Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overige bestuurders voorgedragen overeenkomstig diezelfde » (Néerlandais → Français) :

Ten minste één derde van de bestuurders voorgedragen door de overheden overeenkomstig artikel 21, § 2, moeten van een ander geslacht zijn dan dat van de overige bestuurders voorgedragen overeenkomstig diezelfde bepalingen.

Au moins un tiers des administrateurs proposés par les autorités publiques conformément à l'article 21, § 2, doivent être du sexe opposé à celui des autres administrateurs proposés conformément aux mêmes dispositions.


Ten minste één derde van de bestuurders die benoemd worden overeenkomstig artikel 21, § 1 en artikel 32 moeten van een ander geslacht zijn dan dat van de overige bestuurders benoemd overeenkomstig diezelfde bepalingen.

Au moins un tiers des administrateurs nommés conformément aux articles 21, § 1 et 32 doivent être du sexe opposé à celui des autres administrateurs nommés conformément aux mêmes dispositions.


§ 3 Onder de bestuurders die overeenkomstig § 2 van dit artikel 21 door de overheden worden voorgedragen, moeten er evenveel Nederlandstalige als Franstalige bestuurders benoemd worden, met de mogelijke uitzondering van de voorzitter van de raad van bestuur.

§ 3. Parmi les administrateurs proposés par les autorités publiques conformément au § 2 du présent article 21, il doit y avoir le même nombre d'administrateurs francophones que d'administrateurs néerlandophones, le président du conseil d'administration éventuellement excepté.


2° Het vijfde lid wordt vervangen als volgt : "Het lidmaatschap van een lid-bestuurder eindigt van rechtswege bij overlijden, bij verlies van de hoedanigheid op grond waarvan hij werd voorgedragen overeenkomstig artikel 5 van deze statuten, alsook bij de sluiting van de gewone algemene vergadering van het jaar waarin de bestuurder de leeftijd van 70 jaar bereikt".

2° L'alinéa 5 est remplacé par ce qui suit : "Het lidmaatschap van een lid-bestuurder eindigt van rechtswege bij overlijden, bij verlies van de hoedanigheid op grond waarvan hij werd voorgedragen overeenkomstig artikel 5 van deze statuten, alsook bij de sluiting van de gewone algemene vergadering van het jaar waarin de bestuurder de leeftijd van 70 jaar bereikt".


"De aanvrager die op het ogenblik van zijn stopzetting, als zaakvoerder, bestuurder of werkend vennoot verzekeringsplichtig was overeenkomstig het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1976 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen, komt evenwel slechts in aanmerking om het overbruggingsrecht te genieten in de situatie bedoeld in het eerste lid, 3°, indien hij, onverminderd de toepassing van de overige voorwaarden bepaald ...[+++]

« Cependant, le demandeur qui était, au moment de sa cessation, assujetti en vertu de l'arrêté royal nr° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs indépendants, en tant que gérant, administrateur ou associé actif, n'entre en ligne de compte pour bénéficier du droit passerelle dans la situation visée à l'alinéa 1, 3°, que s'il remplit les conditions cumulatives suivantes, sous réserve de l'application des autres conditions fixées par la loi du 22 décembre 2016 et par le présent arrêté :


Behoudens andersluidende bepaling in de Wet van 21 maart 1991, is het mandaat van een bestuurder benoemd door de Koning of voorgedragen door de overheden overeenkomstig artikel 21, § 2, eveneens onverenigbaar met de uitoefening van enigerlei functie: 1° in het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie; 2° in een privé- of openbare instelling die voorziet in besteldiensten of verkoop per postorder of die postdiensten aanbiedt; 3° in een privé- of openbare kredietinstelling die onderworpen is aan de controle van de Nati ...[+++]

Sous réserve de dispositions contraires dans la Loi du 21 mars 1991, le mandat d'administrateur nommé par le Roi ou proposé par les autorités publiques conformément à l'article 21, § 2, est également incompatible avec l'exercice d'une quelconque fonction: 1° à l'Institut belge des services postaux et des télécommunications ; 2° dans un établissement privé ou public qui assure des services de messagerie, de vente par correspondance ou qui offre des services postaux ; 3° auprès d'un établissement privé ou public de crédit soumis au contrôle de la Banque nationale de Belgique ou dans une société commerciale ou à forme commerciale ou dans ...[+++]


Om erkend te worden, moet de dienst : 1° georganiseerd worden door een overheid, een instelling van openbaar nut, een vereniging zonder winstoogmerk, een internationale vereniging zonder winstoogmerk of een stichting; 2° als hij door een vereniging zonder winstoogmerk opgericht wordt, mag deze niet samengesteld zijn uit meer dan één vijfde van de personeelsleden of één vijfde van de personen die met hen aanverwant zijn tot de derde graad; 3° als hij door een vereniging zonder winstoogmerk opgericht wordt, mag de raad van bestuur voor meer dan één derde van het totaalaantal bestuurders ...[+++]

Pour être agréé, le service : 1° est organisé par un pouvoir public, un établissement d'utilité publique, une association sans but lucratif, une association internationale sans but lucratif ou une fondation; 2° lorsqu'il est organisé par une association sans but lucratif, celle-ci ne peut pas comporter des membres du personnel ou de personnes apparentées à ceux-ci jusqu'au troisième degré, à concurrence de plus d'un cinquième de ses membres effectifs; 3° lorsqu'il est organisé par une association sans but lucratif, son conseil d'administration ne peut pas comprendre des personnes appartenant à la même famille, conjoints, cohabitants légaux et parents ou alliés jusqu'au deuxième degré inclusivement, en nombre supérieur, pour chaque famille ...[+++]


Overwegende dat, behalve het mandaat van zes jaar dat sedert 1 juni 2007 wordt uitgeoefend door de heer I. Pittevils, in toepassing van het koninklijk besluit van 30 april 2007 houdende zijn benoeming, in de hoedanigheid van gewoon lid van de raad van bestuur en van gedelegeerd bestuurder van de naamloze vennootschap van publiek recht " Nationale Loterij" , het mandaat van de overige dertien gewone leden van diezelfde raad van bestuur van rechtswege een einde neemt op 16 juli 2008, ...[+++]

Considérant que, exception faite du mandat de six ans exercé en qualité de membre ordinaire du conseil d'administration et d'administrateur délégué de la société anonyme de droit public « Loterie Nationale » par le M. I. Pittevils depuis le 1 juin 2007 en application de l'arrêté royal du 30 avril 2007 portant sa nomination, le mandat des treize autres membres ordinaires dudit conseil s'est terminé de plein droit le 16 juillet 2008 conformément à l'article 9, § 3, de la loi du 19 avril 2002 relative à la rationalisation du fonctionnement et de la Loterie Nationale;


In overeenstemming met de voorgedragen voorzitter stelt de Raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen de overeenkomstig de voordrachten van de lidstaten opgestelde lijst vast van de overige personen die hij voornemens is tot lid van de Commissie te benoemen.

Le Conseil, statuant à la majorité qualifiée et d’un commun accord avec le président désigné, adopte la liste des autres personnalités qu’il envisage de nommer membres de la Commission, établie conformément aux propositions faites par chaque État membre.


De niet te betalen of te boeken bedragen die tegelijk in Belgische frank en in euro worden vermeld, worden omgerekend in euro en afgerond op ten minste twee decimalen en, voor het overige, overeenkomstig de artikelen 4 en 5 van diezelfde Europese verordening.

Les montants qui ne sont pas à payer ou à comptabiliser, et qui font l'objet d'une double présentation en franc belge et en euro, sont convertis en euro et arrondis avec au moins deux décimales et, pour le surplus, conformément aux articles 4 et 5 du même règlement européen.


w