Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compatibiliteit
Harmonisatie van de normen
Kennisgeving van overheidssteun
Nationale hulp
Nationale steun
Openbare subsidie
Overheidsbijdragen aanvragen
Overheidsfinanciering aanvragen
Overheidssteun
Overheidssteun aanvragen
Toezicht op overheidssteun
Verenigbaar materiaal
Verenigbaarheid van de materialen

Traduction de «overheidssteun verenigbaar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toezicht op overheidssteun [ kennisgeving van overheidssteun ]

contrôle des aides d'État [ notification de l'aide d'État ]


formele en materiële regel op het gebied van overheidssteun | formele en materiële regels op het gebied van overheidssteun

règles de procédure et d'application dans le domaine des aides d'Etat


verenigbaar met de eisen van een goede werking der diensten

compatible avec les exigences du bon fonctionnement des services


verenigbaar met de goede werking van de gemeenschappelijke markt

compatible avec le bon fonctionnement du marché commun


harmonisatie van de normen [ compatibiliteit | verenigbaarheid van de materialen | verenigbaar materiaal ]

harmonisation des normes [ compatibilité des matériels | matériel compatible ]


overheidssteun [ nationale hulp | nationale steun | openbare subsidie ]

aide de l'État [ aide générale | aide nationale | aide publique ]


overheidsbijdragen aanvragen | overheidsfinanciering aanvragen | overheidssteun aanvragen

demander un financement public
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De mededeling van de Commissie over bepaalde juridische aspecten in verband met cinematografische en andere audiovisuele werken [15] zet uiteen op basis van welke criteria overheidssteun aan audiovisuele producties verenigbaar is met het EG-Verdrag.

La communication de la Commission concernant certains aspects juridiques liés aux oeuvres cinématographiques et autres oeuvres audiovisuelles [15] a énoncé les critères en vertu desquels les aides d'État destinées à soutenir la production audiovisuelle peuvent être compatibles avec le traité CE.


Overwegende dat de toekenning van aanvullende steun voor investering in de verwerking en de commercialisering van landbouwproducten of in de ontwikkeling van landbouwproducten gelijkstaat met overheidssteun die vrijgesteld is op grond van Verordening nr. 702/2014 van de Commissie van 25 juni 2014 waarbij bepaalde categorieën steun in de landbouw- en de bosbouwsector en in plattelandsgebieden op grond van artikelen 107 en 108 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie met de interne markt verenigbaar worden verklaard, b ...[+++]

Considérant que l'aide complémentaire à l'investissement dans la transformation et commercialisation des produits agricoles ou le développement de produits agricoles constitue une aide d'Etat exemptée en application du Règlement n° 702/2014 de la Commission du 25 juin 2014 déclarant certaines catégories d'aides, dans les secteurs agricole et forestier et dans les zones rurales, compatibles avec le marché intérieur, en application des articles 107 et 108 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, publié au Journal officiel de l'Union européenne le 1 juillet 2014 sous la référence "JO L 193 du 1.7.2014, p. 1-75",


Wanneer een aanbestedende entiteit vaststelt dat een offerte abnormaal laag lijkt ten gevolge van door de inschrijver verkregen overheidssteun, kan de offerte alleen op die grond worden afgewezen na overleg met de inschrijver en deze niet binnen een door de aanbestedende entiteit gestelde toereikende termijn kan aantonen dat de betrokken steun verenigbaar is met de interne markt, in de zin van artikel 107 van het Verdrag betreffende de Werking van de Europese Unie.

Si l'entité adjudicatrice constate qu'une offre paraît anormalement basse du fait de l'obtention d'une aide d'Etat par le soumissionnaire, elle ne peut rejeter cette offre pour ce seul motif que si elle consulte le soumissionnaire et que celui-ci n'est pas en mesure de démontrer, dans un délai suffisant fixé par l'entité adjudicatrice, que l'aide en question était compatible avec le marché intérieur au sens de l'article 107 du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne.


Hoewel er dient gestreefd te worden naar het integreren van economische en sociale aspecten, zou bijgevolg voor SDAEB moeten gelden dat de normen inzake interne markt, mededinging en overheidssteun verenigbaar moeten zijn met de openbare dienstverplichtingen, en niet omgekeerd.

Par conséquent, en dépit de la nécessité de tendre vers une intégration des aspects économiques et sociaux, il conviendrait, s'agissant des SSIEG, d'énoncer le principe selon lequel ce sont les normes relatives au marché intérieur, à la concurrence et aux aides publiques qui doivent être compatibles avec les obligations de service public, et non l'inverse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer een aanbestedende overheid vaststelt dat een offerte abnormaal laag lijkt ten gevolge van door de inschrijver verkregen overheidssteun, kan de offerte alleen op die grond worden afgewezen na overleg met de inschrijver en deze niet binnen een door de aanbestedende overheid gestelde toereikende termijn kan aantonen dat de betrokken steun verenigbaar is met de interne markt, in de zin van artikel 107 van het Verdrag betreffende de Werking van de Europese Unie.

Si le pouvoir adjudicateur constate qu'une offre paraît anormalement basse du fait de l'obtention d'une aide d'Etat par le soumissionnaire, il ne peut rejeter cette offre pour ce seul motif que s'il consulte le soumissionnaire et que celui-ci n'est pas en mesure de démontrer, dans un délai suffisant fixé par le pouvoir adjudicateur, que l'aide en question était compatible avec le marché intérieur au sens de l'article 107 du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne.


Bovendien kan een aanbestedende overheid, die vaststelt dat een abnormaal lage offerte werd ingediend ingevolge het bekomen van overheidssteun, deze offerte niet verwerpen om die enige reden, behalve wanneer de inschrijver, na herondervraging, niet kan aantonen, binnen een redelijke termijn die door de aanbestedende overheid wordt toegekend, dat de verkregen steun verenigbaar is met het Verdrag over de werking van de Europese Unie.

En outre, lorsque le pouvoir adjudicateur constate qu'une offre parait anormalement basse du fait de l'obtention d'une aide d'Etat, il ne peut rejeter cette offre pour cette seule raison sauf si, en réinterrogeant le soumissionnaire, ce dernier ne peut démontrer, dans un délai suffisant fixé par le pouvoir adjudicateur, que l'aide reçue est compatible avec le Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne.


In 2005 hebben de beslissing en de omkaderingsbepalingen in verband met de DAEB gezorgd voor verduidelijking wat de regels betreft van het HJEG inzake overheidssteun aan de DAEB (zie ook de vier voorwaarden waaraan een onderneming moet voldoen om een compensatie te mogen ontvangen voor het verrichten van opdrachten van openbaar belang die verenigbaar is met de regels inzake overheidssteun en die niet gemeld hoeft te worden aan de Europese commissie, als omschreven in het Altmark-arrest van het HJEG).

En 2005, la décision sur les SIEG et l'encadrement sur le SIEG sont venus apporter des précisions sur l'application des règles de la CJCE en matière d'aides d'État aux SIEG (cf. quatre conditions dans lesquelles une compensation accordée à une entreprise en vue d'accomplir des missions de service public est considérée comme compatible avec les règles en matière d'aides d'État et ne doit pas faire l'objet d'une notification à la Commission européenne, élaborées par la CJCE dans son arrêt Altmark).


In de door de Raad Algemene Zaken aangenomen tekst was bepaald dat de verstrekking van openbare diensten verenigbaar diende te zijn met de voorschriften aangaande overheidssteun en mededinging.

Le texte adopté par le Conseil affaires générales prévoyait que la fourniture de services publics devait être compatible avec les prescriptions relatives aux aides publiques et à la concurrence.


Die overheidssteun wordt gedefinieerd in artikel 2, punten 1 tot 3 van verordening (EG) nr. 800/2008 van de Europese Commissie van 6 augustus 2008 waarbij bepaalde categorieën steun op grond van de artikelen 87 en 88 van het Verdrag met de gemeenschappelijke markt verenigbaar worden verklaard.

Ces aides publiques sont définies à l'article 2, points 1 à 3 du règlement (CE) nº 800/2008 de la Commission européenne du 6 août 2008 déclarant certaines catégories d'aide compatibles avec le marché commun en application des articles 87 et 88 du Traité.


Heeft de onderneming die zich in de in het vorige lid bedoelde toestand bevindt, in de loop van de laatste vijf boekjaren overheidssteun genoten zoals gedefinieerd in artikel 2, punten 1 tot 3 van verordening (EG) nr. 800/2008 van de Europese Commissie van 6 augustus 2008 waarbij bepaalde categorieën steun op grond van de artikelen 87 en 88 van het Verdrag met de gemeenschappelijke markt verenigbaar worden verklaard, dan betaalt ze die steun terug overeenkomstig de door de Koning vastgestelde procedure».

Si l'entreprise qui se trouve dans la situation visée à l'alinéa précédent a bénéficié, au cours des cinq derniers exercices comptables, d'une aide publique, telle que définie à l'article 2, points 1 à 3 du règlement (CE) nº 800/2008 de la Commission européenne du 6 août 2008 déclarant certaines catégories d'aide compatibles avec le marché commun en application des articles 87 et 88 du Traité, elle rembourse cette aide, conformément à la procédure arrêtée par le Roi».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overheidssteun verenigbaar' ->

Date index: 2022-10-26
w