Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies
Diplomatiek asiel
Met redenen omkleed advies
Op verzoek
Politiek asiel
Prejudicieel beroep EG
Prejudicieel verzoek
Prejudiciële procedure
Verzoek in kort geding
Verzoek om advies
Verzoek om een prejudiciële beslissing
Verzoek om informatie
Verzoek om inlichtingen
Verzoek om politiek asiel
Verzoek om rapport van deskundige
Vraag met verzoek om mondeling antwoord

Vertaling van "overigens op verzoek " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.




algemeen psychiatrisch-onderzoek, op verzoek van bevoegd gezag

Examen psychiatrique général, à la demande des autoris


prejudicieel verzoek (EU) [ prejudicieel beroep EG | prejudiciële procedure | verzoek om een prejudiciële beslissing (EU) ]

procédure préjudicielle [ demande de décision préjudicielle (UE) | recours préjudiciel | renvoi en interprétation | renvoi préjudiciel ]


vraag met verzoek om mondeling antwoord | vraag met verzoek om mondeling antwoord gevolgd door een debat

question avec demande de réponse orale | question avec demande de réponse orale suivie d'un débat


verzoek in kort geding | verzoek tot verkrijging van voorlopige maatregelen in kort geding

demande de mesures provisoires par voie de référé | demande en référé


verzoek om informatie | verzoek om inlichtingen

demande de renseignements




politiek asiel [ diplomatiek asiel | verzoek om politiek asiel ]

asile politique [ asile diplomatique | demande d'asile politique ]


advies [ met redenen omkleed advies | verzoek om advies ]

avis [ avis conforme | avis motivé | demande d'avis ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zij wijzen overigens met nadruk op hun verzoek om gebruik te mogen maken van punt 144, onder e), van de richtsnoeren 2007-2013, volgens welke de steunregelingen die van toepassing zijn op sectoren waarvoor productiebeperkingen of -quota gelden per geval, worden beoordeeld.

Elles insistent par ailleurs sur leur demande visant à bénéficier du point 144 e) des lignes directrices 2007-2013, selon lequel les régimes d'aide applicables à des secteurs soumis à des limites de production ou à des quotas seront examinés cas par cas.


Paragraaf 7 werd overigens op verzoek van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer toegevoegd.

Le § 7 a d'ailleurs été introduit à la demande la Commission vie privée.


Paragraaf 7 werd overigens op verzoek van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer toegevoegd.

Le § 7 a d'ailleurs été introduit à la demande la Commission vie privée.


Werd er effectief campagne gevoerd (die overigens niets hoeft te kosten, men kan bijvoorbeeld de publicaties van de Vlaamse kmo-organisaties aanschrijven met verzoek ruchtbaarheid te geven aan het bestaan van dit budget)?

Une campagne a-t-elle été déployée (celle-ci peut du reste être réalisée gratuitement puisqu'il suffit par exemple d'écrire aux rédacteurs des publications représentant les PME flamandes en leur demandant de promouvoir l'existence de ce budget)?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daaruit volgt dat een verzoek tot goedkeuring van een prospectus met betrekking tot door dit reglement verboden verrichtingen niet geldig kan worden ingediend bij de FSMA en dat zo'n prospectus overigens niet kan worden goedgekeurd door de FSMA.

Il s'ensuit qu'une demande d'approbation d'un prospectus portant sur des opérations interdites par la présent règlement ne pourrait pas valablement être introduite auprès de la FSMA et ce prospectus ne pourrait au demeurant pas faire l'objet d'une approbation par la FSMA.


Al die informatie kan overigens ook op eenvoudig verzoek bij de Nationale Loterij worden verkregen.

Toutes ces informations peuvent également être obtenues sur simple demande à la Loterie Nationale.


Overigens kan de rechterlijke overheid die in het kader van het Verdrag de terugkeer van het kind gelast of uitspraak doet over het bezoekrecht, krachtens het laatste lid van artikel 26, alle kosten die door de verzoeker of in diens naam zijn gemaakt, inzonderheid reiskosten, kosten voor gerechtelijke vertegenwoordiging van de verzoeker of voor de terugkeer van het kind, evenals alle kosten en onkosten gemaakt om het kind op te sporen, ten laste leggen van de persoon die het kind heeft overgebracht of vastgehouden, of die de uitoefening van het bezoekrecht heeft verhinderd.

Par ailleurs, en vertu du dernier alinéa de l'article 26, l'autorité judiciaire qui, dans le cadre de la Convention, ordonne le retour de l'enfant ou statue sur le droit de visite, peut mettre à la charge de la personne qui a déplacé ou retenu l'enfant ou, qui a empêché l'exercice du droit de visite, le paiement de tous les frais nécessaires engagés par le demandeur ou en son nom, notamment des frais de voyage, des frais de représentation judiciaire du demandeur et de retour de l'enfant, ainsi que de tous les coûts et dépenses faits pour localiser l'enfant.


Overigens kan de rechterlijke overheid die in het kader van het Verdrag de terugkeer van het kind gelast of uitspraak doet over het bezoekrecht, krachtens het laatste lid van artikel 26, alle kosten die door de verzoeker of in diens naam zijn gemaakt, inzonderheid reiskosten, kosten voor gerechtelijke vertegenwoordiging van de verzoeker of voor de terugkeer van het kind, evenals alle kosten en onkosten gemaakt om het kind op te sporen, ten laste leggen van de persoon die het kind heeft overgebracht of vastgehouden, of die de uitoefening van het bezoekrecht heeft verhinderd.

Par ailleurs, en vertu du dernier alinéa de l'article 26, l'autorité judiciaire qui, dans le cadre de la Convention, ordonne le retour de l'enfant ou statue sur le droit de visite, peut mettre à la charge de la personne qui a déplacé ou retenu l'enfant ou, qui a empêché l'exercice du droit de visite, le paiement de tous les frais nécessaires engagés par le demandeur ou en son nom, notamment des frais de voyage, des frais de représentation judiciaire du demandeur et de retour de l'enfant, ainsi que de tous les coûts et dépenses faits pour localiser l'enfant.


In het wetsvoorstel is ­ op uitdrukkelijk verzoek overigens van de Raad van State ­ de mogelijkheid opgenomen dat de voorzitter een voorzitter of rechter op hun verzoek zou kunnen vrijstellen van de toepassing van de regel dat zij na het bereiken van de leeftijdsgrens verder zitting hebben in de in artikel 60bis bedoelde zaken.

La proposition de loi comprend ­ à la demande explicite du reste du Conseil d'État ­ la possibilité pour le président de dispenser un président ou un juge, à leur demande, de l'application de la règle en vertu de laquelle ils continuent à siéger dans les affaires visées à l'article 60bis après avoir atteint la limite d'âge.


Volgens verzoeker had het EPSO een en ander kunnen voorkomen door de casestudytest voor iedereen op dezelfde dag te organiseren, hetgeen overigens vereist is volgens het arrest van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van 27 oktober 1976, Prais/Raad (130/75), en door het EPSO is gedaan voor de in 2011 georganiseerde vergelijkende onderzoeken.

Selon le requérant, pour éviter cela, l’EPSO aurait dû organiser toutes les épreuves de l’étude de cas le même jour, ce que, d’ailleurs, l’arrêt de la Cour de justice des communautés européennes du 27 octobre 1976, Prais/Conseil (130/75) imposerait et que l’EPSO aurait fait pour les concours organisés en 2011.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overigens op verzoek' ->

Date index: 2021-02-25
w