Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overleg met hem en hopen snel vooruitgang " (Nederlands → Frans) :

De heer Cashman heeft wat dat betreft helemaal gelijk en we maken tempo met zijn hulp, in overleg met hem en hopen snel vooruitgang te kunnen boeken tot aan het eind van het voorzitterschap.

M. Cashman a tout à fait raison sur ce plan-là et nous agissons vite avec son aide, nous agissons vite en coordination avec lui, et nous espérons bien progresser rapidement d’ici la fin des travaux de la Présidence.


Wij hopen natuurlijk dat de Europese Raad ze zal kunnen goedkeuren, zodat de Commissie, het Parlement en de Raad snel vooruitgang kunnen boeken op deze bijzonder belangrijke gebieden.

Nous espérons que le Conseil européen pourra évidemment les endosser afin de permettre à la Commission, au Parlement, au Conseil, de rapidement avancer sur ces sujets ô combien importants.


We hopen op dat terrein snel vooruitgang te zien, onder andere met betrekking tot de kwestie van het minimuminkomen, zodat mensen een waardig leven kunnen leiden.

Nous espérons des progrès rapides sur cet aspect, y compris sur la question du revenu minimum, afin que les personnes puissent vivre dans la dignité.


Onze fractie steunt dit voorstel en wij hopen dat deze zaak ook in de praktijk snel vooruitgang boekt.

Notre groupe soutient la proposition et nous espérons que ce thème progressera rapidement dans la pratique.


Wij zijn met name ingenomen met de snelle aanneming van de nieuwe rechtsgrondslag voor e-commerce en hopen - of beter gezegd: zijn ervan overtuigd - dat deze vruchtbare samenwerking tussen het Parlement, de Raad en de Commissie tijdens de gehele wetgevingsprocedure zal voortduren. Zo kunnen we snel vooruitgang boeken bij het verwezenlijken van alle hoofddoelstellingen d ...[+++]

Nous sommes, en particulier, heureux de l'adoption rapide du nouveau cadre réglementaire pour le commerce électronique et nous espérons, nous sommes sûrs de la même collaboration fructueuse entre le Parlement, le Conseil et la Commission tout au long de la procédure législative pour progresser aussi rapidement sur chacun des axes définis à Lisbonne.


We hopen dat snel vooruitgang wordt geboekt en dat we ons, zowel op nationaal als op Europees vlak, beter kunnen voorbereiden op eventuele rampen.

Nous espérons que des progrès significatifs interviendront rapidement et que nous serons mieux préparés face aux éventuelles catastrophes qui pourraient encore se produire, que ce soit au niveau national ou au niveau européen.


Volgens hem zijn veel van de bezwaren van de lidstaten reeds in de nieuwe versie van de ontwerpmededeling in aanmerking genomen; hij toonde zich evenwel bereid het overleg in januari te hervatten, en benadrukte dat snelle vooruitgang dringend gewenst is.

Il estime que le nouveau projet de communication tient déjà compte de nombreuses inquiétudes exprimées par les États membres, mais il est disposé à reprendre les consultations en janvier, tout en soulignant qu'il importe de progresser rapidement.


In januari is in New York, tijdens overleg tussen de donorlanden, beslist de ontwikkelingssamenwerking zo snel mogelijk te hervatten maar ze wel afhankelijk te maken van vooruitgang in het vredesproces.

En janvier, à New York, au cours des consultations entre les donateurs, il a été décidé de reprendre la coopération dans les meilleurs délais mais en la liant aux progrès du processus de paix.


Voor mij is er dus geen enkel probleem, maar ik wil mevrouw de Bethune wel suggereren dat, als er niet snel een kentering komt, ze het overleg tussen Kamer en Senaat op gang zou brengen om een effectieve vooruitgang te realiseren.

Si les choses n'évoluent pas rapidement, je suggère à Mme de Bethune qu'elle organise une concertation entre la Chambre et le Sénat pour faire avancer les choses.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overleg met hem en hopen snel vooruitgang' ->

Date index: 2024-08-06
w