Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overigens goede resultaten voorleggen » (Néerlandais → Français) :

België kan overigens goede resultaten voorleggen qua transmissie van de gegevens: in 2015 werd 91 % van de gegevens correct geleverd aan Eurostat, wat boven het Europese gemiddelde ligt.

La Belgique affiche d'ailleurs de bons résultats en ce qui concerne la transmission des données: en 2015, 91 % des données ont été transmises correctement à Eurostat, soit un chiffre supérieur à la moyenne.


Bolivia kreeg de afgelopen twintig jaar meer dan een half miljard euro en is het Latijns-Amerikaanse land dat de meeste EU-steun ontvangt. Bolivia kan opmerkelijk goede resultaten voorleggen.

Bolivie – le pays, qui a reçu plus d’un demi-milliard d’euros au cours des 20 dernières années, est le premier bénéficiaire de la coopération de l’UE en Amérique latine et affiche des résultats positifs remarquables.


De equipes kunnen goede resultaten voorleggen : drie op vier terminaal zieke kinderen die door de Leuvense en Gentse ploeg begeleid worden, sterven thuis in plaats van in het ziekenhuis.

Les équipes obtiennent de bons résultats: trois enfants en phase terminale sur quatre qui sont accompagnés par l'équipe louvaniste ou gantoise, meurent chez eux plutôt qu'à l'hôpital.


De equipes kunnen goede resultaten voorleggen : drie op vier terminaal zieke kinderen die door de Leuvense en Gentse ploeg begeleid worden, sterven thuis in plaats van in het ziekenhuis.

Les équipes obtiennent de bons résultats: trois enfants en phase terminale sur quatre qui sont accompagnés par l'équipe louvaniste ou gantoise, meurent chez eux plutôt qu'à l'hôpital.


Het land spitst zich toe op de deelname aan het Barcelonaproces en kan goede economische resultaten voorleggen.

En effet, elle s'implique au premier chef dans le processus de Barcelone et présente de bons résultats économiques.


In Nederland is er een voorbeeld dat goede resultaten kan voorleggen.

L'exemple néerlandais donne de bons résultats.


De heer Van Eeckhout antwoordt dat de goede resultaten in 1997, die overigens lijken te worden bevestigd in 1998, moeten worden verklaard door de stijging van de export van in België geproduceerde middelen.

M. Van Eeckhout répond que les bons résultats de 1997, qui semblent du reste se confirmer en 1998, doivent s'expliquer par la hausse des exportations des médicaments produits en Belgique.


bewijzen kunnen voorleggen van goede klinische zorg en resultaten volgens de beschikbare normen, indicatoren en kennis en kunnen aantonen dat de veiligheid, waarde en potentiële positieve klinische resultaten van de aangeboden behandelingen door de internationale medische wetenschap zijn erkend.

fournir la preuve de la bonne qualité des soins et des résultats cliniques obtenus au regard des normes, indicateurs et connaissances disponibles, et démontrer que les traitements fournis sont reconnus par la communauté médicale et scientifique internationale du point de vue de leur sécurité, de leur valeur et de leurs bons résultats cliniques potentiels.


De terugkeer op school zal onderworpen worden aan het voorleggen van een medisch attest dat getuigt van de afwezigheid van besmettelijkheid, van goede radiologische en klinische evoluties, een strikte naleving van een antituberculeuze behandeling die aangepast is aan de resultaten van het antibiogram, alsook van een regelmatige medische opvolging tot het einde van de behandeling.

Le retour en milieu scolaire sera soumis à la présentation d'un certificat médical attestant l'absence de contagiosité, de bonnes évolutions radiologique et clinique, une observance stricte d'un traitement antituberculeux adapté aux résultats de l'antibiogramme, ainsi qu'un suivi médical régulier jusqu'à la fin du traitement.


Het actieprogramma "Douane 2002", dat is opgenomen in Beschikking nr. 210/97/EG en recentelijk is gewijzigd bij Beschikking nr. 105/2000/EG, voorziet overigens uitdrukkelijk in de totstandbrending van gemeenschappelijke doelstellingen "waarmee beoogd wordt een toepassing van het Gemeenschapsrecht te verzekeren die op alle plaatsen van het douanegebied van de Gemeenschap gelijkwaardige resultaten waarborgt om verstoringen die nadelig zijn voor de goede werking v ...[+++]

Le programme d'action pour la douane "Douane 2002", repris dans la décision n°210/97/CEE récemment modifiée par la décision n° 105/2000/CE, prévoit d'ailleurs expressément la mise au point d'un cadre commun d'objectifs qui "vise à garantir une application du droit communautaire qui assure des résultats équivalents en tout point du territoire douanier de la Communauté afin notamment d'éviter des distorsions préjudiciables au bon fonctionnement du marché intérieur, de protéger les intérêts notamment financiers de la Communauté et de fournir un niveau équivalent de protection aux citoyens et aux opérateurs économiques, tout en assurant la f ...[+++]


w