is samengesteld uit: de vertegenwoordigers van de overheid, de vakorganisaties en de verslaggeefster.

La présence des syndicats est fixée en Comité de Concertation de Base et en Comité pour la Sécurité et la Prévention. 4. 2. a) Le Comité de Concertation de Base se compose: des représentants du gouvernement, des organisations syndicales et de la rapporteuse.


16. betreurt echter dat de lokale overheden en vakbonden onvoldoende bij de voorbereidingen zijn betrokken; stelt in het kader van een toekomstige herziening van de EFG-verordening voor om verplicht te stellen dat nationale autoriteiten bij hun aanvraag om beschikbaarstelling van middelen vermelden dat formeel overleg heeft plaatsgevonden met de lokale overheden en vakbonden; acht het noodzakelijk dat het EFG beter wordt geïntegreerd in de programma's en processen voor omschakeling van lokale economische structuren;

16. regrette, néanmoins, le manque d'engagement des autorités politiques locales et des syndicats locaux; suggère, lors d'une future révision du règlement relatif au Fonds, de prévoir la consultation officielle des autorités politiques locales et des syndicats locaux sur le dossier de demande de mobilisation transmis à la Commission par les autorités nationales; juge indispensable de mieux intégrer le Fonds aux procédures et aux programmes de reconversion du tissu économique local;


Wij juichen daarom het overleg met vakbonden en niet-gouvernementele organisaties zonder meer toe.

Nous nous réjouissons particulièrement de la consultation des syndicats et des organisations non gouvernementales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overleg met vakbonden' ->

Date index: 2021-06-25
w