Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grote Libisch-Arabische Socialistische Volksrepubliek
Institutioneel overleg
Institutionele samenwerking
Libië
Overleg
Overleg met thuiszorgdienst
Overleg plegen
Procedure voor onderling overleg
Regeling voor onderling overleg
Samenwerking tussen Instellingen
Sociaal overleg
Staat Libië
Werkoverleg

Vertaling van "overleg met libië " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Libië | Staat Libië

la Jamahiriya arabe libyenne | la Jamahiriya arabe libyenne populaire et socialiste | la Libye | l'État de Libye






procedure voor onderling overleg | regeling voor onderling overleg

procédure amiable


overleg | sociaal overleg | werkoverleg

concertation sociale


overleg met thuiszorgdienst

consulter un service de soins à domicile


Libië [ Grote Libisch-Arabische Socialistische Volks-Jamahiriyah | Grote Libisch-Arabische Socialistische Volksrepubliek ]

Libye [ Jamahiriya arabe libyenne populaire et socialiste ]






institutionele samenwerking [ institutioneel overleg | samenwerking tussen Instellingen ]

coopération institutionnelle [ concertation institutionnelle | coopération interinstitutionnelle ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. De EU herhaalt vastbesloten te zijn haar beleid van contact en overleg met Libië verder te versterken, aangezien Libië voor Europa een cruciaal buurland is waarmee de EU tot wederzijds voordeel strekkende betrekkingen op lange termijn wenst aan te knopen, onder meer in het kader van het Europees nabuurschapsbeleid en van regionale initiatieven zoals de Unie voor het Middellandse Zeegebied.

6. L'UE répète qu'elle est déterminée à renforcer sa coopération avec la Libye, qu'elle considère comme un voisin important avec lequel elle souhaite établir des relations à long terme, au bénéfice des deux parties, notamment dans le cadre de la politique européenne de voisinage et d'initiatives régionales telles que l'Union pour la Méditerranée.


Ook Syrië trachtte een nucleaire reactor te bouwen zonder medeweten van het Internationaal Atoomenergie Agentschap (IAEA), en Libië probeerde — met de hulp van het illegale proliferatienetwerk van de Pakistaanse wetenschapper A.Q. Khan — een nucleair wapenprogramma te ontwikkelen dat het pas in 2003 in overleg met de internationale gemeenschap zou stopzetten.

La Syrie a également essayé de construire un réacteur nucléaire sans en informer l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA); quant à la Lybie, elle a tenté — avec l'aide du réseau illégal de prolifération du scientifique pakistanais A.Q. Khan — de développer un programme d'armement nucléaire qu'elle n'arrêtera qu'en 2003 en concertation avec la communauté internationale.


Zoals ik me geëngageerd heb tijdens mijn reis naar Libië in februari 2011, en in overleg met mijn collega de minister van Financiën, heb ik me eraan gehouden mijn Libische collega via briefwisseling te informeren over de bedragen en de aard van de bevroren Libische tegoeden in België teneinde de recuperatie van deze activa door de Libische staat te faciliteren.

Comme je m’y étais engagé lors de mon voyage en Libye au mois de février 2011, et en accord avec mon collègue ministre des Finances, j’ai personnellement tenu à informer mon homologue libyen, par courrier, des montants et de la nature des avoirs libyens gelés en Belgique et ce, afin de faciliter la récupération, par l'État libyen de ces avoirs.


Er heeft ook overleg plaatsgevonden met de burgerluchtvaartautoriteiten van Libië.

Des consultations ont également eu lieu avec les autorités libyennes de l’aviation civile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er werd overleg gepleegd met de burgerluchtvaartautoriteiten van Libië.

Des consultations ont eu lieu avec les autorités libyennes de l’aviation civile.


J. overwegende dat de Arabische Liga Libië op 22 februari 2011 heeft geschorst en dat zijn secretaris-generaal op 3 maart 2011 heeft verklaard dat de Liga in overleg met de Afrikaanse Unie steun kan geven aan de instelling van een „no fly”-zone boven Libië indien de gevechten in dat land voortduren,

J. considérant que, le 22 février 2011, la Ligue arabe a suspendu la Libye, et que, le 3 mars 2011, son Secrétaire général a déclaré que la Ligue pourrait soutenir l'instauration d'une zone d'exclusion aérienne au-dessus de la Libye, en coordination avec l'Union africaine, si les combats devaient se poursuivre en Libye,


18. juicht het toe dat op 11 maart 2011 een buitengewone Europese Raad bijeenkomt voor overleg over de ontwikkelingen in Libië en de zuidelijke nabuurschapslanden; verzoekt de HV/VV en de lidstaten een alomvattende, coherente strategie uit te stippelen met het oog op de humanitaire en politieke reactie op de situatie in Libië;

18. salue la convocation, le 11 mars 2011, d'un Conseil européen extraordinaire sur la situation en Libye et dans les pays du voisinage sud; demande à la haute représentante et aux États membres d'élaborer une stratégie globale et cohérente pour la réponse humanitaire et politique à la situation en Libye;


J. overwegende dat de Arabische Liga Libië op 22 februari 2011 heeft geschorst en dat zijn secretaris-generaal op 3 maart 2011 heeft verklaard dat de Liga in overleg met de Afrikaanse Unie steun kan geven aan de instelling van een „no fly”-zone boven Libië indien de gevechten in dat land voortduren,

J. considérant que, le 22 février 2011, la Ligue arabe a suspendu la Libye, et que, le 3 mars 2011, son Secrétaire général a déclaré que la Ligue pourrait soutenir l'instauration d'une zone d'exclusion aérienne au-dessus de la Libye, en coordination avec l'Union africaine, si les combats devaient se poursuivre en Libye,


De omvang en de ontwikkeling van die samenwerking zullen afhangen van de toezeggingen van Libië inzake asiel en fundamentele rechten zoals boven omschreven. verzoekt de Commissie om, op basis van de suggesties in de bijlage, zo spoedig mogelijk verkennende gesprokken met de Libische autoriteiten aan te gaan om te bezien welke praktische maatregelen ter bestrijding van illegale migratie kunnen worden getroffen op terreinen zoals opleiding, versterking van de institutionele opbouw, asielaangelegenheden en grotere publieke bewustmaking inzake de gevaren van illegale migratie, en te bespreken onder welke voorwaarden deze samenwerking zou kun ...[+++]

Ainsi que cela est indiqué ci-dessus, la portée et l'évolution d'une telle coopération dépendront des engagements de la Libye en matière d'asile et de droits fondamentaux; invite la Commission, à la lumière des suggestions énoncées en annexe, à entamer dès que possible des discussions exploratoires avec les autorités libyennes en vue de recenser les mesures concrètes à prendre pour lutter contre l'immigration clandestine dans des domaines tels que la formation, le renforcement des capacités institutionnelles, les questions d'asile, ainsi que la sensibilisation du public à l'égard des dangers liés à l'immigration clandestine, et à examiner les conditions dans lesquelles une telle coopération pourrait avoir lieu; invite la Commission à rend ...[+++]


7. herinnerend aan zijn conclusies van 11 oktober 2004 en aan zijn besluit om ten aanzien van Libië een beleid van contact en overleg te voeren alsmede dat, onder andere, de Commissie zo spoedig mogelijk een technische missie naar Libië dient uit te voeren, waarvan de taak op basis van het mandaat van de Raad van 16 juni 2003 is omschreven, om er de maatregelen ter bestrijding van de illegale migratie te bekijken;

7. rappelant ses conclusions du 11 octobre 2004, ainsi que sa décision de mettre en œuvre une politique de dialogue avec la Libye, et notamment d'envoyer dès que possible en Libye une mission technique conduite par la Commission afin d'étudier comment lutter contre l'immigration clandestine conformément au mandat élaboré en réponse à celui qui a été donné par le Conseil le 16 juin 2003;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overleg met libië' ->

Date index: 2022-06-10
w