Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegdheid van de Lid-Staten
Bevoegdheid van de lidstaten
Binnenlands recht
Europees Grens- en kustwachtagentschap
Frontex
Nationaal recht
Nationale rechtsorde
Nationale voorschriften
Nationale wetgeving
Ondersteunende bevoegdheid
Plaatselijke overheidsinstantie
Plaatselijke overheidsinstelling
Regionale overheidsinstantie
Relaties met overheidsinstanties onderhouden
Relaties met overheidsinstellingen onderhouden
Wetgeving van de lidstaten

Traduction de «overheidsinstanties van lidstaten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


relaties met overheidsinstanties onderhouden | relaties met overheidsinstellingen onderhouden

entretenir des relations avec les organismes gouvernementaux


overheids- of semi-overheidsinstantie op het gebied van de ontwikkeling

organisme de développement public ou à participation publique


plaatselijke overheidsinstantie | plaatselijke overheidsinstelling

institution publique locale


bevoegdheid van de lidstaten [ bevoegdheid van de Lid-Staten | ondersteunende bevoegdheid ]

compétence des États membres [ compétence d'appui ]


nationaal recht [ binnenlands recht | nationale rechtsorde | nationale voorschriften | nationale wetgeving | wetgeving van de lidstaten ]

droit national [ droit interne | législation des États membres | législation nationale | ordre juridique national | réglementation nationale ]


Frontex [ Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie | Europees Grens- en kustwachtagentschap ]

Frontex [ Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes | Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures des États membres de l’Union européenne ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Comité zal de modaliteiten vaststellen inzake de toegang tot, de uitwisseling van en het gebruik van de gegevensverzamelingen en de erop betrekking hebbende diensten die zowel van toepassing zijn op de Belgische overheidsinstanties en deze van andere lidstaten, als op de instellingen en instanties van de Europese Gemeenschap of op de organen die door internationale akkoorden, waarbij de Europese Gemeenschap en de lidstaten partijen zijn, werden opgericht.

Le Comité déterminera les modalités d'accès, de partage et d'utilisation des séries et services de données, aussi bien applicables aux autorités publiques belges et celles des autres États membres, qu'aux institutions et organes de la Communauté européenne ou aux organes établis par des accords internationaux auxquels la Communauté européenne et les États membres sont parties.


Deze modaliteiten zijn tevens van toepassing bij de uitwisseling met overheidsinstanties van andere lidstaten, de Europese Gemeenschap of, op basis van wederkerigheid en gelijkwaardigheid, met organen die zijn opgericht bij internationale overeenkomsten, waarbij de Gemeenschap en de lidstaten partij zijn, en voor zover deze van invloed kunnen zijn op het milieu.

Ces modalités sont également d'application lors du partage avec les autorités publiques d'autres États membres, avec la Communauté européenne ou, selon le principe de réciprocité et de l'égalité de traitement, avec les organes établis par des accords internationaux auxquels la Communauté et les États membres sont parties, et pour autant qu'ils peuvent avoir une incidence sur l'environnement.


5. De in de leden 3 en 4 bedoelde beoordelingsverslagen geven telkens aan welk gedeelte van de fondsen ter beschikking is gesteld van, enerzijds, de Commissie, de lidstaten en overheidsinstanties en, anderzijds, de NGO's.

5. Les rapports d'évaluation visés aux paragraphes 3 et 4 indiquent dans quelle mesure les fonds ont été mis à la disposition de la Commission, des États membres, des organismes publics et des ONG.


Hiermee komt China vooral tegemoet aan een verzuchting van de Europese lidstaten, die sinds jaren regelmatig het slachtoffer zijn van hackers die de interne computersystemen van overheidsinstanties aanvallen en gevoelige informaties stelen.

La Chine répond ainsi à un souhait des États membres de l'Union européenne régulièrement victimes depuis des années de hackers qui s'en prennent aux systèmes informatiques internes des instances publiques et volent des informations sensibles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. benadrukt dat eventuele herzieningen van de desbetreffende richtlijnen dienen te geschieden overeenkomstig de in het Verdrag van Lissabon neergelegde verbintenissen tot verwezenlijking van volledige werkgelegenheid en van een sociale markteconomie, en met betrekking tot de verplichtingen ten aanzien van de kwaliteit van de publieke dienstverlening en de vrijheid van overheidsinstanties en lidstaten om zelf te beslissen over de financiering, opzet en leverantie van overheidsdiensten;

11. souligne que toute révision des directives doit refléter les dispositions du traité de Lisbonne concernant l’engagement envers le plein emploi, une économie sociale de marché, les responsabilités en matière de services publics de qualité et la liberté des autorités publiques et des États membres de décider du financement, de l’organisation et de la prestation des services publics;


(8) "Overheidsinstantie" verwijst naar de organen van de Unie in de lidstaten (bijvoorbeeld de vertegenwoordiging van de Commissie in de lidstaten en het voorlichtingsbureau van het Europees Parlement voor de lidstaten) en naar de staat, zijn territoriale lichamen, publiekrechtelijke instellingen zoals bedoeld in artikel 1, lid 9, van Richtlijn 2004/18/EG, en verenigingen gevormd door een of meer van deze lichamen of een of meer van deze publiekrechtelijke instellingen, alsmede instanties die diensten van algemeen belang en/of algemeen economisch belang v ...[+++]

(8) "organisme du secteur public", les institutions de l'Union dans les États membres (par exemple, la représentation de la Commission ou le bureau d'information du Parlement européen dans chaque État membre), l'État, les autorités régionales ou locales, les organismes de droit public au sens de l'article 1, paragraphe 9, de la directive 2004/18/CE, les associations formées par une ou plusieurs de ces autorités ou un ou plusieurs de ces organismes de droit public ainsi que les organismes fournissant des services d'intérêt général ou d'intérêt économique général;


Ik heb er ook bedenkingen bij dat het Jugendamt aan geen enkele vorm van externe controle onderworpen is. Daarom verzoek ik de Europese Commissie om een reguleringsvoorstel uit te werken dat ervoor zorgt dat elke vorm van discriminatie door overheidsinstanties van lidstaten, zoals op dit moment in Duitsland het geval is, in de toekomst kan worden vermeden.

Une autre inquiétude porte sur le fait que cette institution n’est soumise à aucun contrôle externe. Pour cette raison, je demande à la Commission européenne de préparer une proposition réglementaire permettant d’éviter toute forme de discrimination dans les institutions des États membres, comme c’est actuellement le cas en Allemagne.


De erkende organisaties verschaffen de overheidsinstantie, alle lidstaten die aan hen een in artikel 3 vermelde vorm van machtiging hebben verstrekt, en de Commissie, alle relevante informatie over de door hen geklasseerde vloot, de veranderingen, schorsingen en intrekkingen van klasse, aan , ongeacht de vlag waaronder de schepen varen.

Les organismes agréés fournissent à l'administration, à tous les États membres qui leur ont octroyé un type d'agréation visé à l'article 3 et à la Commission toute information pertinente concernant la flotte inscrite dans leurs registres, les changements, suspensions ou retraits de classe, quel que soit leur pavillon.


Veel e-mailklachten betroffen goed beargumenteerde beschuldigingen van wanbeheer, hoewel de meeste toch over de overheidsinstanties van lidstaten gingen.

Toutefois, la plus grande partie de ce type de plaintes est dirigée contre les autorités des États membres.


Ten tweede, in het kader van de opsporing van vermiste personen, inzonderheid van kinderen, zal het Belgische voorzitterschap een aanbeveling doen welke ertoe strekt om op grond van de ervaring opgedaan in de lidstaten de activiteiten te ondersteunen van organisaties die hulp verlenen bij de opsporing van vermiste personen, inzonderheid van kinderen, alsook erop is gericht de samenwerking tussen dergelijke organisaties en de bevoegde overheidsinstanties te verbeteren.

Deuxièmement, dans le cadre de la recherche des personnes disparues et en particulier des enfants, la présidence belge proposera une résolution visant à soutenir l'action des organismes d'aide à la recherche des personnes disparues, en particulier les enfants, sur la base de l'expérience acquise dans les divers États membres et à améliorer la collaboration entre de tels organismes et les autorités publiques compétentes.


w