Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overige schengen-landen moeten » (Néerlandais → Français) :

Om een « Schengen-visum » te kunnen afleveren zal Griekenland ­ via het informatie-systeem van Schengen ­ de overige Schengen-landen moeten raadplegen alvorens een dergelijk visum te mogen afleveren dat toegang geeft tot het Schengen-territorium.

La Grèce devra consulter ­ via le système d'information Schengen ­ les autres parties contractantes avant de pouvoir délivrer un « visa Schengen » ouvrant l'accès au territoire Schengen.


In het kader van hun samenwerking in het Europees Statistisch Systeem moeten de lidstaten en de overige Europese landen hun eigen statistieken en indicator-systemen zo vergelijkbaar mogelijk zien te maken.

En particulier dans le contexte de leur coopération au sein du Système Statistique Européen (SSE), les Etats membres et les autres pays européens devraient s'efforcer de rendre leurs statistiques et leurs systèmes d'indicateurs le plus comparable possible.


4.4. Om tot een doelmatiger samenwerking te komen tussen de Schengen-landen, moeten de lidstaten elkaar op de hoogte brengen van specifieke bilaterale akkoorden, zoals dat welk Duitsland verbindt met de Joodse gemeenschap in Duitsland en met de staat Israël, zoals meegedeeld door de Duitse consul tijdens het bezoek van de delegatie van de subcommissie aan de Belgische ambassade in Kiev.

4.4. Pour accroître l'efficacité de la coopération Schengen, il faut que les États membres « Schengen » s'informent à propos d'accords bilatéraux spécifiques, comme celui qui lie l'Allemagne à la Communauté juive d'Allemagne et à l'État d'Israël, comme l'a signalé le Consul d'Allemagne lors de la visite de la délégation de la sous-commission à l'ambassade belge à Kiev.


Via het ECR moeten de EU-landen en het EASA alle veiligheidsgerelateerde informatie die is opgeslagen in hun respectieve meldingsgegevensbanken, ter beschikking stellen aan de bevoegde autoriteiten van de overige EU-landen, het EASA en de Commissie.

Par l’intermédiaire du RCE, les pays de l’UE et l’AESA doivent mettre à la disposition des autorités compétentes des autres pays de l’UE, de l’AESA et de la Commission toutes les informations relatives à la sécurité stockées dans leurs bases de données respectives contenant les comptes rendus.


De overige modaliteiten van overdracht moeten onderling nog worden afgesproken door de bevoegde autoriteiten van beide landen.

Les autres modalités de transfert doivent encore être convenues entre les autorités compétentes des deux pays.


Het eerste document beschrijft de taakverdeling die de kandidaat-landen moeten volgen met enerzijds een lijst van provisies uit het Schengen acquis welke bij toetreding moeten verwerkt zijn, alsmede anderzijds een lijst van provisies die moeten gerespecteerd zijn op het ogenblik dat deze landen volledig tot Schengen zullen zijn toegetreden.

Le premier document décrit la répartition des tâches à effectuer par les pays candidats; il contient, d'une part, une liste de dispositions de l'acquis de Schengen, qui doivent être transposées au moment de l'adhésion, et d'autre part, une liste de dispositions qui devront être respectées au moment où ces pays auront totalement adhéré à Schengen.


Het eerste document beschrijft de taakverdeling die de kandidaat-landen moeten volgen met enerzijds een lijst van provisies uit het Schengen acquis welke bij toetreding moeten verwerkt zijn, alsmede anderzijds een lijst van provisies die moeten gerespecteerd zijn op het ogenblik dat deze landen volledig tot Schengen zullen zijn toegetreden.

Le premier document décrit la répartition des tâches à effectuer par les pays candidats; il contient, d'une part, une liste de dispositions de l'acquis de Schengen, qui doivent être transposées au moment de l'adhésion, et d'autre part, une liste de dispositions qui devront être respectées au moment où ces pays auront totalement adhéré à Schengen.


Die procedure zou moeten voorkomen dat bepaalde aanvragers ontmoedigd raken en een beroep doen op netwerken of reisbureaus zonder veel scrupules die niet aarzelen visumaanvragen in te dienen bij posten van andere Schengen-landen, zelfs indien de uiteindelijke reisbestemming België is.

Cette procédure devrait permettre d'éviter que certains demandeurs ne se découragent et aient recours à des filières ou à des agences de voyage peu scrupuleuses qui n'hésitent pas à introduire des demandes de visas auprès de postes d'autres pays Schengen, même si la destination finale est la Belgique.


En ik wil dat Europese ondernemingen uit het midden‑ en kleinbedrijf hun producten en diensten kunnen aanbieden aan consumenten in andere landen zonder dat zij een grondige kennis moeten hebben van het nationale contractenrecht van alle overige 26 EU‑landen," zei vicevoorzitter Viviane Reding, EU-commissaris voor Justitie, grondrechten en burgerschap".

Et je veux que les petites et moyennes entreprises européennes puissent offrir leurs produits et services aux consommateurs habitant dans d'autres pays sans avoir à devenir expertes dans le droit interne des contrats des 26 autres pays de l'UE», a déclaré Mme Viviane Reding, vice-présidente et commissaire chargée de la justice, des droits fondamentaux et de la citoyenneté.


Zij moeten de Commissie en overige EU-landen onmiddellijk informeren over een slechte werking of verslechtering van een medisch hulpmiddel die aan het licht is gekomen.

Elles doivent immédiatement informer la Commission et les autres pays de l'UE de tout dysfonctionnement ou altération constatés sur un dispositif médical.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overige schengen-landen moeten' ->

Date index: 2022-12-12
w