Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mede-eigenaar
Mede-eigendom
Mede-kredietnemer
Mede-organisator
Medeëigendom
Raad van mede-eigendom
Samen met mede-acteurs repeteren
Samen met medespelers repeteren
Statuut van mede-eigendom

Traduction de «overigens mede » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.










samen met mede-acteurs repeteren | samen met medespelers repeteren

répéter avec d'autres comédiens






mede-eigendom | medeëigendom

copropriété | propriété partagée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze doelstelling wordt overigens mede onder impuls van CD&V toegepast in de provincies Limburg, Oost-Vlaanderen en West-Vlaanderen.

C'est d'ailleurs notamment sous l'impulsion du CD&V que cet objectif est mis en oeuvre dans les provinces de Limbourg, de Flandre orientale et de Flandre occidentale.


Helaas heeft men vastgesteld dat er in de praktijk problemen waren, problemen van rechtszekerheid, .De cdH was overigens mede-ondertekenaar van het wetsvoorsteltot wijziging van de wetgeving betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, wat betreft de verscheidene hoedanigheden als persoon ten laste, dat in de Kamer van volksvertegenwoordigers werd ingediend (stuk Kamer, nr. 53-1119/001) en waarin werd voorgesteld de voorrangsregels opnieuw in te voeren, gelet op de problemen in de praktijk.

Malheureusement, dans la pratique, on a constaté des difficultés, des problèmes de sécurité juridique, .Le cdH avait d'ailleurs cosigné la proposition de loi modifiant la législation relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, en ce qui concerne les différentes qualités de « personne à charge », déposée à la Chambre des représentants (do c. Chambre, nº 53-1119/001) qui proposait de rétablir des règles de priorité vu les difficultés rencontrées dans la pratique.


Deze doelstelling wordt overigens mede onder impuls van CD&V toegepast in de provincies Limburg, Oost-Vlaanderen en West-Vlaanderen.

C'est d'ailleurs notamment sous l'impulsion du CD&V que cet objectif est mis en oeuvre dans les provinces de Limbourg, de Flandre orientale et de Flandre occidentale.


Een voorschrift in die zin zal dan overigens mede tot gevolg hebben dat de regeringen niet meer uit een oneven aantal leden zullen kunnen bestaan.

Une telle prescription aurait d'ailleurs entre autres pour conséquence que les gouvernements ne pourraient plus être constitués d'un nombre impair de membres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De in het geding zijnde bepalingen behelzen overigens een regeling van aanvullend recht, waarvan de mede-eigenaars bij overeenkomst kunnen afwijken.

Les dispositions en cause constituent par ailleurs des règles de droit supplétif, auxquelles les copropriétaires peuvent déroger par convention.


45. onderstreept overigens dat het, aangezien minstens 20 miljoen gevallen zijn gemeld van kleine corruptie in de overheidssector in de EU, duidelijk is dat het fenomeen ook een spillover effect heeft op de sectoren van de overheidsadministratie in de lidstaten (en de nationale politici), die instaan voor het beheer van de EU-middelen en andere financiële belangen ; merkt op dat het voor de sector landbouw als frauduleus gemelde aantal onregelmatigheden, te weten in totaal 139, geen weerspiegeling vormt van de feitelijke situatie; merkt op dat de Commissie zich tot de lidstaten heeft gewend en haar bezorgdheid tot uitdrukking heeft geb ...[+++]

45. souligne toutefois que, puisqu'au moins 20 millions de cas de petite corruption ont été signalés dans le secteur public de l'Union, il est évident que le phénomène touche également les parties de l'administration publique des États membres (et les responsables politiques correspondants) qui sont chargées de la gestion des fonds et autres intérêts financiers de l'UE ; souligne que le nombre d'irrégularités signalées comme frauduleuses dans le secteur de l'agriculture en 2011 – 139 au total – ne reflète pas la situation réelle; fait observer que la Commission s'est adressée aux États membres et a fait part de son inquiétude quant au ...[+++]


45. onderstreept overigens dat het, aangezien minstens 20 miljoen gevallen zijn gemeld van kleine corruptie in de overheidssector in de EU, duidelijk is dat het fenomeen ook een spillover effect heeft op de sectoren van de overheidsadministratie in de lidstaten (en de nationale politici), die instaan voor het beheer van de EU-middelen en andere financiële belangen; merkt op dat het voor de sector landbouw als frauduleus gemelde aantal onregelmatigheden, te weten in totaal 139, geen weerspiegeling vormt van de feitelijke situatie; merkt op dat de Commissie zich tot de lidstaten heeft gewend en haar bezorgdheid tot uitdrukking heeft gebr ...[+++]

45. souligne toutefois que, puisqu'au moins 20 millions de cas de petite corruption ont été signalés dans le secteur public de l'Union, il est évident que le phénomène touche également les parties de l'administration publique des États membres (et les responsables politiques correspondants) qui sont chargées de la gestion des fonds et autres intérêts financiers de l'UE; souligne que le nombre d'irrégularités signalées comme frauduleuses dans le secteur de l'agriculture en 2011 – 139 au total – ne reflète pas la situation réelle; fait observer que la Commission s'est adressée aux États membres et a fait part de son inquiétude quant au f ...[+++]


Zoals ook in het geval van het statuut van de Europese vennootschap heeft de Raad in het dit kader andermaal met algemene stemmen artikel 308 van het EG-Verdrag gekozen als rechtsgrondslag, zonder overigens mede te delen waarom de rechtsgrondslag aldus is gewijzigd.

Comme déjà dans le cas du statut de la société européenne, le Conseil a ce faisant à nouveau choisi par une décision unanime l'article 308 du traité CE comme base juridique, au demeurant sans fournir la motivation de ce changement de base juridique.


De nadere uitwerking moet overigens aan de lidstaten worden overgelaten die in hun eisen bijvoorbeeld publicatieverplichtingen voor rechtspersonen mede kunnen opnemen.

Les modalités de détail doivent au demeurant rester du ressort des États membres, lesquels peuvent inscrire au nombre de leurs exigences l'obligation de publication pour les personnes morales.


Het is overigens mede dankzij Broederlijk Delen en andere NGO's die niet alleen de toestand in de regio, maar vooral de rol van een aantal Belgische bedrijven in de illegale exploitatie van het gebied hebben aangekaart, dat de Senaat in de vorige legislatuur een onderzoekscommissie heeft opgericht.

C'est par ailleurs grâce à des ONG telles que Broederlijk Delen et d'autres, qui ont dénoncé, non seulement la situation, mais aussi le rôle de certaines entreprises belges dans l'exploitation illégale de la zone, que le Sénat a institué une commission d'enquête sous la précédente législature.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overigens mede' ->

Date index: 2023-07-14
w