Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achterste rand van de schaal
Kennisgeving van overheidssteun
Nationale hulp
Nationale steun
Openbare subsidie
Overheidsbijdragen aanvragen
Overheidsfinanciering aanvragen
Overheidssteun
Overheidssteun aanvragen
Respectievelijk verste rand van het kopborststuk
Toezicht op overheidssteun

Traduction de «overheidssteun van respectievelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toezicht op overheidssteun [ kennisgeving van overheidssteun ]

contrôle des aides d'État [ notification de l'aide d'État ]


formele en materiële regel op het gebied van overheidssteun | formele en materiële regels op het gebied van overheidssteun

règles de procédure et d'application dans le domaine des aides d'Etat


achterste rand van de schaal | respectievelijk: verste rand van het kopborststuk

bordure distale du céphalothorax | bordure postérieure de la carapace


onder beding van wederverkoop, respectievelijk wederaankoop

en prenant et en mettant en pension


overheidsbijdragen aanvragen | overheidsfinanciering aanvragen | overheidssteun aanvragen

demander un financement public


overheidssteun [ nationale hulp | nationale steun | openbare subsidie ]

aide de l'État [ aide générale | aide nationale | aide publique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op verzoek van de heer Joris Van Hauthem (Vlaams Blok-S) beslist de Controlecommissie uitsluitend te stemmen over het voorstel tot aanrekening van de kostprijs van de publicatie van het voorwoord en de foto van de heer José Happart, minister van de Waalse regering belast met Landbouw en Landelijke Aangelegenheden, in de informatiecampagnes betreffende het European Nature Film Festival Valvert en Le 5 Festival Vidéo Amateur du Film Nature, die een overheidssteun van respectievelijk 600 000 frank en 500 000 frank hebben genoten.

À la requête de M. Joris Van Hauthem (Vlaams Blok-S), la Commission de contrôle décide de voter uniquement sur la proposition d'imputation du coût de la publication de la préface et de la photo de M. Happart, ministre du gouvernement wallon chargé de l'Agriculture et de la Ruralité, dans les campagnes d'information ayant pour thèmes l'European Nature Film Festival Valvert et Le 5 Festival Vidéo Amateur du Film Nature, qui ont bénéficié d'une aide publique s'élevant respectivement à 600 000 et 500 000 francs.


1. a) Welke concrete maatregelen werden uitgewerkt in het kader van de federale overheidssteun voor de rundvleessector, respectievelijk de tuinbouwsector voor het jaar 1996 ?

1. a) Quelles mesures concrètes a-t-on prises dans le cadre de l'aide financière fédérale au secteur de la viande bovine et au secteur horticole pour l'année 1996 ?


Bovendien vormen zij een schending van de bilaterale Overeenkomst tussen de EU en de VS van 1992 inzake de handel in grote vliegtuigen voor de burgerluchtvaart waarin in detail de vormen en niveaus van overheidssteun van de VS en de EU voor respectievelijk Boeing en Airbus zijn geregeld.

Elles enfreignent aussi l’accord UE/États-Unis de 1992 sur le commerce des aéronefs civils de grande capacité, qui réglemente avec précision les formes et le niveau des aides gouvernementales que les Etats-Unis et l’UE accordent respectivement à Boeing et à Airbus.


Financiële bijstand van de Gemeenschap voor de in het programma omschreven acties sluit niet uit dat voor dezelfde actie overheidssteun of openbare middelen worden toegekend op nationaal, regionaal of lokaal niveau, voorzover zulks verenigbaar is met de in het Verdrag vastgestelde regeling inzake steunmaatregelen van de staat en binnen de voor de verschillende soorten van acties in respectievelijk artikel 5, lid 2, artikel 6, lid 4, en artikel 7, lid 3, gestelde grenzen.

Le concours financier communautaire aux actions définies par le programme n'exclut pas l'octroi à la même action d'aides d'État au niveau national, régional ou local dans la mesure où ces aides sont compatibles avec le régime des aides d'État prescrit par le traité et dans les limites fixées pour chaque type d'action, respectivement à l'article 5, paragraphe 2, à l'article 6, paragraphe 4, et à l'article 7, paragraphe 3.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Financiële bijstand van de Gemeenschap voor de in het programma omschreven acties sluit niet uit dat voor dezelfde actie overheidssteun of openbare middelen worden toegekend op nationaal, regionaal of lokaal niveau, voorzover zulks verenigbaar is met de in het Verdrag vastgestelde regeling inzake steunmaatregelen van de staat en binnen de voor de verschillende soorten van acties in respectievelijk artikel 5, lid 2, artikel 6, lid 4, en artikel 7, lid 3, gestelde grenzen.

Le concours financier communautaire aux actions définies par le programme n'exclut pas l'octroi à la même action d'aides d'État au niveau national, régional ou local dans la mesure où ces aides sont compatibles avec le régime des aides d'État prescrit par le traité et dans les limites fixées pour chaque type d'action, respectivement à l'article 5, paragraphe 2, à l'article 6, paragraphe 4, et à l'article 7, paragraphe 3.


De Raad heeft twee besluiten aangenomen betreffende het standpunt van de Gemeenschap in respectievelijk de Associatieraad EU-Roemenië en de Associatieraad EU-Slovenië, betreffende de goedkeuring van de nodige voorschriften voor de toepassing van de bepalingen inzake overheidssteun in de Europa-overenkomsten met Roemenië en Slovenië.

Le Conseil a arrêté deux séries de décisions déterminant la position que la Communauté doit prendre au sein du Conseil d'association UE-Roumanie et du Conseil d'association UE-Slovénie en ce qui concerne l'adoption des réglementations nécessaires à la mise en œuvre des dispositions des Accords européens signés avec la Roumanie et la Slovénie.


C. overwegende dat de algemene doelstelling van het Erasmus-programma erin dient te bestaan om Erasmus-studenten gelijke behandeling te garanderen ongeacht hun land van herkomst respectievelijk het land van bestemming; overwegende dat dit momenteel niet het geval is omdat de bestaande overheidssteun sterk verschilt; meer in het bijzonder neigen landen met een hoog niveau van overheidssteun voor studenten ertoe hun steun te spreiden over zoveel mogelijke studenten, met relatief bescheiden studiebeurzen voor elk individu, terwijl lan ...[+++]

C. considérant que le principal objectif d'Erasmus devrait être de traiter sur un pied d'égalité les étudiants Erasmus, indépendamment de leur pays d'origine ou de leur pays de destination; considérant que ce n'est pas le cas actuellement, parce que les aides gouvernementales actuelles varient sensiblement: les pays qui offrent une aide élevée aux étudiants ont tendance à la répartir sur le plus grand nombre d'étudiants possible, avec des bourses relativement petites pour chaque individu, alors que les pays qui prévoient peu ou pas d'aide gouvernementale supplémentaire la concentrent essentiellement sur un nombre relativement limité d' ...[+++]


I. overwegende dat bij de artikelen 7 respectievelijk 28 van de verordeningen van de Raad (EG) nr. 994/98 betreffende de toepassing van de artikelen 92 en 93 van het EG-Verdrag op bepaalde soorten van horizontale steunmaatregelen en nr. 659/99 tot vaststelling van nadere bepalingen voor de toepassing van artikel 93 van het EG-Verdrag een "Raadgevend Comité inzake overheidssteun” is opgericht, dat bestaat uit vertegenwoordigers van de lidstaten en wordt voorgezeten door de Commissie, maar waarin het Europees Parlement niet is vertegen ...[+++]

I. considérant que les règlements (CE) du Conseil n 994/98 sur l'application des articles 92 et 93 du traité instituant la Communauté européenne à certaines catégories d'aides d'Etat horizontales et n 659/1999 portant modalités d'application de l'article 93 du traité CE instituent, respectivement en leurs articles 7 et 28, un "comité consultatif en matière d'aides d'État”, qui est composé de représentants des États membres et présidé par la Commission mais où le Parlement européen n'est pas représenté,


De aangemelde steunintensiteiten van 50 % en 60 % voor industrieel basisonderzoek in respectievelijk de oude en de nieuwe Duitse deelstaten is in overeenstemming met het communautaire kader voor overheidssteun aan OO en met het beleid van de Commissie inzake overheidssteun voor OO. Gelet op het kwantitatieve en kwalitatieve belang van het project en het doel van het onderzoek, met name de realisatie van gemeenschappelijke Europese normen, heeft de Commissie geen bezwaar geopperd, gelet op de toepassing van de artikelen 92, lid 3, onde ...[+++]

Les intensités notifiées, qui sont de 50% et 60% pour la recherche industrielle de base réalisée respectivement dans les nouveaux et les anciens Länder, sont conformes à l'encadrement communautaire des aides d'État en faveur de la RD et à la politique de la Commission à l'égard de ce type d'aides. Compte tenu de l'importance quantitative et qualitative du projet et de l'objectif de la recherche, c'est-à-dire l'établissement de normes et de standards européens communs, la Commission n'a soulevé aucune objection en application des articles 92 paragraphe 3 b) du Traité CE et 61 paragraphe 3 b) de l'accord EEE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overheidssteun van respectievelijk' ->

Date index: 2025-08-02
w