Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overheidsopdracht die binnenkort wordt opgestart » (Néerlandais → Français) :

3. In het kader van de overheidsopdracht die binnenkort wordt opgestart, zijn er voor het eerstehulpverlenersteam opleidingen gepland betreffende het gebruik van defibrillatoren (automatische en/of semiautomatische).

3. Dans le cadre du marché public qui sera prochainement lancé, il est prévu d'organiser des formations à l'utilisation de défibrillateurs (automatiques et/ou semi-automatiques) à l'attention d'une équipe de secouristes.


5. Het is aan de regering om te overwegen de dienst "AUB Postbode" al of niet op te nemen in het zesde beheerscontract waarvoor de onderhandelingen binnenkort zullen opgestart worden.

5. Il appartiendra au gouvernement d'examiner l'opportunité de reprendre le service "SVP Facteur" sous le sixième contrat de gestion dont la négociation devrait commencer prochainement.


2. Teneinde de rechten van de slachtoffers te versterken, zijn diverse projecten opgestart of moeten zij binnenkort worden opgestart.

2. En vue de renforcer les droits des victimes, plusieurs projets sont actuellement en cours ou devraient prochainement démarrer.


2. Teneinde de rechten van de slachtoffers te versterken, zijn diverse projecten opgestart of moeten zij binnenkort worden opgestart.

2. En vue de renforcer les droits des victimes, plusieurs projets sont actuellement en cours ou devraient prochainement démarrer.


De minister antwoordt dat de uitvoering van de doorgevoerde hervorming nu essentieel is en hierover zal het sociaal overleg zeer binnenkort worden opgestart.

Le ministre répond que ce qui est essentiel pour l'heure, c'est la mise en œuvre de la réforme proposée et la concertation sociale dont elle fera l'objet très prochainement.


In het kader van de bestrijding van radicalisme en terrorisme zal Defensie binnenkort een overheidsopdracht uitschrijven voor de aanschaf van een nieuw softwareprogramma dat toelaat informatie uit open sources en sociale netwerken op internet te scannen en te verzamelen.

Dans le cadre de la lutte contre le radicalisme et le terrorisme, la Défense s'apprête à lancer prochainement un marché relatif à l'acquisition d'un nouveau logiciel, destiné à scanner et collecter l'information provenant des sources ouvertes et des réseaux sociaux sur internet.


De app is in volle ontwikkeling, en binnenkort lanceer ik ook een overheidsopdracht om de bewustwordingscampagne te ontwikkelen.

L'application est en plein développement, et je lancerai bientôt un marché public en vue de la réalisation de la campagne de sensibilisation.


Binnenkort zal de minister een nieuwe overheidsopdracht lanceren voor elektronisch toezicht.

Le ministre lancera prochainement un nouveau marché public pour la surveillance électronique.


Het project zou in 2010 gelanceerd worden, maar de Inspecteur van Financiën merkte op in zijn laatste adviesnota van 29 april 2010 dat: “Conform de bepalingen van de Omzendbrief van de eerste minister van 26 april 2010 zal het ontwerp van koninklijk besluit niet kunnen goedgekeurd worden en zal de overheidsopdracht niet kunnen opgestart worden in de periode van de lopende zaken”.

Le projet aurait du être lancé en 2010 mais l’Inspecteur des Finances mentionnait dans son dernier avis du 29 avril 2010 que : « Conformément aux dispositions de la Circulaire du premier ministre du 26 avril 2010, le projet de l’Arrêté royal ne pourra pas être approuvé et le marché public ne pourra pas être lancé durant la période des affaires courantes ».


Via de interculturele dialoog die binnenkort wordt opgestart, moeten we dat derde spoor in concrete beleidsdaden gieten.

Le dialogue interculturel qui débutera prochainement devrait nous permettre de couler cette troisième voie en actes politiques concrets.


w