Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Argentinië
Institutioneel overleg
Institutionele samenwerking
Overleg
Overleg met thuiszorgdienst
Overleg plegen
Procedure voor onderling overleg
Regeling voor onderling overleg
Republiek Argentinië
Samenwerking tussen Instellingen
Sociaal overleg
Sociale dialoog
Werkoverleg

Vertaling van "overleg met argentinië " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Argentinië [ Republiek Argentinië ]

Argentine [ République argentine ]






procedure voor onderling overleg | regeling voor onderling overleg

procédure amiable


overleg | sociaal overleg | werkoverleg

concertation sociale


overleg met thuiszorgdienst

consulter un service de soins à domicile






sociale dialoog [ sociaal overleg ]

dialogue social [ concertation sociale ]


institutionele samenwerking [ institutioneel overleg | samenwerking tussen Instellingen ]

coopération institutionnelle [ concertation institutionnelle | coopération interinstitutionnelle ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Administratieve schikking betreffende de toepassing van de overeenkomst betreffende de sociale zekerheid tussen het koninkrijk België en de Republiek Argentië Bij toepassing van artikel 19 van de Overeenkomst betreffende de sociale zekerheid tussen het Koninklijk België en de Republiek Argentinië, hebben de Belgische bevoegde autoriteit en de Argentijnse bevoegde autoriteit de volgende bepalingen in gemeen overleg vastgesteld: TITEL I ALGEMENE BEPALINGEN Artikel 1 Definities 1. Voor de toepassing van deze schikking: a) verstaat men on ...[+++]

Arrangement administratif relatif à l'application de la convention sur la sécurité sociale entre le Royaume de Belgique et la République d'Argentine En application de l'article 19 de la Convention sur la sécurité sociale entre le Royaume de Belgique et la République d'Argentine, l'autorité compétente belge et l'autorité compétente argentine ont arrêté, d'un commun accord, les dispositions suivantes : TITRE I DISPOSITIONS GENERALES Article 1 Définitions 1. Pour l'application du présent arrangement : a) le terme "Convention" désigne la Convention sur la sécurité sociale entre le Royaume de Belgique et la République d'Argentine, signée le 3 ...[+++]


In overeenstemming met de WTO-procedures voor geschillenbeslechting verzoekt de EU in eerste instantie om overleg met Argentinië, in de hoop dat dit land zijn beperkingen, die een negatief effect hebben op de handel en investeringen van de EU, intrekt.

Dans le cadre des procédures de règlement des différends de l’OMC, l’UE demande l’ouverture de consultations avec l’Argentine, dans une première tentative pour obtenir la levée de ces mesures qui nuisent à ses échanges commerciaux et à ses investissements.


Het overleg biedt de EU en Argentinië gelegenheid de kwestie te bespreken en een bevredigende oplossing te vinden zonder dat een zaak wordt aangespannen.

Les consultations donnent à l’UE et à l’Argentine la possibilité de discuter de cette question et de trouver une solution satisfaisante sans avoir recours aux procédures contentieuses.


6. vraagt de Republiek Argentinië de nationalisering op transparante wijze en met het nodige overleg door te voeren, in overeenstemming met het besluit inzake onteigening van het Tribunal de Tasaciones del Estado en met het internationale recht;

6. invite la République argentine à mener un processus de nationalisation transparent et négocié, dans le respect du Valuation Tribunal de l'Argentine prévu par la loi sur l'expropriation et conformément au droit international;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien ga ik, zoals ik eerder al zei, in juni naar Brazilië, Argentinië en Chili om ook met die Latijns-Amerikaanse landen diplomatiek overleg te voeren.

En outre, comme je l’ai précisé au cours du débat précédent, je me rendrai au Brésil, en Argentine et au Chili en juin afin d’entamer également une action diplomatique avec ces pays d’Amérique latine.


2. Prioriteiten. a) Visserij buiten de EG : - nieuwe visserijakkoorden met derde landen teneinde schepen uit de Gemeenschap meer vangstmogelijkheden te bieden (Canada, Baltische republieken, Rusland, Argentinië, enzovoort); - visserijhoofdstuk in de onderhandelingen over de toetreding van kandidaatlanden; - jaarlijks overleg met Noorwegen, Zweden en de Fär Oereilanden, voor het vaststellen van de gemeenschappelijke totale vangstq ...[+++]

2. Priorités. a) Pêche externe à la CE : - nouveaux accords de pêche avec des pays tiers afin d'offrir de nouvelles possibilités de capture aux bateaux de la Communauté (Canada, Républiques baltes, Russie, Argentine, et cetera); - volet pêche des négociations concernant l'adhésion des pays candidats; - concertation annuelle avec la Norvège, la Suède et les Iles Feroë pour la fixation du quota de captures communautaire total; b) Pêche interne à la CE : - fixation du quota de captures total et des quotas pour 1994; - attention soute ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overleg met argentinië' ->

Date index: 2025-09-08
w