Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deliberatieve democratie
Democratisch overleg
Institutioneel overleg
Institutionele samenwerking
Overleg
Overleg met thuiszorgdienst
Overleg plegen
Overlegdemocratie
Samenwerking tussen Instellingen
Sociaal overleg
Sociale dialoog

Traduction de «overleg enerzijds » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aanvullend Protocol tussen de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Slowaakse Republiek, anderzijds, bij de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek, anderzijds

Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République slovaque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part


Slotakte met betrekking tot:1. de Overeenkomst inzake economisch partnerschap, politieke coördinatie en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 2. de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 3. de gezamenlijke verklaring van de Europese Gemeenschap en haar lidstaten en de Verenigde Mexicaanse Staten

Acte final de: - l'accord de partenariat économique, de coordination politique et de coopération entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part, - l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté européenne, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part


Aanvullend Protocol tussen de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische Republiek, anderzijds, bij de Interimovereenkomst betreffende handel en aanverwante zaken tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek, anderzijds

Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République tchèque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part


overleg met thuiszorgdienst

consulter un service de soins à domicile


Provinciale commissie voor overleg en coördinatie tussen de gemeentelijke politiediensten

Commission provinciale de concertation et de coordination des polices communales






sociale dialoog [ sociaal overleg ]

dialogue social [ concertation sociale ]


institutionele samenwerking [ institutioneel overleg | samenwerking tussen Instellingen ]

coopération institutionnelle [ concertation institutionnelle | coopération interinstitutionnelle ]


deliberatieve democratie [ democratisch overleg | overlegdemocratie ]

démocratie délibérative [ délibération démocratique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Waalse Gewest had een ontwerp van samenwerkingsakkoord opgesteld dat via een dubbel mechanisme van overleg enerzijds en voorafgaande informatie anderzijds eventuele conflictkwesties in de uitoefening van de twee voogdijen ­ de specifieke voogdij enerzijds en de algemene voogdij die onder het gewest valt anderzijds ­ zou kunnen regelen.

La Région wallonne avait formulé un projet d'accord de coopération qui pourrait régler, par un mécanisme double, d'une part, de concertation et, d'autre part, d'information préalable, les questions de conflits potentiels qui pourraient exister dans l'exercice des deux tutelles ­ tutelle spécifique, d'une part, tutelle générale relevant de la région, d'autre part.


In elk geval beklemtoont hij dat het wettelijk verplichte overleg, enerzijds met de gemeenschappen en gewesten en anderzijds met de sociale partners in het zogenaamde Comité A, op een correcte wijze heeft plaatsgehad.

Il souligne en tout cas que la concertation légalement obligatoire avec, d'une part, les communautés et les régions et, d'autre part, les partenaires sociaux au sein du Comité A s'est déroulée correctement.


In elk geval beklemtoont hij dat het wettelijk verplichte overleg, enerzijds met de gemeenschappen en gewesten en anderzijds met de sociale partners in het zogenaamde Comité A, op een correcte wijze heeft plaatsgehad.

Il souligne en tout cas que la concertation légalement obligatoire avec, d'une part, les communautés et les régions et, d'autre part, les partenaires sociaux au sein du Comité A s'est déroulée correctement.


Overwegende dat de lijst van sectoren die onvoldoende opleidingsinspanningen leveren voor 2011, opgesteld door de directeur-generaal van de Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, enerzijds de sectoren bevat die geen collectieve arbeidsovereenkomst conform het koninklijk besluit van 11 oktober 2007 hebben gesloten en anderzijds de sectoren die een collectieve arbeidsovereenkomst conform voornoemd koninklijk besluit hebben neergelegd maar na de uiterste datum voor neerlegging op de griffie;

Considérant que la liste des secteurs qui réalisent des efforts insuffisants pour l'année 2011 telle que transmise par le directeur-général de la Direction générale Relations collectives de travail du Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale couvre d'une part les secteurs qui n'ont pas conclu de convention collective de travail conforme à l'arrêté royal du 11 octobre 2007 précité et d'autre part, les secteurs qui ont déposé une convention collective de travail conforme à l'arrêté royal susmentionné mais au-delà de la date limite fixée pour le dépôt au greffe;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat de lijst van sectoren die onvoldoende opleidingsinspanningen leveren voor 2010, opgesteld door de directeur-generaal van de Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, enerzijds de sectoren bevat die geen collectieve arbeidsovereenkomst conform het koninklijk besluit van 11 oktober 2007 hebben gesloten en anderzijds de sectoren die een collectieve arbeidsovereenkomst conform voornoemd koninklijk besluit hebben neergelegd maar na de uiterste datum voor neerlegging op de griffie;

Considérant que la liste des secteurs qui réalisent des efforts insuffisants pour l'année 2010 telle que transmise par le directeur-général de la Direction générale Relations collectives de travail du Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale couvre d'une part les secteurs qui n'ont pas conclu de convention collective de travail conforme à l'arrêté royal du 11 octobre 2007 précité et d'autre part, les secteurs qui ont déposé une convention collective de travail conforme à l'arrêté royal susmentionné mais au-delà de la date limite fixée pour le dépôt au greffe;


Bovendien spreekt de heer Anciaux zichzelf tegen wanneer hij enerzijds pleit voor een groter overleg tussen Brussel en Vlaanderen en anderzijds terughoudend staat tegenover het orgaan dat dit overleg kan organiseren.

D'ailleurs, M. Anciaux se contredit quand il plaide d'un côté pour une plus grande concertation entre Bruxelles et la Flandre et, d'autre part, a des réticences quant à l'organe qui peut organiser cette concertation.


Voor elk jaar wordt het verschil tussen enerzijds de jaarlijkse emissies aan broeikasgassen in elk gewest, zoals gerapporteerd in de inventarissen die de gewesten aan de Nationale Klimaatcommissie overmaken voor de gebouwen van de residentiële en tertiaire sectoren, en anderzijds de door het meerjarige traject van elk gewest voor datzelfde jaar bepaalde doelstelling, vastgesteld bij een koninklijk besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad en genomen na overleg met de gewestregeringen, op voorstel van de Nationale Klimaatcommis ...[+++]

Pour chaque année, l'écart entre, d'une part, les émissions annuelles de gaz à effet de serre dans chaque région, telles que rapportées dans les inventaires que les régions transmettent à la Commission nationale Climat pour les bâtiments des secteurs résidentiel et tertiaire, et d'autre part, l'objectif fixé par la trajectoire pluriannuelle de chaque région pour cette même année, est constaté par arrêté royal délibéré en Conseil des ministres et après concertation avec les gouvernements des régions, sur proposition de la Commission nationale Climat, compte tenu d'une correction à apporter en fonction des degrés-jours de l'année considéré ...[+++]


Artikel 1. Binnen de grenzen van de begrotingskredieten zoals gepreciseerd in de algemene uitgavenbegroting van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, enerzijds voor het programma 23-56-91, luidend " Europees Sociaal Fonds" , en anderzijds voor het programma 23-40-06, luidend " Belgische federale overheidsbijdrage aan het Europees Sociaal Fonds (ESF)" , kunnen met een ministerieel besluit subsidies worden verleend aan het project dat als doel heeft de communautaire steun van het ESF te stimuleren en te bevorderen.

Article 1. Dans les limites des crédits budgétaires tels que spécifiés au budget général des dépenses du Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale, d'une part pour le programme 23-56-91 libellé " Fonds social européen" et, d'autre part, pour le programme 23-40-06 libellé " Contribution fédérale publique belge au Fonds social européen (FSE)" , des subventions peuvent être accordées par arrêté ministériel au projet dont le but est de stimuler et de promouvoir le soutien communautaire du FSE.


Deze uitbouw zal gestuurd en bijgestuurd worden door middel van overleg rond de patiënt enerzijds (therapeutische projecten) en op het niveau van het netwerk anderzijds (transversaal overleg).

Cette élaboration sera menée par le biais d'une concertation, d'une part, autour du patient (projets thérapeutiques) et, d'autre part, au niveau du réseau (concertation transversale).


Overwegende dat bij Besluit nr. 1/97 van de Associatieraad voor de associatie tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten enerzijds en Roemenië anderzijds (3) Protocol nr. 4 bij de Europa-overeenkomst met Roemenië met ingang van 31 januari 1997 is gewijzigd; dat in het nieuwe protocol is bepaald dat het bewijs van de oorsprong van de in de Gemeenschap ingevoerde producten kan worden geleverd door overlegging van een verklaring van de exporteur, zulks op bepaalde voorwaarden, en door overlegging van het EUR.1-certificaat; dat ...[+++]

considérant que, par la décision n° 1/97 du Conseil d'association entre les Communautés européennes et leurs États membres d'une part et la Roumanie d'autre part (3), le protocole n° 4 de l'accord européen a été modifié avec effet à partir du 31 janvier 1997; que le nouveau protocole prévoit que la preuve de l'origine des produits importés dans la Communauté peut être établie par une déclaration de la part de l'exportateur dans certaines conditions ainsi que par la présentation du certificat EUR. 1; que, par conséquent, il y a lieu d'adapter le règlement (CEE) n° 1588/94 de la Commission (4), modifié en dernier lieu par le règlement (C ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overleg enerzijds' ->

Date index: 2022-06-24
w