Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aankooporders plaatsen
Bestelbonnen uitschrijven
Boetes opleggen
Boetes uitschrijven
Dienstverleningscontract
Een emissie uitschrijven
Een lening uitgeven
Een lening uitschrijven
Inkooporders plaatsen
Kooporders plaatsen
Overheidsopdracht
Overheidsopdracht voor dienstverlening
Overheidsopdracht voor innovatie
Overheidsopdracht voor innovatieve oplossingen
Overheidsopdracht voor leveringen
Overheidsopdracht voor werken
PPI
Tandheelkundige recepten voor medicatie uitschrijven

Vertaling van "overheidsopdracht uitschrijven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tandheelkundige voorschriften voor geneesmiddelen schrijven | tandheelkundige voorschriften voor medicijnen schrijven | tandheelkundige recepten voor geneesmiddelen uitschrijven | tandheelkundige recepten voor medicatie uitschrijven

rédiger des ordonnances de médicaments en dentisterie | rédiger des ordonnances de médicaments en odontologie


overheidsopdracht voor werken

marché de travaux [ marché public de travaux ]


overheidsopdracht voor leveringen

marché de fournitures [ marché public de fournitures ]


dienstverleningscontract [ overheidsopdracht voor dienstverlening ]

marché de services [ marché public de services ]


overheidsopdracht voor innovatie | overheidsopdracht voor innovatieve oplossingen | PPI

achat de solutions innovantes | marché public de solutions innovantes




boetes opleggen | boetes uitschrijven

infliger des amendes


een lening uitgeven | een lening uitschrijven

émettre un emprunt | lancer un emprunt




bestelbonnen uitschrijven | kooporders plaatsen | aankooporders plaatsen | inkooporders plaatsen

émettre des bons de commande
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het kader van de bestrijding van radicalisme en terrorisme zal Defensie binnenkort een overheidsopdracht uitschrijven voor de aanschaf van een nieuw softwareprogramma dat toelaat informatie uit open sources en sociale netwerken op internet te scannen en te verzamelen.

Dans le cadre de la lutte contre le radicalisme et le terrorisme, la Défense s'apprête à lancer prochainement un marché relatif à l'acquisition d'un nouveau logiciel, destiné à scanner et collecter l'information provenant des sources ouvertes et des réseaux sociaux sur internet.


— anders dan wat geldt voor de begrippen « gunning » en sluiting » (zie verder), aan de notie « plaatsing » geen specifieke juridische gevolgen zijn verbonden, en deze notie in de algemene betekenis van het woord dient te worden begrepen (met als alternatieven het uitschrijven van een overheidsopdracht, het opzetten van een overheidsopdracht, ...).

— contrairement aux notions d'attribution et de conclusion (voir infra), aucune conséquence juridique spécifique ne s'attache à la notion de passation. Cette notion doit être comprise dans son sens usuel (avec des synonymes tels que le lancement d'un marché public, ...).


Overwegende dat de Minister van Overheidsbedrijven Infrabel op 23 mei 2013 heeft belast met het uitschrijven van een overheidsopdracht voor het opstellen van een gemotiveerde lijst van 5 kandidaten die bekwaam worden geacht om de functie van gedelegeerd bestuurder van het autonome overheidsbedrijf en de NV van publiek recht Infrabel uit te oefenen;

Considérant que le Ministre des Entreprises publiques a chargé Infrabel le 23 mai 2013 de lancer un marché public pour la constitution d'une liste motivée de 5 candidats qui sont jugés aptes à exercer la fonction d'administrateur délégué de l'entreprise publique autonome et SA de droit public Infrabel;


Overwegende dat de Minister van Overheidsbedrijven de NMBS op 23 mei 2013 heeft belast met het uitschrijven van een overheidsopdracht voor het opstellen van een gemotiveerde lijst van 5 kandidaten die bekwaam worden geacht om de functie van gedelegeerd bestuurder van het autonome overheidsbedrijf en de NV van publiek recht NMBS uit te oefenen;

Considérant que le Ministre des Entreprises publiques a chargé la SNCB le 23 mai 2013 de lancer un marché public pour la constitution d'une liste motivée de 5 candidats qui sont jugés aptes à exercer la fonction d'administrateur délégué de l'entreprise publique autonome et SA de droit public SNCB;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op het feit dat de Franse Gemeenschap ook een overheidsopdracht over de levering van motorvoertuigen en vrachtwagens in 2010 moet uitschrijven;

Considérant le fait que la Communauté française doit également lancer un marché public portant sur la fourniture de véhicules automobiles et de véhicules utilitaires en 2010;


Anderzijds, staat het rechtszekerheidsbeginsel, dat de voorzienbaarheid van het recht inhoudt, niet eraan in de weg dat de nationale wetgever de datum van het uitschrijven van de overheidsopdracht, en niet de toekenningsdatum ervan, in aanmerking neemt als datum waarop de nieuwe regeling toepasbaar is.

D'autre part, le principe de la sécurité juridique, qui implique la prévisibilité du droit, ne s'oppose pas à ce que le législateur national retienne comme date d'applicabilité de la nouvelle réglementation la date du lancement du marché public et non la date d'attribution de celui-ci.


Dit begrip is dus ruimer opgevat dan het voormalige begrip " aanbestedende overheid" daar alle juridische entiteiten die een overheidsopdracht zouden kunnen uitschrijven, eronder vallen (overheden van de klassieke en speciale sectoren en privé-entiteiten van de speciale sectoren);

Cette notion est donc plus large que l'ancienne notion de pouvoir adjudicateur étant donné qu'elle recouvre toutes les entités juridiques susceptibles de lancer un marché public (autorités publiques des secteurs classiques et spéciaux ainsi que les entités privées des secteurs spéciaux);


Binnen enkele weken gaan er besprekingen van start met de sectoren die de betrokken producten aanbieden, enerzijds, om met hen te bekijken hoe de technische criteria kunnen worden aangepast zodat de aankopers een reële keuze kunnen maken uit de producten wanneer ze een overheidsopdracht uitschrijven, en, anderzijds, om die sectoren een duidelijk signaal te geven dat de regering vast van plan is om in overleg met de belangrijkste betrokkenen in een hogere versnelling te gaan.

Dans quelques semaines, des discussions seront entamées avec les secteurs concernés par les produits afin d'envisager avec eux une adaptation des critères techniques de façon à ce que les acheteurs trouvent un réel choix de produits quand ils lancent un marché, d'une part, et de façon à lancer un signal clair à ces secteurs quant à la volonté du gouvernement de passer à la vitesse supérieure en concertation avec les principaux intéressés, d'autre part.


In september gaan besprekingen van start met de sectoren die de betrokken producten aanbieden, enerzijds, om met hen te bekijken hoe de technische criteria kunnen worden aangepast zodat de aankopers een reële keuze kunnen maken uit de producten wanneer ze een overheidsopdracht uitschrijven, en, anderzijds, om die sectoren een duidelijk signaal te geven dat de regering vast van plan is om in overleg met de belangrijkste betrokkenen in een hogere versnelling te gaan.

Dès septembre, des discussions seront entamées avec les secteurs concernés par les produits afin d'envisager avec eux une adaptation des critères techniques de façon à ce que les acheteurs trouvent un réel choix de produits quand ils lancent un marché, d'une part, et de façon à lancer un signal clair à ces secteurs quant à la volonté du gouvernement de passer à la vitesse supérieure en concertation avec les principaux intéressés, d'autre part.


Mijn diensten zullen immers een overheidsopdracht uitschrijven voor een contract van het type DBFM (Design, Build, Finance and Maintain) waarbij een privéfirma de gemeenten zal moeten uitrusten met het systeem en dat ook moet onderhouden.

Mes services lanceront un marché public pour un contrat du type DBFM (Design, Build, Finance and Maintain) aux termes duquel une firme privée fournira l'équipement aux communes et l'entretiendra.


w