Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overige eu partners ervoor geopteerd " (Nederlands → Frans) :

Rekening houdende met de intern-Afrikaanse discussie rond dit thema, heeft België samen met de overige EU partners ervoor geopteerd om geen publieke verklaring af te leggen betreffende deze beslissing van de Afrikaanse Unie.

Compte tenu du fait que cette thématique fait l’objet d’une discussion intra-africaine, la Belgique, de concert avec les autres partenaires de l’Union européenne, a décidé de s’abstenir de toute déclaration publique concernant cette résolution de l’Union africaine.


In het besluit van de Vlaamse Regering van 12 oktober 2007 tot reglementering van het sociale huurstelsel ter uitvoering van titel VII van de Vlaamse Wooncode (verder kaderbesluit Sociale Huur) wordt bepaald dat men beschouwd wordt als feitelijke partner na 1 jaar samenwonen met de huurder van categorie A. In de ontworpen definitie wordt ervoor geopteerd om deze duurtijd decretaal vast te leggen : ' de feitelijke partner die een jaar als huurder, vermeld in c), samenwoont met de in a) vermelde persoon '.

L'arrêté du Gouvernement flamand du 12 octobre 2007 réglementant le régime de location sociale et portant exécution du Titre VII du Code flamand du Logement (ci-après : arrêté-cadre sur le logement social) prévoit qu'une personne est considérée comme partenaire de fait après un an de cohabitation avec le locataire de catégorie A. Dans la définition projetée, on a choisi de fixer cette durée dans le décret : ' le partenaire de fait qui cohabite, en tant que locataire, mentionné en c), avec la personne mentionnée sous a) pendant un an '.


Daar de meeste aanpassingen van dierenverblijven zeer grote investeringen vergen, heeft de dienst ervoor geopteerd om in een eerste fase voornamelijk de nadruk te leggen op de overtredingen die een directe invloed hebben op het dierenwelzijn, zoals de afmetingen en de inrichting van de verblijven, en in een tweede fase op de overige punten, zoals de educatieve aspecten.

Étant donné que la plupart des adaptations à apporter aux enclos des animaux nécessitent de très gros investissements, le service a décidé de principalement mettre l’accent, dans un premier temps, sur les infractions qui ont un impact direct sur le bien-être animal, comme les dimensions et l’aménagement des enclos, et dans un second temps, sur les autres points, comme les aspects éducatifs.


ervoor te zorgen dat in de EU gevestigde investeerders respect tonen voor de rechten van lokale gemeenschappen en de behoeften van kleine landbouwondernemingen, en de overige partners van de alliantie eveneens hiertoe aan te zetten, door binnen de samenwerkingskaders een op mensenrechten gebaseerde aanpak te hanteren, die onder meer waarborgen op het gebied van sociale, milieu- en arbeidsnormen en mensenrechten en grondrechten omvat en de hoogste trans ...[+++]

à garantir que les investisseurs implantés dans l'Union respectent, et incitent les autres partenaires de l'alliance à respecter les droits des communautés locales et les besoins des petites exploitations agricoles, en adoptant une démarche fondée sur les droits de l'homme dans les cadres de coopération, notamment en établissant des garanties au regard des droits environnementaux, sociaux, fonciers, du droit du travail et des droits de l'homme, ainsi que des normes de transparence des plus strictes concernant les plans d'investissements.


Bij de wet van 18 mei 2006 « tot wijziging van een aantal bepalingen van het Burgerlijk Wetboek, teneinde de adoptie door personen van hetzelfde geslacht mogelijk te maken » heeft de wetgever uiteindelijk ervoor geopteerd om personen van gelijk geslacht toe te laten gezamenlijk een kind te adopteren en om de gelijkslachtige partner van de wettelijke ouder van een kind toe te laten dat kind ten volle te adopteren.

Par la loi du 18 mai 2006 « modifiant certaines dispositions du Code civil en vue de permettre l'adoption par des personnes de même sexe », le législateur a finalement décidé de permettre aux personnes de même sexe d'adopter conjointement un enfant et de permettre au partenaire de même sexe du parent légal d'un enfant d'adopter plénièrement cet enfant.


In sommige paritaire comités hebben de sociale partners ervoor geopteerd om in de collectieve arbeidsovereenkomsten, bedoeld in de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, te verwijzen naar het indexeringsmechanisme zoals bedoeld in de wet van 2 augustus 1971. Deze sociale partners hebben er dus voor gekozen om het door de wetgever vastgestelde indexeringsmechanisme toe te passen.

Au sein de certaines commissions paritaires, les partenaires sociaux ont choisi de renvoyer dans les conventions collectives de travail visées dans la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, au mécanisme d'indexation tel que visé dans la loi du 2 août 1971 Ces partenaires sociaux ont donc opté pour l'application du mécanisme d'indexation défini par le législateur.


In sommige paritaire comités hebben de sociale partners ervoor geopteerd om in de collectieve arbeidsovereenkomsten, bedoeld in de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, te verwijzen naar het indexeringsmechanisme zoals bedoeld in de wet van 1 maart 1977.

Au sein de certaines commissions paritaires, les partenaires sociaux ont choisi de renvoyer dans les conventions collectives de travail visées dans la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, au mécanisme d'indexation tel que visé dans la loi du 1 mars 1977.


Alle overige lidstaten hebben in navolging van de richtlijn ervoor geopteerd om de kwestie aan zelfregulering over te laten.

Tous les autres États membres ont suivi l'approche adoptée dans la directive selon laquelle cette question relevait de l'autorégulation.


Alle overige lidstaten hebben in navolging van de richtlijn ervoor geopteerd om de kwestie aan zelfregulering over te laten.

Tous les autres États membres ont suivi l'approche adoptée dans la directive selon laquelle cette question relevait de l'autorégulation.


De nadruk die in het Groenboek wordt gelegd op ondersteuning van de particuliere sector moet grondig worden geëvalueerd ten aanzien van de vraag hoe de EU-samenwerking de overige sociale partners (met name vakbonden en andere vormen van werknemersverenigingen) beoogt te ondersteunen door ervoor te zorgen dat uitbreiding van de hulpverlening van de EU ter ondersteuning van de ontwikkeling van de particuliere sector uit ontwikkelingsoogpunt meer voordelen oplevert.

Il convient de noter aussi que l'accent mis dans le Livre vert sur l'aide au secteur privé doit s'assortir d'une réflexion sur le soutien à apporter à d'autres partenaires sociaux dans le cadre de la coopération de l'Union (notamment les syndicats et autres formes d'association de travailleurs) pour assurer des avantages élargis en matière de développement grâce à un élargissement de l'aide au développement du secteur privé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overige eu partners ervoor geopteerd' ->

Date index: 2022-04-01
w