Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrag ten laste van de openbare middelen
Op de kosten van de arbeid ten onrechte bespaard bedrag
Ten onrechte betaald bedrag
Ten onrechte uitgegeven bedrag

Vertaling van "overheidsopdrachten ten bedrage " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ten onrechte betaald bedrag | ten onrechte uitgegeven bedrag

fonds indûment versés | montants indûment payés | paiments indus


bedrag ten laste van de openbare middelen

élément à charge des fonds publics


op de kosten van de arbeid ten onrechte bespaard bedrag

économies de frais de main-d'oeuvre indûment réalisées
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Kan u me per categorie (opdrachten voor de aanneming van diensten, leveringen en werken) voor de jaren 2009 en 2010 de volgende informatie met betrekking tot de overheidsopdrachten van uw departement bezorgen: 1. een lijst van alle overheidsopdrachten ten bedrage van meer dan 5.500 euro (zonder btw); 2. per opdracht, de specificatie en het bedrag van de opdracht op het ogenblik van de gunning, evenals de naam van de rechtspersoon aan wie de opdracht werd gegund, met vermelding van de maatschappelijke zetel?

Pourriez-vous communiquer, pour l'année 2009 et pour l'année 2010, au sein de votre département, et ce par catégorie de marchés publics (marchés de service, de fourniture ou de travaux): 1. la liste des marchés publics de plus de 5.500 euros (hors TVA); 2. pour chaque marché, son objet et le montant du marché au moment de son attribution ainsi que le nom de la personne morale avec son siège social, à qui le marché a été attribué?


Maar het vastleggen van een minimum drempel leidt budgettair niet tot het verbruik van het vastleggingkrediet ten bedrage van deze minimum drempel (zie de artikels 80, § 5 en 117 van het koninklijk besluit van 14 januari 2013 tot bepaling van de algemene uitvoeringsregels van de overheidsopdrachten en van de concessies voor openbare werken). Er wordt een uitzondering gemaakt voor het laatste jaar van de overeenkomst, waarbij de minimale vastlegging moet overeenkomen met de minimale hoeveelheid, met aftrek van de vroeger genomen vastle ...[+++]

Mais la fixation d'un seuil minimum n'entraîne pas budgétairement la consommation de crédits d'engagement à hauteur de ce seuil minimum (voir articles 80 § 5 et 117 de l'arrêté royal du 14 janvier 2013 établissant les règles générales d'exécution des marchés publics et des concessions de travaux publics), exception faite de la dernière année du contrat pendant laquelle l'engagement minimum doit correspondre à la quantité minimale moins les engagements pris antérieurement.


I. - Delegaties van bevoegdheid op het vlak van overheidsopdrachten Art. 8. Inzake gunning en uitvoering van overheidsopdrachten betreffende aannemingen van werken, leveringen en diensten ten laste van de begroting van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, worden de volgende bevoegdheden gedelegeerd om : 1° a) de wijze te kiezen waarop de opdracht wordt gegund; b) de bestekken of de documenten die ze vervangen goed te keuren; c) de procedure in gang te zetten; 2° de kandidaten ...[+++]

I. - Délégations de pouvoir en matière de marchés publics Art. 8. En matière de passation et d'exécution de marchés publics de travaux, de fournitures et de services à charge du budget du Service public fédéral Santé Publique, Sécurité de la Chaîne Alimentaire et Environnement, les compétences suivantes sont déléguées: 1° a) choisir le mode de passation du marché; b) arrêter le cahier spécial des charges ou les documents en tenant lieu; c) engager la procédure; 2° sélectionner les candidats ou soumissionnaires et, selon le cas, signer la décision motivée de sélection; 3° évaluer les offres et, le cas échéant, écarter celles qui son ...[+++]


Het College van de Franse Gemeenschapscommissie verleent delegatie van bevoegdheid aan elk van zijn Leden in het kader van hun bevoegdheden en in de hiernavolgende aangelegenheden : a) Het toezicht op de instellingen die uitgaan van de Franse Gemeenschapscommissie, met uitzondering van de hiernavolgende handelingen : de goedkeuring van de begroting en de rekeningen, de leningen, de verwerving of vervreemding van de onroerende goederen indien hun prijs meer dan 124.000 euro bedraagt, het kader en het statuut van het personeel, de eventuele beheerscontracten met de betrokken instellingen, evenals hun meerjarige en jaarlijkse investeringsprogramma's. b) Wat betreft de opdrachten voor werken, leveringen en diensten : 1. de keuze van de wijze va ...[+++]

Le Collège de la Commission Communautaire Française accorde délégation de compétence à chacun de ses Membres dans le cadre de ses attributions et dans les matières suivantes : a) La tutelle sur les organismes qui émanent de la Commission Communautaire Française, à l'exception des actes suivants : l'approbation du budget et des comptes, les emprunts, l'acquisition ou l'aliénation des biens immobiliers lorsque leur prix dépasse 124.000 euros, le cadre et le statut du personnel, les éventuels contrats de gestion avec les organismes concernés ainsi que leurs programmations pluriannuels et annuels d'investissement. b) En ce qui concerne les marchés de travaux, de fournitures et de services : 1. le choix du mode de passation et la passation des m ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overeenkomstig de wettelijke en reglementaire voorwaarden houdende regeling van de in naam van de Belgische Staat geplaatste overheidsopdrachten voor leveringen (wet van 24 december 1993, koninklijke besluiten van 8 januari en 26 september 1996 en bijlagen), heeft het Federaal Wetenschapsbeleid de audit van het MIM toegekend aan het consultancybedrijf Roland-Berger, gelegen in de Vorstlaan te Brussel, voor een bedrag ten belope van 30 250 euro (BTW inbegrepen).

Conformément aux conditions légales et réglementaires régissant les marchés de fourniture passés au nom de l'État belge (loi du 24 décembre 1993, arrêtés royaux des 8 janvier et 26 septembre 1996 et les annexes), la Politique scientifique fédérale a attribué l’audit du MIM à la Société Roland-Berger, boulevard du Souverain à Bruxelles, pour un montant de 30 250 euros (TVA incluse).


Art. 3. In artikel 13, 12°, a),van dezelfde ordonnantie, gewijzigd door de besluiten van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 april 2000, 20 december 2001 en 31 januari 2002, worden de woorden « De Regering kan het bedrag voor de opdrachten voor aanneming van leveringen en diensten wijzigen om het aan te passen ten gevolge van de tweejaarlijkse herzieningen respectievelijk voorgeschreven bij artikel 7 van Richtlijn 92/50/EEG van de Raad van 18 juni 1992 betreffende de coördinatie van de procedures voor het plaatsen van overheidsopdrachten voor dien ...[+++]

Art. 3. Dans l'article 13, 12°, a), de la même ordonnance, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale des 27 avril 2000, 20 décembre 2001 et 31 janvier 2002, les mots « Le Gouvernement peut modifier le montant pour les marchés de fournitures et de services pour l'adapter à la suite des révisions biennales prévues respectivement par l'article 7 de la Directive 92/50/CEE du Conseil du 18 juin 1992 portant coordination des procédures de passation des marchés publics de services et l'article 5 de la Directive 93/36/CEE du Conseil du 14 juin 1993 portant coordination des procédures de passation des marchés pub ...[+++]


Art. 6. In artikel 13, 5°, a), van dezelfde ordonnantie, gewijzigd door de besluiten van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 20 december 2001 en 31 januari 2002, worden de woorden « De Regering kan het bedrag voor de opdrachten voor aanneming van leveringen en diensten wijzigen om het aan te passen ten gevolge van de tweejaarlijkse herzieningen respectievelijk voorgeschreven bij artikel 7 van Richtlijn 92/50/EEG van de Raad van 18 juni 1992 betreffende de coördinatie van de procedures voor het plaatsen van overheidsopdrachten voor dienstverlenin ...[+++]

Art. 6. Dans l'article 13, 5°, a), de la même ordonnance, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 20 décembre 2001 et du 31 janvier 2002, les mots « Le Gouvernement peut modifier le montant pour les marchés de fournitures et de services pour l'adapter à la suite des révisions biennales prévues respectivement par l'article 7 de la Directive 92/50/CEE du Conseil du 18 juin 1992 portant coordination des procédures de passation des marchés publics de services et l'article 5 de la Directive 93/36/CEE du Conseil du 14 juin 1993 portant coordination des procédures de passation des marchés publics de fourni ...[+++]


(a) in het geval van overheidsopdrachten voor leveringen: het totale bedrag per productensector van de opdrachten die zij voornemens zijn in de loop van de komende twaalf maanden te plaatsen, wanneer het geraamde totale bedrag, de artikelen 9 en 12 in aanmerking genomen, ten minste 750 000 EUR bedraagt.

en ce qui concerne les marchés publics de fournitures, l'ensemble des marchés par groupes de produits qu'ils envisagent de passer au cours des douze mois suivants, lorsque le montant total estimé, compte tenu des dispositions des articles 9 et 12 , est égal ou supérieur à 750 000 euros.


Zoals de artikelen 1 en 22 van het besluit dat van toepassing is op de werken en de leveringen, wordt artikel 43 eveneens, inzake diensten, aangepast om voortaan rekening te houden met de twee berekeningswijzen van de drempels : ofwel in het licht van de tegenwaarde in de nationale munt van een bedrag vastgesteld in ecu voor de opdrachten die enkel op Europees niveau onderworpen zijn aan de mededinging, ofwel in het licht van dezelfde tegenwaarde ten opzichte van het equivalent in ecu van een bedrag uitgedrukt in speciale trekkingsrechte ...[+++]

Comme les articles 1 et 22 de l'arrêté, applicables en matière de travaux et de fournitures, l'article 43 est également, en matière de services, adapté pour tenir compte désormais des deux modalités de calcul des seuils : soit en fonction de la contre-valeur en monnaie nationale d'un montant fixé en écus, pour les marchés uniquement soumis à la mise en concurrence au niveau européen, soit en fonction de cette même contre-valeur par rapport à l'équivalent en écus d'un montant exprimé en droits de tirage spéciaux, pour les marchés publi ...[+++]


Art. 22. Zoals artikel 1 van het besluit dat van toepassing is op de werken, wordt artikel 53 eveneens, inzake diensten, aangepast om voortaan rekening te houden met de twee berekeningswijzen van de drempels : ofwel in functie van de tegenwaarde in de nationale munt van een bedrag vastgesteld in ecu voor de opdrachten die enkel op Europees niveau onderworpen zijn aan de mededinging, ofwel in het licht van dezelfde tegenwaarde ten opzichte van het equivalent in ecu van een bedrag uitgedrukt in speciale trekkingsrechte ...[+++]

Art. 22. Comme l'article 1 de l'arrêté, applicable en matière de travaux, l'article 53 est également, en matière de services, adapté pour tenir compte désormais des deux modalités de calcul des seuils : soit en fonction de la contre-valeur en monnaie nationale d'un montant fixé en écus, pour les marchés uniquement soumis à la mise en concurrence au niveau européen, soit en fonction de cette même contre-valeur par rapport à l'équivalent en écus d'un montant exprimé en droits de tirage spéciaux, pour les marchés publics soumis à la foi ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overheidsopdrachten ten bedrage' ->

Date index: 2022-07-12
w