Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gevolgen van een vernietigde verordening
Vernietigde of onherstelbaar verloren goederen
Vernietigde uitspraak

Traduction de «overigens vernietigd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


gevolgen van een vernietigde verordening

effets d'un règlement annulé




vernietigde of onherstelbaar verloren goederen

marchandises détruites ou irrémédiablement perdues
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze richtlijn werd overigens vernietigd door het Hof van Justitie en ondertussen vervangen door Richtlijn 2015/413 van 11 maart 2015 (zie voor meer details mijn antwoord op uw vraag nr. 431 van 18 mei 2015).

Cette directive a par ailleurs été annulée par la Cour de justice et a été entre-temps remplacée par la directive 2015/413 du 11 mars 2015 (voyez pour plus de détails ma réponse à votre question n° 431 du 18 mai 2015).


Overwegende dat sommige bezwaarindieners hoofdzakelijk hun vrees uiten voor de impact van het project op het toerisme (plaatselijk maar ook in de vallei van de Aisne en van de Ourthe), niet enkel in termen van bezoekcijfers en overnachtingen, maar ook in termen van jobs; dat ze nadrukkelijk wensen dat de regio een bakermat voor toeristen blijft door te voorkomen dat vernietigd wordt, wat dezen hier komen zoeken (landelijke sfeer, wandelingen...); dat een bezwaarindiener acht dat het industrieel project van de steengroeve onverenigbaar is met het landelijk karakter van de gemeente en de filosofie van de gemeente om voor duurzaam toerism ...[+++]

Considérant que plusieurs réclamants s'inquiètent principalement des impacts du projet sur le tourisme (local mais aussi dans les vallées de l'Aisne et de l'Ourthe) non seulement en termes de fréquentation et de nuitées mais aussi en termes d'emplois; qu'ils souhaitent vivement que la région reste une terre d'accueil pour les touristes en évitant de détruire ce qu'ils sont venus y chercher (cadre rural, promenades, etc.); qu'un réclamant considère que le projet industriel de la carrière est incompatible avec le caractère rural de la commune et la philosophie de la commune d'opter pour un tourisme durable; que le projet aurait par ailleurs un impact sur le t ...[+++]


Het feit dit principe rechtstreeks op te nemen in een koninklijk besluit zal overigens een voldoende wettelijke basis vormen voor de diensten van het Rijksregister om een toepassing te kunnen ontwikkelen en implementeren waarbij tegelijk met de opstelling van de overlijdensakte en dus tegelijk met het registreren van het overlijden in het Rijksregister, de kaart vernietigd kan worden en de desbetreffende elektronische functies ingetrokken kunnen worden.

Le fait d'inscrire ce principe directement dans un arrêté royal constituera par ailleurs un fondement légal suffisant permettant aux services du Registre national de développer et mettre en oeuvre une application permettant, en même temps que l'établissement de l'acte de décès et, par conséquent, en même temps que la collecte du décès dans le Registre national, l'annulation de la carte et la révocation de ses fonctions électroniques.


In tegenstelling tot wat het verwijzende rechtscollege lijkt te beweren, kan het recht op maatschappelijke dienstverlening van een kind van Nederlandse nationaliteit dat legaal op het grondgebied verblijft overigens niet als « volwaardig » worden beschouwd, vermits artikel 57quinquies van de voormelde wet van 8 juli 1976, zoals gedeeltelijk vernietigd door het arrest nr. 95/2014 van 30 juni 2014 van het Hof, het recht op maatschappelijke dienstverlening van onderdanen van de lidstaten van de Europese Unie en hun familieleden aan subst ...[+++]

Contrairement à ce que la juridiction a quo semble soutenir, le droit à l'aide sociale d'un enfant de nationalité néerlandaise qui séjourne légalement sur le territoire ne peut par ailleurs être considéré comme « plein et entier », étant donné que l'article 57quinquies de la loi précitée du 8 juillet 1976, tel qu'il a été partiellement annulé par l'arrêt de la Cour n° 95/2014 du 30 juin 2014, soumet à des restrictions substantielles le droit à l'aide sociale des ressortissants des Etats membres de l'Union européenne et des membres de leur famille. B.12.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overigens is in een ministerieel besluit van 29 oktober 1998 een lijst van dertien gevaarlijk geachte honden verschenen. De Raad van State heeft het in mei 1999 vernietigd met als argument dat het discriminerend is een bepaald ras te verbieden (1).

Un arrêté ministériel du 29 octobre 1998 établissait d'ailleurs une liste de 13 chiens réputés dangereux; il a été annulé en mai 1999 par le Conseil d'État estimant qu'il était discriminatoire d'interdire telle ou telle race (1).


Overigens is in een ministerieel besluit van 29 oktober 1998 een lijst van dertien gevaarlijk geachte honden verschenen. De Raad van State heeft het in mei 1999 vernietigd met als argument dat het discriminerend is een bepaald ras te verbieden (1).

Un arrêté ministériel du 29 octobre 1998 établissait d'ailleurs une liste de 13 chiens réputés dangereux; il a été annulé en mai 1999 par le Conseil d'État estimant qu'il était discriminatoire d'interdire telle ou telle race (1).


- anderzijds, de administratieve positie wettelijk te verankeren en vandaar veilig te stellen volgens welke de leegstand onvrijwillig moet zijn; in die precisering werd overigens reeds voorzien in artikel 15 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 door een wet van 12 april 1995, maar aangezien die wet werd vernietigd bij een arrest van het Grondwettelijk Hof nr. 74/1996 van 11 december 1996 (wegens bevoegdheidsoverschrijding van de federale overheid, aangezien een dergelijke maatregel een invloed heeft inzake onroerende voor ...[+++]

- d'autre part, de consacrer légalement la position administrative, et partant de la sécuriser, selon laquelle l'inoccupation doit être involontaire; cette précision avait d'ailleurs été prévue dans l'article 15 du Code des impôts sur les revenus 1992 par une loi du 12 avril 1995, mais cette loi ayant été annulée par un arrêt de la Cour constitutionnelle n° 74/1996 du 11 décembre 1996 (par cause d'excès de compétence du pouvoir fédéral, une telle mesure ayant une influence en matière de précompte immobilier devant en réalité être établie par l'Etat fédéral en concertation avec les Régions, à l'époque), il est proposé que la Région wallo ...[+++]


Overigens zou het herstel van vroegere, voor de verzoekende partijen even nadelige bepalingen geen afbreuk doen aan hun belang bij de vernietiging van de bestreden bepalingen, aangezien die vernietiging de wetgever, zelfs wanneer de gevolgen van de vernietigde bepalingen zouden worden gehandhaafd, verplicht om de materie van de sociale verkiezingen opnieuw te onderzoeken met het oog op het eventuele uitvaardigen van nieuwe wetgeving, die aan de door het Hof vastgestelde ongrondwettigheden tegemoetkomt.

Du reste, la restauration d'anciennes dispositions tout aussi défavorables pour les parties requérantes ne porterait pas atteinte à leur intérêt à l'annulation des dispositions attaquées, puisque, même si les effets des dispositions annulées étaient maintenus, cette annulation obligerait le législateur à examiner à nouveau la matière des élections sociales en vue d'édicter éventuellement une nouvelle législation remédiant aux inconstitutionnalités constatées par la Cour.


Overigens zou, in geval van vernietiging van de aangevochten decreetsbepaling door het Hof, overeenkomstig artikel 18 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof, een nieuwe termijn worden geopend om de administratieve handelingen aan te vechten die, zoals te dezen, gegrond zouden zijn op het door het Hof vernietigde decreet.

Par ailleurs, en cas d'annulation par la Cour de la disposition décrétale entreprise, un nouveau délai se rouvre, conformément à l'article 18 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage, pour attaquer les actes administratifs qui, comme en l'espèce, seraient fondés sur le décret annulé par la Cour.


Overigens heeft het Hof in zijn arrest nr. 68/99 artikel 10, 2°, van de voormelde wet van 12 december 1997 gedeeltelijk vernietigd, in zoverre het de artikelen 11 en 12 van het koninklijk besluit van eveneens 24 juli 1997 « betreffende het in disponibiliteit stellen van bepaalde militairen van het actief kader van de krijgsmacht » bekrachtigde.

Par ailleurs, par son arrêt n° 68/99, la Cour a annulé partiellement l'article 10, 2°, de la loi précitée du 12 décembre 1997, en tant qu'il confirmait les articles 11 et 12 de l'arrêté royal également daté du 24 juillet 1997 « relatif à la mise en disponibilité de certains militaires du cadre actif des forces armées ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overigens vernietigd' ->

Date index: 2023-05-16
w