Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het eiwit raakt verankerd in de celmembraan

Vertaling van "overigens raakt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


het eiwit raakt verankerd in de celmembraan

la protéine s'ancre dans la membrane cellulaire


een beschikking die een persoon rechtstreeks en individueel raakt(

une décision qui concerne une personne directement et individuellement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overigens raakt artikel 110 niet aan de vaststelling van de nationaliteit van rechtspersonen.

Au demeurant, l'article n'affecte pas la détermination de la nationalité d'une personne morale.


Overigens raakt dit voorstel een belangrijke thematiek aan die te maken heeft met de inachtneming van de privacy van de arts.

Par ailleurs, cette proposition soulève une importante problématique liée au respect de la vie privée du praticien.


Overigens raakt de toepassing van de wet van 31 december 2003 geenszins aan de toepassing van de wet van 11 januari 1993 en aan de verplichtingen van de kredietinstellingen, beursvennootschappen en verzekeringsondernemingen inzake cliëntenidentificatie en bewaring van gegevens om een schriftelijk verslag op te stellen over elke verrichting die op grond van haar aard of ongebruikelijke karakter gelet op de activiteiten van de cliënt, verband zou kunnen houden met witwassen van geld zoals bedoeld in de wet van 11 januari 1993 of met de financiering van terrorisme noch aan hun verplichtingen inzake de melding aan de CFI van dit vermoeden (2) .

Par ailleurs, l'application de la loi du 31 décembre 2003 se fait sans préjudice de l'application de la loi du 11 janvier 1993 et des obligations des établissements de crédit, des sociétés de bourse et des entreprises d'assurances, en matière d'identification des clients et de conservation des données, d'établir un rapport écrit sur toute opération qui, en raison de sa nature ou de son caractère inhabituel au regard des activités du client, pourrait être liée au blanchiment de capitaux au sens de la loi du 11 janvier 1993 ou au financement du terrorisme et de déclarer ce soupçon à la CTIF (2) .


Overigens raakt artikel 110 niet aan de vaststelling van de nationaliteit van rechtspersonen.

Au demeurant, l'article n'affecte pas la détermination de la nationalité d'une personne morale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overigens raakt de toepassing van de wet van 31 december 2003 geenszins aan de toepassing van de wet van 11 januari 1993 en aan de verplichtingen van de kredietinstellingen, beursvennootschappen en verzekeringsondernemingen inzake cliëntenidentificatie en bewaring van gegevens om een schriftelijk verslag op te stellen over elke verrichting die op grond van haar aard of ongebruikelijke karakter gelet op de activiteiten van de cliënt, verband zou kunnen houden met witwassen van geld zoals bedoeld in de wet van 11 januari 1993 of met de financiering van terrorisme noch aan hun verplichtingen inzake de melding aan de CFI van dit vermoeden (2) .

Par ailleurs, l'application de la loi du 31 décembre 2003 se fait sans préjudice de l'application de la loi du 11 janvier 1993 et des obligations des établissements de crédit, des sociétés de bourse et des entreprises d'assurances, en matière d'identification des clients et de conservation des données, d'établir un rapport écrit sur toute opération qui, en raison de sa nature ou de son caractère inhabituel au regard des activités du client, pourrait être liée au blanchiment de capitaux au sens de la loi du 11 janvier 1993 ou au financement du terrorisme et de déclarer ce soupçon à la CTIF (2) .


Welke oplossingen beoogt de Commissie overigens te nemen, indien zij het voorstel voor de opheffing van het verbod op versnijding niet intrekt, om te voorkomen dat de kwetsbare markt van deze wijn met een korte houdbaarheid instort en de economie van een gehele regio, waarin allerlei culturele en toeristische activiteiten rondom de wijnbouw worden ontwikkeld, verzwakt raakt?

Quelles sont, par ailleurs, les solutions que la Commission envisage au cas où elle ne retirerait pas sa proposition de levée de l’interdiction du coupage, pour éviter que ce marché – fragile – d’un vin à cycle court s’écroule et fragilise le tissu économique de toute une région qui développe toute une série d’activités culturelles et touristiques autour de la filière vitivinicole?


Het resultaat van de onderhandelingen met de Raad, vertegenwoordigd door het Tsjechische voorzitterschap – dat overigens alle lof verdient, omdat het tijdens zijn termijn met tal van politieke problemen werd geconfronteerd – is een structurele herziening van de richtlijn. Deze raakt echter niet aan de basis van het mandaat van het Parlement, en het subsidiariteitsbeginsel is er volledig bij in acht genomen, omdat de richtlijn weliswaar bepaalt dat bepaalde gedragingen volgens de voorwaarden van het arrest van het Hof van Justitie moet ...[+++]

La réforme est le fruit de négociations avec le Conseil, représenté par la présidence tchèque qui, soit dit en passant, mérite toutes mes félicitations étant donné qu’elle n’a eu à faire face à aucune lacune ou difficulté politique pendant la durée de son mandat. Elle combine une réforme structurelle de la directive, qui n’affecte pas les fondements du mandat du Parlement et qui respecte pleinement le principe de subsidiarité, puisque la directive établit le principe de sanction des actions selon les termes définis par la décision de la Cour de justice, et une marge de manœuvre aux États membres pour définir les types de sanctions.


Uw opmerking raakt overigens de kern van deze zaak: de zorg voor en het belang van de kinderen dient centraal te staan bij onze evaluatie. Dat is ook precies ons streven, zowel bij het uitvoeren van de peer review als bij het presenteren van de resultaten.

Vous avez touché le cœur même du sujet: la protection de l’enfant doit être au centre de notre évaluation et c’est ce que nous tentons de faire en menant et en présentant les résultats de cet examen par des pairs.


Overigens kan uit de niet-opheffing van die bepaling, die slechts betrekking heeft op het onderwijs aan de hogescholen, niet worden afgeleid dat de decreetgever raakt aan het onderscheid tussen het hoger onderwijs en het universitair onderwijs.

Au demeurant, il ne saurait être déduit de la non-abrogation de cette disposition, qui concerne uniquement l'enseignement dispensé dans les instituts supérieurs, que le législateur décrétal touche à la distinction entre l'enseignement supérieur et l'enseignement universitaire.


Ik roep de Commissie er in de persoon van commissaris Solbes Mira toe op – ik betreur overigens dat commissaris Fischler hier vandaag niet aanwezig is – ervoor te zorgen dat dit vraagstuk niet in vergetelheid raakt en doeltreffende maatregelen te nemen om de aquacultuur met het oog op de toekomst nog sterker te bevorderen.

Je lance donc un appel à la Commission, à travers M. Pedro Solbes Mira - en regrettant l’absence de M. Franz Fischler - afin qu’elle ne laisse pas ce sujet tomber dans l’oubli et qu’elle adopte des mesures efficaces en vue de promouvoir encore plus le secteur de l’aquaculture à l’avenir.




Anderen hebben gezocht naar : overigens raakt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overigens raakt' ->

Date index: 2024-08-28
w