Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contractiliteit
Een besluit kunnen nemen
Katatone stupor
Kunnen
Neventerm
Schizofrene flexibilitas cerea
Schizofrene katalepsie
Schizofrene katatonie
Schizofrenie achtige psychose bij epilepsie
Tijdens het vervoer in kwaliteit kunnen achteruitgaan
Tijdens het vervoer schade kunnen ondervinden
Toegeschreven kunnen worden
Vermogen zich te kunnen samentrekken

Vertaling van "overheidsingrijpen kunnen worden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Katatone schizofrenie wordt beheerst door op de voorgrond staande psychomotore stoornissen die uitersten kunnen aannemen, zoals hyperkinesie en stupor of door automatische gehoorzaamheid en negativisme. Verkrampte houdingen en poses kunnen voor lange perioden worden volgehouden. Agressieve opwindingstoestanden kunnen een opvallend kenmerk van de aandoening zijn. De katatone verschijnselen kunnen samengaan met een droomachtige (oneiroïde) toestand met levendige hallucinatoire taferelen. | Neventerm: | katatone stupor | sc ...[+++]

Définition: La schizophrénie catatonique se caractérise essentiellement par la présence de perturbations psychomotrices importantes, pouvant alterner d'un extrême à un autre: hyperkinésie ou stupeur, obéissance automatique ou négativisme. Des attitudes imposées ou des postures catatoniques peuvent être maintenues pendant une période prolongée. La survenue d'épisodes d'agitation violente est caractéristique de ce trouble. Les manifestations catatoniques peuvent s'accompagner d'un état oniroïde (ressemblant à un rêve) comportant des expériences hallucinatoires intensément vécues. | Catalepsie | Catatonie | Flexibilité cireuse | schizophrén ...[+++]


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder c ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis waarin aanhoudende of terugkerende wanen het klinische beeld beheersen. De wanen kunnen vergezeld gaan van hallucinaties. Enkele kenmerken die aan schizofrenie doen denken, zoals bizarre hallucinaties of denkstoornis, kunnen aanwezig zijn. | Neventerm: | paranoïde en paranoïd-hallucinatoire organische toestanden | schizofrenie achtige psychose bij epilepsie

Définition: Trouble caractérisé par la présence, au premier plan du tableau clinique, d'idées délirantes persistantes ou récurrentes. Les idées délirantes peuvent être accompagnées d'hallucinations. Certaines caractéristiques évoquant une schizophrénie, comme des hallucinations bizarres ou des troubles du cours de la pensée, peuvent être présentes. | Etats délirants et états délirants et hallucinatoires d'origine organique Psychose d'allure schizophrénique au cours d'une épilepsie


maximumbedrag van de gelden die ter goede rekening kunnen worden verstrekt | maximumbedrag van de voorschotten die als gelden ter goede rekening kunnen worden verstrekt

montant maximal des avances pouvant être consenties


zich partij kunnen stellen en in rechte kunnen optreden van een consumentenbond

accès des consommateurs à la justice


tijdens het vervoer in kwaliteit kunnen achteruitgaan | tijdens het vervoer schade kunnen ondervinden

susceptible d'altération pendant le transport






een besluit kunnen nemen

pouvoir prendre une résolution


contractiliteit | vermogen zich te kunnen samentrekken

contractilité | possibilité de se contracter
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EU wijzigt antidumping- en antisubsidiewetgeving om te kunnen optreden tegen marktverstoringen als gevolg van overheidsingrijpen // Brussel, 4 oktober 2017

L'Union modifie sa législation antidumping et antisubventions pour faire face aux distorsions du marché dues à des interventions étatiques // Bruxelles, le 4 octobre 2017


Voor WTO-leden wordt de dumpingmarge gewoonlijk volgens bovenvermelde standaardregels berekend. De binnenlandse prijs en de kosten kunnen evenwel verstoord zijn als gevolg van overheidsingrijpen.

En ce qui concerne les membres de l'OMC, la marge de dumping est normalement calculée selon la méthode classique susmentionnée. Il se peut toutefois que des interventions de l'État faussent les prix pratiqués sur le marché intérieur et les coûts de production.


Het Hof beklemtoont evenwel dat de vrijheid van ondernemerschap, als fundamentele vrijheid, een bijzonderheid vertoont omdat daarin op een groot aantal wijzen kan worden ingegrepen door de overheid. Met dit overheidsingrijpen kunnen, in het algemeen belang, beperkingen aan de uitoefening van de economische activiteit worden gesteld.

Toutefois, la Cour souligne que la liberté d’entreprise revêt, en tant que liberté fondamentale, une particularité dans la mesure où elle peut être soumise à un large éventail d’interventions de la puissance publique susceptibles d’établir, dans l’intérêt général, des limitations à l’exercice de l’activité économique.


De OESO besluit dat de Belgische regering de voorbije jaren terecht en met succes in het beleid prioriteit heeft gegeven aan de toetreding tot de EMU. Thans zou het mogelijk moeten zijn de aandacht geleidelijk te verleggen naar de structurele problemen op de arbeidsmarkt, die kunnen worden samengevat in de hoge werkloosheid, het storende overheidsingrijpen en de wildgroei van tewerkstellingsprogramma's.

L'O.C.D.E. conclut que c'est à juste titre, et avec succès, que la politique suivie par le Gouvernement belge a donné la priorité, ces dernières années, à l'adhésion à l'U.E.M. Il devrait être possible à présent de réorienter progressivement l'attention vers les problèmes structurels qui se posent sur le marché du travail et que l'on peut résumer comme suit : taux de chômage élevé, interventions perturbatrices des pouvoirs publics et prolifération des programmes pour l'emploi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo wijst het Africa Forum for Media Development erop dat onafhankelijke, plurale media niet door overheidsingrijpen tot stand kunnen komen en roept het op tot consultaties met de media en hun belangenorganisaties.

L’Africa Forum for Media Development souligne ainsi que la naissance de médias pluralistes, indépendants ne peut être le fait des autorités et lance un appel à des consultations des médias et des organisations qui défendent leurs intérêts.


2. Bent u het voorstel genegen om banken een " levend testament " te laten opstellen om ingeval van overheidsingrijpen efficiënt te kunnen optreden om het financiële bestel te vrijwaren?

2. Êtes-vous favorable à une proposition visant à faire rédiger par les banques un « testament » pour rendre efficace l'intervention publique de préservation du système financier en cas d'urgence ?


Gelet op de ernstige financiële moeilijkheden van Legler op het tijdstip waarop de garantie werd verleend (toenemende verliezen, terugloop van de omzet en negatief eigen vermogen, zoals aangegeven in de overwegingen 19-21 en 51), is de Commissie van mening dat het uiterst onwaarschijnlijk is dat de onderneming zonder overheidsingrijpen op de markt een banklening had kunnen krijgen en concludeert zij dat het steunbedrag met het totale bedrag van de lening overeenkomt (12).

Compte tenu des graves difficultés financières de Legler au moment de l’octroi de la garantie (augmentation des pertes, baisse du chiffre d’affaires et actif net négatif, comme décrit aux considérants 19 à 21 et 52), la Commission estime qu’il est hautement improbable que l’entreprise ait été en mesure d’obtenir un prêt bancaire sur le marché sans intervention de l’État et en conclut que le montant de l’aide correspond au montant total du prêt (12).


De Commissie betwijfelde echter of Varvaressos daadwerkelijk in moeilijkheden verkeerde toen de garantie van 2007 werd verstrekt, omdat de onderneming naar haar mening de herschikking van haar bestaande leningen bij dezelfde banken ook had kunnen bereiken zonder overheidsingrijpen.

Toutefois, elle a exprimé des doutes sur le fait de savoir si Varvaressos était effectivement en difficulté lorsque la garantie de 2007 lui a été octroyée, parce que l’entreprise aurait prétendument pu faire rééchelonner ses prêts existants par les mêmes banques sans intervention publique.


14. is van oordeel dat opheffing van de Giovannini-belemmeringen een prioriteit blijft; is van mening dat het hoofddoel van eventueel nodige regelgeving het wegnemen moet zijn van de wettelijke en fiscale belemmeringen die niet zonder overheidsingrijpen kunnen worden weggenomen;

14. considère que l'élimination des obstacles Giovannini demeure une priorité; estime que, le cas échéant, une réglementation devrait avoir pour objectif primordial d'éliminer les obstacles juridiques et fiscaux qui ne peuvent être écartés sans une intervention de la puissance publique;


-In welke gevallen is overheidsingrijpen op communautair niveau nodig om ervoor te zorgen dat de consumenten hun rol als marktpartij zo doeltreffend mogelijk kunnen spelen ?

-Dans quels cas l'intervention de la Communauté est-elle requise pour garantir que les consommateurs puissent jouer aussi efficacement que possible leur rôle d'opérateurs du marché ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overheidsingrijpen kunnen worden' ->

Date index: 2022-01-27
w