Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overigens gememoreerd worden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen word ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met betrekking tot het Verenigd Koninkrijk moet overigens gememoreerd worden dat, behoudens andersluidende verklaring van die Staat, van de rechterlijke instanties in beroep die gerechten moeten worden uitgesloten welke in hoger beroep kennis nemen van beslissingen van rechtscolleges in de Europese gebieden buiten het Verenigd Koninkrijk, waarvan dit land de buitenlandse betrekkingen verzorgt (zie artikel 27, lid 1, onder b), en lid 4, van het IPR-Verdrag).

Il faut en outre signaler, en ce qui concerne le Royaume-Uni, que parmi les juridictions statuant en appel, il convient d'exclure, sauf déclaration contraire de cet État, celles qui statuent dans le cadre de procédures d'appel contre des décisions rendues par les tribunaux exerçant leurs fonctions rendues par les tribunaux exerçant leurs fonctions dans les territoires européens situés hors du Royaume-Uni, et dont celui-ci assume les relations internationales [voir article 27, paragraphe 1 , point b), et paragraphe 4 de la Convention de Rome].


Met betrekking tot het Verenigd Koninkrijk moet overigens gememoreerd worden dat, behoudens andersluidende verklaring van die Staat, van de rechterlijke instanties in beroep die gerechten moeten worden uitgesloten welke in hoger beroep kennis nemen van beslissingen van rechtscolleges in de Europese gebieden buiten het Verenigd Koninkrijk, waarvan dit land de buitenlandse betrekkingen verzorgt (zie artikel 27, lid 1, onder b), en lid 4, van het IPR-Verdrag).

Il faut en outre signaler, en ce qui concerne le Royaume-Uni, que parmi les juridictions statuant en appel, il convient d'exclure, sauf déclaration contraire de cet État, celles qui statuent dans le cadre de procédures d'appel contre des décisions rendues par les tribunaux exerçant leurs fonctions rendues par les tribunaux exerçant leurs fonctions dans les territoires européens situés hors du Royaume-Uni, et dont celui-ci assume les relations internationales [voir article 27, paragraphe 1 , point b), et paragraphe 4 de la Convention de Rome].


Het feit dat dit toekomstige wetsontwerp in overeenstemming moet zijn met het Europese recht — dat zich overigens niet bepaalt tot enkel de voornoemde verordening (EG) nr. 392/2009 gedurende de periode waarin die wordt toegepast —, is zijnerzijds evident en hoeft niet te worden gememoreerd in het dispositief van het voorliggende voorontwerp van instemmingswet (artikel 4, tweede lid, van het voorontwerp).

Le fait que ce futur projet de loi doive être conforme au droit européen — lequel ne se limite d'ailleurs pas au seul règlement (CE) nº 392/2009 précité durant sa période d'application —, relève pour sa part de l'évidence et n'a pas besoin d'être rappelé dans le dispositif de l'avant-projet de loi d'assentiment examiné (article 4, alinéa 2 de l'avant-projet).


Het feit dat dit toekomstige wetsontwerp in overeenstemming moet zijn met het Europese recht — dat zich overigens niet bepaalt tot enkel de voornoemde verordening (EG) nr. 392/2009 gedurende de periode waarin die wordt toegepast —, is zijnerzijds evident en hoeft niet te worden gememoreerd in het dispositief van het voorliggende voorontwerp van instemmingswet (artikel 4, tweede lid, van het voorontwerp).

Le fait que ce futur projet de loi doive être conforme au droit européen — lequel ne se limite d'ailleurs pas au seul règlement (CE) nº 392/2009 précité durant sa période d'application —, relève pour sa part de l'évidence et n'a pas besoin d'être rappelé dans le dispositif de l'avant-projet de loi d'assentiment examiné (article 4, alinéa 2 de l'avant-projet).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overigens moet hier omtrent de voorbereidende besprekingen (zie de paragrafen 23, 26 en volgende) gememoreerd worden dat de vertegenwoordigers van de lidstaten bij de aanvaarding van de regeling van het Eerste Protocol verklaard hebben aan de tot verwijzing bevoegde rechterlijke instanties een discretionaire bevoegdheid te willen toekennen, bij de uitoefening waarvan zij, weliswaar met inachtneming van de nationale voorschriften betreffende hun werking, rekening moeten houden met alle beoordelingselementen en onder meer het standpunt van de partijen over ...[+++]

Il convient en outre de signaler à cet égard, et par rapport aux débats qui ont été consacrés à cette question au cours des travaux préparatoires (voir points 23, 26 et suivants) qu'en se mettant d'accord sur la solution retenue dans le protocole, les représentants des États membres ont déclaré qu'ils entendaient reconnaître aux juridictions habilitées à saisir la Cour de justice, à titre préjudiciel, un pouvoir discrétionnaire que celles-ci exerceraient en prenant en considération, dans le respect des règles nationales régissant leur fonctionnement, tous les éléments appropriés, tels que la position des parties sur la question du renvoi à la Cour de justice.


De structuur tot oprichting van een Europees instituut voor politiestudies, voorgesteld in het Spaanse initiatief als gememoreerd, doet sterk denken aan de structuur van het oprichtingsbesluit van de Europese politieacademie, waarnaar in het initiatief overigens nauwelijks wordt verwezen.

Telle que proposée dans l'initiative espagnole, la structure initiale de l'institut européen d'études de police rappelle fortement la structure définie dans la décision portant création du Collège européen de Police, structure à laquelle l'initiative ne fait pratiquement pas référence.




D'autres ont cherché : overigens gememoreerd worden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overigens gememoreerd worden' ->

Date index: 2021-06-16
w