E. overwegende dat de aanzienlijke hoeveelheden staatssteun die tijdens de crisis zijn verleend, bijvoorbeeld in de vorm van garantieregelingen, herkapitalisatieregelingen en aanvullende vormen van liquiditeitssteun voor de financiering van banken, hebben bijgedragen aan ernstige verstoringen van
het evenwicht in de overheidsfinanciën; overwegende dat nog steeds
niet bekend is hoe verreikend het effect van deze staatssteun, in het bijzonder van de aan de banken verleende garant
ies, in de toekomst precies zou kunne ...[+++]n zijn van zodra er daadwerkelijk op een of meer van deze garanties een beroep wordt gedaan;
E. considérant que les montants non négligeables d'aides d'État accordés pendant la crise sous la forme, par exemple, de régimes de garantie, de plans de recapitalisation et d'autres aides de trésorerie pour le financement des banques ont contribué à de graves déséquilibres des finances publiques; qu'on ne connaît toujours pas l'étendue de l'impact que ces aides d'État, en particulier les garanties fournies aux banques, pourront avoir à l'avenir si l'on demande réellement le remboursement de certaines de ces garanties;