Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automatische overweg
Eigen overweg
Feitelijke en juridische overweging
Feitelijke overweging en rechtsoverweging
Humanitaire overweging
Overig
Overweg
Overweg met automatische knipperlichtinstallatie
Overweg met automatische lichtinstallatie
Overweging
Prive-overweg

Traduction de «overige in overweging » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
automatische overweg | overweg met automatische knipperlichtinstallatie | overweg met automatische lichtinstallatie

passage à niveau à signalisation automatique | passage à niveau à signalisation automatique lumineuse | passage à niveau à signalisation routière automatique | passage à niveau équipé de signaux lumineux automatiques


feitelijke en juridische overweging | feitelijke overweging en rechtsoverweging

considération de fait et de droit






Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-comp ...[+++]

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.








acute infectie bovenste luchtwegen door influenza door overig geïdentificeerd-influenzavirus | faryngitis door influenza door overig geïdentificeerd-influenzavirus | influenza door influenza door overig geïdentificeerd-influenzavirus | laryngitis door influenza door overig geïdentif ...[+++]

Epanchement pleural grippal | Grippe | Infection grippale des voies respiratoires supérieures | Laryngite grippale | Pharyngite grippale | à autre virus grippal identifié


arachnoïditisdoor overige en niet-gespecificeerde oorzaken | leptomeningitisdoor overige en niet-gespecificeerde oorzaken | meningitisdoor overige en niet-gespecificeerde oorzaken | pachymeningitisdoor overige en niet-gespecificeerde oorzaken

arachnoïdite | leptoméningite | méningite | pachyméningite | due à des causes autres et non précisées
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De overige 5 Maleisische en 21 Taiwanese producenten-exporteurs, waaronder de in overweging 107 bedoelde onderneming, bleken niet bij ontwijking betrokken te zijn. Bijgevolg kan voor de geproduceerde modules en cellen vrijstelling worden verleend overeenkomstig artikel 23, lid 6, van de basisverordening.

Il a été constaté que les cinq producteurs-exportateurs taïwanais et les vingt-et-un producteurs-exportateurs malaisiens restants, parmi lesquels figure la société visée au considérant 107, ne s'adonnaient pas à des pratiques de contournement. Par conséquent, des exemptions peuvent être accordées pour les modules et cellules produits conformément à l'article 23, paragraphe 6, du règlement de base.


De overige 5 Maleisische en 21 Taiwanese producenten-exporteurs, waaronder de in overweging 111 bedoelde onderneming, bleken niet bij ontwijking betrokken te zijn. Bijgevolg kan voor de geproduceerde modules en cellen vrijstelling worden verleend overeenkomstig artikel 13, lid 4, van de basisverordening.

Il a été constaté que les cinq producteurs-exportateurs taïwanais et les vingt-et-un producteurs-exportateurs malaisiens restants, parmi lesquels figure la société visée au considérant 111, ne s'adonnaient pas à des pratiques de contournement. Par conséquent, des exemptions peuvent être accordées pour les modules et cellules produits conformément à l'article 13, paragraphe 4, du règlement de base.


Het is daarom niet noodzakelijk de overige in overweging 41 genoemde elementen te analyseren,

En conséquence, il n’est pas nécessaire d’analyser les autres éléments énumérés au considérant 41 ci-dessus,


Daarom dienen de lidstaten om de toenemende doeltreffendheid van het markttoezicht en de overige handhavingsactiviteiten te waarborgen, systematisch te werk te gaan, en dienen zij te zorgen voor openheid tegenover het publiek en de belanghebbende partijen (Zie de formulering van overweging 24 van Richtlijn 2001/95/EG van het Europees Parlement en de Raad van 3 december 2001 inzake algemene productveiligheid)

Dès lors, les États membres devraient mettre en place des approches systématiques permettant d'assurer l'efficacité croissante de la surveillance du marché et des autres activités de contrôle, et ils devraient garantir leur ouverture au public et aux parties intéressées (Voir le libellé du considérant 24 de la directive 2001/95/CE du Parlement européen et du Conseil du 3 décembre 2001 relative à la sécurité générale des produits.)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor het overige kunnen de bestreden bepalingen niet strijdig worden geacht met de aangevoerde bepalingen ten aanzien van de rol van de netgebruikers, aangezien, enerzijds, uit de overweging 36 van de richtlijn 2009/72/EG blijkt dat het bepalen van die rol wordt overgelaten aan de lidstaten en, anderzijds, in het algemeen, de nationale regulerende instanties zelf worden verzocht te waken over de naleving van de consumentenrechten (overweging 51 van de richtlijn 2009/72/EG).

Pour le surplus, les dispositions attaquées ne peuvent être tenues pour contraires aux dispositions invoquées en ce qui concerne le rôle des utilisateurs du réseau dès lors, d'une part, qu'il ressort du considérant 36 de la directive 2009/72/CE que la décision relative à ce rôle est laissée aux Etats membres et, d'autre part, que, de manière générale, les autorités de régulation nationales sont elles-mêmes invitées à veiller au respect des droits des consommateurs (considérant 51 de la directive 2009/72/CE).


26. acht het van wezenlijke betekenis de verplichtingen van instanties die verantwoordelijk zijn voor de verwerking van gegevens om te zorgen voor naleving van wetgeving inzake gegevensbescherming, aan te scherpen, onder meer door proactieve mechanismen en procedures in te voeren, en spreekt in dit verband zijn waardering uit voor de overige richtsnoeren die door de mededeling van de Commissie in overweging worden gegeven;

26. estime primordial de renforcer les obligations des responsables du traitement afin de garantir le respect de la législation en matière de protection des données, notamment en mettant en place des mécanismes et des procédures préventifs, et se félicite des autres orientations proposées par la communication de la Commission;


26. acht het van wezenlijke betekenis de verplichtingen van instanties die verantwoordelijk zijn voor de verwerking van gegevens om te zorgen voor naleving van wetgeving inzake gegevensbescherming, aan te scherpen, onder meer door proactieve mechanismen en procedures in te voeren, en spreekt in dit verband zijn waardering uit voor de overige richtsnoeren die door de mededeling van de Commissie in overweging worden gegeven;

26. estime primordial de renforcer les obligations des responsables du traitement afin de garantir le respect de la législation en matière de protection des données, notamment en mettant en place des mécanismes et des procédures préventifs, et se félicite des autres orientations proposées par la communication de la Commission;


· de overweging dat Denemarken aan dezelfde controle onderhevig moet zijn als de overige lidstaten wanneer het een internationale overeenkomst wil sluiten die aan de verordening "Brussel I" en de verordening inzake de betekening en de kennisgeving van stukken raakt;

· l'importance de garantir que le Danemark est soumis à un contrôle de même niveau que les autres États membres lorsqu'il cherche à conclure des accords internationaux altérant le règlement Bruxelles I et le règlement relatif à la signification et à la notification des actes,


9. onderstreept dat het om dit probleem te kunnen aanpakken niet alleen noodzakelijk is om een rechtvaardige oplossing voor de door de luchtvaart veroorzaakte milieuproblemen in overweging te nemen, maar ook een reductie van de belastingen en overige lasten die alleen van toepassing zijn op andere vervoerssystemen, maar niet op de luchtvaart;

9. souligne que, pour aborder ce problème, il convient d'envisager non seulement une solution équitable pour les problèmes environnementaux causés par l'aviation, mais également la réduction de taxes ou d'autres charges imposées aux autres systèmes de transport, et non à l'aviation;


De Commissie is van oordeel dat het in dit post-Enrontijdperk ernstige overweging verdient de IAASB-werkzaamheden op het gebied van de vaststelling van standaarden te scheiden van de overige IFAC-werkzaamheden.

La Commission est d'avis qu'après la faillite d'Enron, la séparation des activités de normalisation de l'IAASB du reste du travail de l'IFAC mérite d'être sérieusement considérée.


w