Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere aandelen en overige vorderingen
Depressieve neurose
Depressieve persoonlijkheidsstoornis
Jaren van onderscheid
Neurotische depressie
Neventerm
Oudste in jaren
Oudste lid in jaren
Overig
Overige effecten en vorderingen
Permanent
Persisterende angstdepressie
één of meer jaren durend

Vertaling van "overige jaren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
oudste in jaren | oudste lid in jaren

doyen d'âge | membre le plus âgé






permanent | één of meer jaren durend

pérenne/pérennant | persistant | permanent


1)overige vorderingen en overige schulden; 2)(andere)diverse vorderingen en andere diverse schulden

débiteurs et créditeurs divers


andere aandelen en overige vorderingen | overige effecten en vorderingen

autres immobilisations financières


Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende angstdepressie

Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2° de overige jaren vereiste nuttige beroepservaring moeten worden opgedaan in het kader van een beroepsactiviteit die verband houdt met het ambt dat aan de hogeschool wordt uitgeoefend».

2° les autres années requises doivent être acquises dans le cadre d'une activité professionnelle en lien avec la fonction exercée à la haute école».


Artikel 1. In artikel 15octies, § 2, van het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 tot bevordering van de elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare energiebronnen of warmtekrachtkoppeling, zoals gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 3 april 2014 en vervangen door het besluit van de Waalse Regering van 12 februari 2015, wordt lid 3 vervangen door hetgeen volgt : "Als de `CWaPE' vaststelt dat de installatie bedoeld in lid 2 onvoldoende rendabel is, laat ze de verandering van stelsel voor de toekenning van groene certificaten toe en bepaalt ze, binnen de perken van een globale enveloppe van 140.000 groene certificaten per jaar voor de producenten uit installaties voor elektriciteitsproductie uit biomethanisering in ...[+++]

Article 1. Dans l'article 15octies, § 2, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 relatif à la promotion de l'électricité produite au moyen de sources d'énergie renouvelables ou de cogénération, inséré par l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 avril 2014 et remplacé par l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 février 2015, l'alinéa 3 est remplacé par ce qui suit : « Si la CWaPE constate l'absence de rentabilité suffisante de l'installation visée à l'alinéa 2, elle autorise le changement de régime d'octroi des certificats verts et détermine, dans la limite d'une enveloppe globale de 140.000 certificats verts par an pour les pr ...[+++]


Wat TEN-Vervoer betreft, is een van de meest kritische aspecten waardoor het vervoer in de afgelopen jaren werd gekenmerkt de aanzienlijke toename van het goederenvervoer over de weg en de dramatische terugval van het aandeel van de overige vervoersmodaliteiten - met name het spoor - die hebben geleid tot een grotere intermodale onevenwichtigheid.

L'une des principales préoccupations suscitées par le RTE-Transport au cours de ces dernières années est la nette augmentation du transport de marchandises par route et la chute de la part des autres modes - et en particulier du rail - qu'elle a entraînée, d'où un déséquilibre accru entre les différents modes de transport.


In alle overige jaren liggen de prijzen namelijk heel wat lager: in 2011 ontving Kiribati van de EU het equivalent van 3 559 USD per vaartuigdag, en in 2009 slechts 2 308 USD (zie tabel 1).

Les chiffres étaient nettement inférieurs pour les autres années: en 2011, Kiribati a perçu de l'UE l'équivalent de 3 559 USD par jour de mer par navire et uniquement 2 308 USD en 2009 (voir tableau 1).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Schenden artikel 343 § 1 b) van het Burgerlijk Wetboek en de artikelen 353 e.v. van het Burgerlijk Wetboek in samenhang gelezen met de artikelen 162 en 164 van het Burgerlijk Wetboek, de artikelen 10, 11 en 22bis van de Grondwet en de artikelen 8 en 14 van het Europees Verdrag tot bescherming van de Rechten van de Mens en de Fundamentele Vrijheden van 4 november 1950, in zoverre dat adoptie enkel mogelijk is voor alle samenwonenden die gedurende meer dan drie jaren samenwonen, en tevens voor samenwonende bloedverwanten waarvoor een huwelijksbeletsel bestaat waarvoor ontheffing kan worden verleend, doch dat samenwonende bloedverwanten, ...[+++]

« L'article 343, § 1, b), du Code civil et les articles 353 et suivants du Code civil, combinés avec les articles 162 et 164 du Code civil, violent-ils les articles 10, 11 et 22bis de la Constitution et les articles 8 et 14 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales du 4 novembre 1950, en ce que l'adoption n'est possible que pour tous les cohabitants qui vivent ensemble depuis plus de trois ans et également pour des personnes vivant ensemble et unies par un lien de parenté entraînant un empêchement à mariage dont elles peuvent être dispensées, mais que les personnes vivant ensemble et un ...[+++]


Als een tijdsinterval tussen de eerste kredietopneming en een vervaldag (s) of tussen de eerste kredietopneming en de datum van een nieuwe kredietopneming (t) niet kan uitgedrukt worden in een geheel aantal jaren, maanden of weken, dan wordt dat tijdsinterval uitgedrukt in een geheel aantal dagen van alle betalingstermijnen of termijnen tussen twee kredietopnemingen die niet gelijk zijn aan een geheel aantal van jaren, maanden of weken, desgevallend, in combinatie met het geheel aantal van jaren, maanden of weken van de overige termijnen.

Lorsqu'un intervalle de temps entre le premier prélèvement de crédit et une échéance (s) ou entre le premier prélèvement de crédit et la date d'un nouveau prélèvement de crédit (t), ne peut être exprimé en un nombre entier d'années, de mois ou de semaines, cet intervalle de temps est alors exprimé en un nombre entier de jours de tous les termes de paiement ou tous les termes entre deux prélèvements de crédit qui ne sont pas égaux à un nombre entier d'années, de mois ou de semaines, le cas échéant, en combinaison avec le nombre entier d'années, de mois ou de semaines des autres termes.


Voor alle overige programma's (47 % oftewel 300 Unieprogramma's) is – om de vastleggingen van 2014 niet verloren te laten gaan – een herziening van het MFK nodig krachtens artikel 19 van de MFK-verordening, waarbij de vastleggingen van 2014 naar volgende jaren worden overgeheveld.

Tous les autres programmes (47 %, soit 300 programmes de l'Union) nécessitent – afin de ne pas perdre les crédits de 2014 – une révision du cadre financier pluriannuel conformément à l'article 19 du règlement CFP, en vertu de laquelle les dotations de 2014 sont transférées aux exercices suivants.


De komende jaren moet dit beleid met het overige beleid van de Unie tot een harmonieus geheel worden gesmeed.

Dans les années à venir, elles devraient prendre leur place sans heurts aux côtés des autres politiques de l'Union.


De afgelopen zes jaar bedroeg de benuttingsgraad alleen in 2001 100 procent. De overige jaren bleef 3 procent tot 17 procent van de productiecontingenten onbenut.

Au cours des 6 dernières années par exemple, les contingents n’ont été utilisés à 100% qu’en 2001 et sont restés en deçà du seuil fixé les autres années, à raison de 3% à 17%.


Ik ben altijd bang geweest dat het houden van internationale dagen of jaren voor bepaalde thema’s schadelijk kan zijn, omdat het alleen maar leidt tot onwetendheid over het probleem gedurende de overige dagen of jaren.

Je crains toujours que ces années ou journées internationales proclamées en faveur d’une cause ou d’une autre risquent en fait d’avoir un effet néfaste, en ce sens qu’elles ne font que décharger l’ignorance du problème sur d’autres journées et années internationales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overige jaren' ->

Date index: 2024-02-14
w