Hij vreest overigens dat dit voorstel ertoe zou leiden dat zelfs mensen die nog perfect zelfstandig kunnen wonen, om fiscale redenen door hun (klein)kinderen ertoe zouden worden aangezet om zich in een rust- en verzorgingstehuis te laten opnemen.
Il craint par ailleurs que, par suite de la présente proposition, certaines personnes encore capables de vivre en parfaite autonomie ne soient incitées par leurs (petits)-enfants pour des raisons purement fiscales à se faire admettre dans une maison de repos et de soins.