Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overigens bestudeerd door " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bij dit onderzoek werden de geïsoleerde carbideresten bestudeerd

les auteurs qui ont étudié les phases carburées à partir de résidus extraits
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zij worden overigens bestudeerd door een werkgroep van de Raad van Europa, samengesteld uit deskundigen afgevaardigd door de staten, die ermee is belast ten behoeve van het Comité van ministers een aanbeveling te formuleren inzake de naleving van de rechten van de mens van lesbiennes, homoseksuelen, biseksuelen en transseksuelen.

Ils sont d’ailleurs pris en considération par un groupe de travail du Conseil de l’Europe, composé d’experts étatiques, chargé de formuler une recommandation du Comité des ministres quant au respect des droits de l’homme des personnes lesbiennes, homosexuelles, bisexuelles et transsexuelles.


De auteurs erkennen overigens dat de huidige situatie wezenlijk verschillend is van deze bestudeerd in de diverse studies die door de auteurs worden beschouwd.

Les auteurs reconnaissent par ailleurs que la situation actuelle est significativement différente de celles étudiées dans les diverses études considérées par les auteurs.


Overigens zijn er sterke parallellen met de vorige belastingshervormingen van 1988 tot 1993, die uitvoerig werden bestudeerd door de onderzoekers André Decoster en Guy Van Camp (5).

Il y a du reste des parallèles frappants avec les précédentes réformes fiscales de 1988 et 1993, qui ont été étudiées en détail par les chercheurs André Decoster et Guy Van Camp (5).


Dat immers, wat betreft de keuze van het gebied ten aanzien van de doelstellingen inzake het behoud van de werkgelegenheid en de vermindering van het energieverbruik de auteur van de milieueffectenstudie in het bijzonder het voorontwerp tot herziening van het gewestplan heeft bestudeerd vanuit het oogpunt van de beperking van het energieverbruik en van de CO-uitstoot; dat het in dit kader is dat de studie in haar fase 1 enerzijds besluit dat de modernisering van de fabriek van Obourg (overstap op de droge methode) gegrond is en dat anderzijds op het Waalse grondgebied in ontginningsgebied geen enkel ander gebied bestaat dat voldoet aan ...[+++]

Qu'en effet, en ce qui concerne le choix de la zone au regard des objectifs de sauvegarde de l'emploi et de réduction de la consommation d'énergie, l'auteur de l'étude d'incidences a particulièrement étudié l'avant-projet de révision du plan de secteur sous l'angle de la limitation de la consommation énergétique et des émissions de CO; que c'est dans ce cadre que l'étude conclut dans sa phase 1, d'une part, que la modernisation de l'usine d'Obourg (passage à la voie sèche) est fondée et, d'autre part, qu'aucune zone du territoire wallon répondant aux caractéristiques nécessaires à la continuité de l'exploitation de l'usine d'Obourg (qualité du gisement, superficie, connexion à la voie d'eau et au chemin de fer, libre) n'existe actuellement ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Begrotingscommissie heeft onze eigen kosten-batenanalyses, de verslagen van de Rekenkamer, de “budget forecast alerts” en de syntheseverslagen van de Commissie grondig bestudeerd. Overigens zou het wel prettig zijn geweest als de rapporteur van de Commissie begrotingscontrole een grotere bijdrage aan dit proces had kunnen leveren. Maar goed, dit terzijde. Dankzij die evaluatie hebben wij een aantal begrotingslijnen kunnen aanwijzen in verband waarmee tijdens de eerste lezing in de Begrotingscommissie unaniem is besloten om 30 procent van de kredieten in de reserve te plaatsen.

Grâce au travail de la commission des budgets - même s’il aurait été bon que le rapporteur de la commission du contrôle budgétaire ait davantage participé à ce processus -, en examinant nos propres études coûts-avantages, les rapports de la Cour des comptes, les document d’alerte pour les prévisions budgétaires et les rapports de synthèse sur la gestion des fonds par la Commission, nous avons pu identifier plusieurs lignes dont 30% des crédits ont été inscrits en réserve en première lecture par un vote à l’unanimité en commission des budgets.


1. Dit probleem werd overigens bestudeerd in het kader van een subwerkgroep «Diabetes en verzekeringen», opgericht door de interministeriële werkgroep «Sociale discriminatie en diabetes», vernoemd door mijn collega de minister van Sociale Zaken in zijn antwoord aan het geachte lid.

1. Ce problème est d'ailleurs étudié au sein d'un sous-groupe de travail «Diabète et assurances», créé par le groupe de travail interministériel «Discrimination sociale et diabète» mentionné par mon collègue le ministre des Affaires sociales dans sa réponse à l'honorable membre.




Anderen hebben gezocht naar : overigens bestudeerd door     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overigens bestudeerd door' ->

Date index: 2021-05-08
w