Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultuurschok
Hospitalisme bij kinderen
Neventerm
Overgang
Overheveling
Overheveling van uitrusting en werknemers
Rouwreactie

Vertaling van "overheveling daarvan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Panel voor de gezondheid van gewassen, gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan | Panel voor gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan

groupe de la santé des plantes, des produits phytopharmaceutiques et leurs résidus | Groupe des produits phytopharmaceutiques et de leurs résidus | groupe scientifique de la santé des plantes, des produits phytopharmaceutiques et leurs résidus | groupe scientifique de la santé des plantes, des produits phytosanitaires et leurs résidus | groupe scientifique sur les produits phytopharmaceutiques et leurs résidus | Groupe sur la santé des plantes, les produits phytopharmaceutiques et leurs résidus | PPR [Abbr.]


Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wannee ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]




overgang | overheveling van uitrusting en werknemers

transfert des équipements et des travailleurs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het kader daarvan zal een overzicht van de betrokken maatregelen worden gegeven, met daarbij het tijdschema voor de overheveling van de resterende productiegebonden betalingen naar de BTR.

Il s’agira de dresser la liste des mesures ainsi que de déterminer le calendrier approprié pour intégrer dans le RPU les aides liées à la production encore en vigueur.


Overheveling van CN-code 3005 90 31 Weefsels met gaasbinding en werken daarvan uit Verordening (EEG) nr. 3030/93 van de Raad die binnenkort wordt ingetrokken, naar bijlage I. A onder categorie 163 van de herschikkingsversie.

Il convient d'insérer le code NC 3005 90 31, correspondant aux gazes et articles en gaze, qui figure dans le règlement (CEE) n° 3030/93 du Conseil, en cours d'abrogation, dans l'annexe I A, sous la catégorie 163, du texte de refonte.


Totnogtoe is er geen sprake van overheveling van mensen van De Post — daarvan was al eens sprake in april 2000.

Jusqu'à présent, il n'est pas question de transférer des gens de La Poste, comme cela avait été dit en avril 2000.


Totnogtoe is er geen sprake van overheveling van mensen van De Post — daarvan was al eens sprake in april 2000.

Jusqu'à présent, il n'est pas question de transférer des gens de La Poste, comme cela avait été dit en avril 2000.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De directeur van een centrum voor volwassenenonderwijs dat een of meer hbo5-opleidingen naar een ander centrum voor volwassenenonderwijs overhevelt op basis van artikel 65 van het decreet van 15 juni 2007 betreffende het volwassenenonderwijs of waarvan een of meer hbo5-opleidingen als bachelor geaccrediteerd worden en als gevolg daarvan aan een hogeschool overgedragen worden, behoudt het gedeelte van zijn salaris dat in zijn centrum aan de vooravond van de overheveling of accreditatie werd gegenereerd door de lesuren cursist in de SLO ...[+++]

Le directeur d'un centre d'éducation des adultes transférant une ou plusieurs formations HBO 5 à un autre centre d'éducation des adultes sur la base de l'article 65 du décret du 15 juin 2007 relatif à l'éducation des adultes ou dont une ou plusieurs formations HBO 5 sont accréditées et par conséquent transférées à un institut supérieur, conserve la partie de son traitement étant générée dans son centre à la veille de transfert ou de l'accréditation par les heures de cours/apprenant dans la SLO (formation spécifique des enseignants) et les HBO 5, réduite des tranches entières de 6000 heures de cours/apprenant dans la SLO et les formations ...[+++]


Overheveling van artikel 14 en de bepalingen daarvan naar de Interoperabiliteitsrichtlijn

Transfert de l’article 14 et de ses dispositions à la directive relative à l’interopérabilité


In het kader daarvan zal een overzicht van de betrokken maatregelen worden gegeven, met daarbij het tijdschema voor de overheveling van de resterende productiegebonden betalingen naar de BTR.

Il s’agira de dresser la liste des mesures ainsi que de déterminer le calendrier approprié pour intégrer dans le RPU les aides liées à la production encore en vigueur.


Overeenstemming over een bedrag van EUR 190 miljoen euro voor de bijstand aan Irak. Daarvan wordt EUR 100 miljoen gefinancierd door aanwending van het flexibiliteitsinstrument. Overeenstemming over nota van wijzigingen nr. 3/2005 wat betreft internationale visserijovereenkomsten, met een overheveling van EUR 2,5 miljoen van de reserve naar de betrokken begrotingsonderdelen, rekening houdend met de geboekte vooruitgang bij de onderhandelingen voor sommige overeenkomsten. Overeenstemming over nota van wijzigingen nr. 1/2005 met extra kr ...[+++]

accepter un montant de 190 millions d'euros destiné à l'aide en faveur de l'Iraq, dont 100 millions doivent être financés par la mobilisation de l'instrument de flexibilité à cet effet; accepter la lettre rectificative n° 3/2005 en ce qui concerne les accords de pêche internationaux, qui prévoit de transférer de la réserve aux lignes budgétaires correspondantes un montant de 2,5 millions d'euros afin de tenir compte des progrès réalisés dans la négociation de certains accords; accepter la lettre rectificative n° 1/2005, qui prévoit des crédits supplémentaires d'un montant de 105 millions d'euros dans le cadre de la rubrique 7 (stratégi ...[+++]


15. verdedigt het specifieke karakter van het communautaire ontwikkelingsbeleid en de toegevoegde waarde ervan en betreurt dat sommige lidstaten voorstander zijn van een hernationalisatie van het ontwikkelingbeleid; is er stellig van overtuigd dat het ontwikkelingsbeleid van de lidstaten een aanvulling moet zijn op en geen vervanging of duplicaat mag zijn van het ontwikkelingsbeleid van de EU; pleit er verder voor, gezien het belang dat het aan een communautair overheidsbeleid op het gebied van ontwikkeling hecht, dat het hele programmabeheer bij de Commissie komt te liggen en de overheveling daarvan naar externe agentschappen strikt w ...[+++]

15. défend la spécificité de l'aide communautaire et sa valeur ajoutée et déplore l'opinion qui prévaut dans certains États membres en faveur de la renationalisation de la politique de développement; se déclare fermement convaincu que les politiques de développement des États membres devraient être complémentaires de la politique de développement de l'UE et ne pas tenter de se substituer à elle ni faire double emploi avec elle; préconise en outre, étant donné l'importance d'une politique publique communautaire dans le domaine du développement, que toute la gestion des programmes soit confiée à la Commission et que la délégation de ces activités à des ...[+++]


1. dringt aan op overheveling overeenkomstig artikel 42 van het EU-Verdrag en de medebeslissingsprocedure van de bevoegdheid voor alle beleidsterreinen als omschreven in artikel 29 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, of ten minste van de bevoegdheid voor maatregelen op het gebied van justitiële samenwerking in strafzaken met grensoverschrijdende implicaties binnen de Europese Unie (en met name van de onderlinge afstemming daarvan waar zulks noodzakelijk is), naar Titel IV van het EG‑Verdrag;

1. demande que, conformément à l'article 42 du traité UE et à la procédure de codécision, la compétence pour l'ensemble des domaines d'action définis à l'article 29 du traité sur l'Union européenne, ou à tout le moins des compétences relatives aux mesures dans le domaine de la coopération judiciaire en matière pénale ayant des incidences transfrontalières à l'intérieur de l'Union européenne (et, en particulier, au rapprochement le cas échéant), soit transférée au titre IV du traité CE;




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     cultuurschok     hospitalisme bij kinderen     overgang     overheveling     overheveling van uitrusting en werknemers     rouwreactie     overheveling daarvan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overheveling daarvan' ->

Date index: 2022-06-04
w