Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen
Algemeen aanvaarde boekhoudkundige beginselen
Algemeen aanvaarde boekhoudprincipes
Algemeen patholoog
Cytologieborstel voor algemeen gebruik
Diëtist
GAAP
Neventerm
Pensioendienst voor de Overheidssector
Vermoeidheidssyndroom

Traduction de «overheidssector algemeen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van een van de psychische stoornissen of gedragsstoornisse ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]


Technisch comité voor de pensioenen van de overheidssector

Comité technique pour les pensions du secteur public


Pensioendienst voor de Overheidssector

Service des Pensions du Secteur public


Controlecommissie voor de representativiteit van de vakorganisaties in de overheidssector

Commission de contrôle de la représentativité des organisations syndicales dans le secteur public


algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen | algemeen aanvaarde boekhoudkundige beginselen | algemeen aanvaarde boekhoudprincipes | GAAP

principes comptables généralement admis | principes de comptabilité généralement admis | GAAP [Abbr.]


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]




Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


cytologieborstel voor algemeen gebruik

brosse cytologique à usage général
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het slagen van preventie en activering hangt weliswaar van een groot aantal contextgebonden en afzonderlijke factoren af, maar er kunnen toch een aantal algemene conclusies betreffende de doelmatigheid van algemeen toegepast maatregelen worden getrokken: scholingsmaatregelen blijken vruchten af te werpen voor bepaalde doelgroepen (zoals bijvoorbeeld herintreedsters, goedopgeleide immigranten); gesubsidieerde werkgelegenheid levert uiteenlopende resultaten op (met gesubsidieerd werk in de particuliere sector wordt meer succes behaald dan met het creëren van banen in de overheidssector) ...[+++]

Bien que le succès de la prévention et de l'activation dépende de nombreux facteurs contextuels et individuels, il est possible de tirer quelques conclusions générales sur l'efficacité de mesures caractéristiques: les actions de formation s'avèrent efficaces pour certains groupes cibles (par exemple les femmes réintégrant le marché du travail, les immigrants qualifiés); les résultats obtenus avec les emplois subventionnés sont inégaux (l'emploi subventionné dans le secteur privé étant plus efficace que la création d'emplois dans le secteur public); les aides à l'emploi non salarié donnent des résultats positifs, mais les possibilités d ...[+++]


Deze activiteiten moeten worden aangevuld met inspanningen ter verbetering van de deskundigheid, de transparantie en het bestuur in de overheidssector om te waarborgen dat de winstbetrachting van de particuliere actoren strookt met het algemeen belang.

Ces activités devront être complétées par des efforts visant à améliorer l'expertise, la transparence et la gouvernance dans le secteur public afin de veiller à ce que les mesures d’incitation des acteurs privés coïncident avec l’intérêt public.


*De boekhoudregels en het boekhoudstelsel van de Commissie zijn ontwikkeld in een tijd waarin administratieve verantwoording op kasbasis algemeen gebruikelijk was in de overheidssector, en dienden vooral voor de begrotingsboekhouding.

*Le cadre et le système comptables de la Commission ont été conçus à une époque où la comptabilité de caisse était utilisée dans l'ensemble du secteur public et ils servaient principalement à la comptabilité budgétaire.


Art. 5. Aan de directeur van de stafdienst Personeel en Organisatie wordt delegatie verleend : 1° om de bevoegdheden uit te oefenen inzake de stage van de ambtenaren; 2° om de aanvragen tot interne mutatie te ontvangen; 3° om de administratieve standplaats vast te stellen; 4° om de machtiging tot cumulatie of uitoefening van een activiteit inherent aan de functie te verlenen, behalve voor wat betreft houders van een mandaat- of staffunctie; 5° om - in overleg met de betrokken directeur-generaal of stafdirecteur - te beslissen over de organisatie van prestaties buiten de normale uurroosters en de organisatie van wachtdiensten en hiervoor op vrijwillige basis personeelsleden aan te stellen of hen te laten aanstellen; 6° om het onthaal- ...[+++]

Art. 5. Délégation est donnée au directeur du service d'encadrement Personnel et Organisation: 1° pour exercer les compétences concernant le stage des fonctionnaires; 2° pour recevoir les demandes de mutation interne; 3° pour fixer la résidence administrative; 4° pour accorder l'autorisation de cumul ou d'exercice d'une activité inhérente à la fonction, sauf en ce qui concerne les titulaires d'un mandat ou d'une fonction d'encadrement; 5° pour décider - en concertation avec le directeur général ou directeur du service d'encadrement concerné -de l'organisation de prestations en dehors des horaires normaux et de l'organisation de services de garde, et désigner ou faire désigner à cette fin des membres du personnel sur une base volontaire ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit gezegd zijnde, wordt het algemeen rechtsprincipe volgens hetwelke, in het kader van eenzelfde functie, eenzelfde periode slechts één keer in aanmerking kan worden genomen om te bepalen of de loopbaanvoorwaarde wordt vervuld, bevestigd in de memorie van toelichting met betrekking tot de artikelen 14, 15 en 47, 9° van de wet van 5 mei 2014 betreffende diverse aangelegenheden inzake de pensioenen van de overheidssector (1).

Cela dit, le principe général de droit selon lequel, dans le cadre d'une même fonction, une même période ne peut être prise en considération qu'une seule fois pour déterminer si la condition de durée de carrière est remplie, est confirmé dans l'exposé des motifs relatif aux articles 14, 15 et 47, 9° de la loi du 5 mai 2014 concernant diverses matières relatives aux pensions du secteur public (1).


Het betreft het Algemeen Beheerscomité van de Dienst, het Beheerscomité van de sociale zekerheid voor de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten, het Beheerscomité van de overzeese sociale zekerheid, het Beheerscomité van het Fonds Sociale Maribel van de Overheidssector, het Beheerscomité voor de Gemeenschappelijke sociale dienst, het Basisoverlegcomité en de interparastatale Beroepscommissie inzake evaluatie.

Il s'agit du Comité de gestion de l'ORPSS, du Comité de gestion de la Sécurité sociale d'outre-mer, du Comité général de gestion de l'Office, du Comité de gestion du Fonds Maribel social du secteur public, du Comité de gestion du Service social collectif, du Comité de concertation de base et de la Commission inter-parastatale des recours en matière d'évaluation.


Anderzijds hebben we inzake beroepsblootstelling 12 beslissingen betreffende werknemers in de overheidssector in het algemeen, een beslissing betreffende een werknemer bij Belgacom, 6 beslissingen betreffende het leger, 13 beslissingen betreffende werknemers van de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS), 15 beslissingen betreffende personeel van lokale en provinciale besturen en 22 beslissingen betreffende zelfstandige werknemers.

D’autre part en matière d’exposition professionnelle, on a répertorié 12 décisions concernant des travailleurs dans le secteur public en général, 1 décision concernant 1 travailleur à Belgacom, 6 décisions concernant l’armée, 13 décisions concernant des travailleurs de la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB), 15 décisions concernant du personnel des administrations provinciales et locales et 22 décisions concernant des travailleurs indépendants.


Anderzijds hebben we inzake beroepsblootstelling twaalf beslissingen betreffende werknemers in de overheidssector in het algemeen, een beslissing betreffende een werknemer bij Belgacom, zes beslissingen betreffende werknemers bij het leger, dertien beslissingen betreffende werknemers van de NMBS, vijftien beslissingen betreffende personeel van lokale en provinciale besturen en tweeëntwintig beslissingen betreffende zelfstandige werknemers.

D’autre part, en matière d’exposition professionnelle, on a répertorié douze décisions concernant des travailleurs dans le secteur public en général, une décision concernant un travailleur à Belgacom, six décisions concernant des travailleurs de l’armée, treize décisions concernant des travailleurs de la SNCB, quinze décisions concernant du personnel des administrations provinciales et locales et vingt-deux décisions concernant des travailleurs indépendants.


De verbetering van diensten van de overheidssector en van algemeen belang moet plaatsvinden in nauwe samenwerking met de desbetreffende communautaire beleidsgebieden van de Gemeenschap, zoals gezondheidszorg, onderwijs en opleiding, milieu, vervoer, ontwikkeling van de interne markt en mededinging.

L'amélioration des services publics et d'intérêt général doit se faire en étroite collaboration avec les politiques communautaires concernées, notamment dans les domaines de la santé publique, de l'éducation et de la formation, de l'environnement, des transports, du développement du marché intérieur et de la concurrence.


De communautaire cofinanciering van de totale opleidingskosten - over het algemeen maximaal 50 % - vindt plaats in het kader van gemeenschappelijke financiering met partners uit de overheidssector en/of de particuliere sector.

Le cofinancement communautaire des coûts totaux de formation se situe dans le cadre d'un financement commun avec des partenaires publics et/ou privés, en règle générale dans la limite de 50 %.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overheidssector algemeen' ->

Date index: 2022-07-08
w