Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
E-overheidsdiensten
Elektronische overheidsdiensten
Gegevensuitwisseling tussen overheidsdiensten
Gemeenschappelijk comité voor alle overheidsdiensten
IDA
IDABC
In vaste baan brengen
Kruit
Online-overheidsdiensten
Overheidsdiensten
Sanitaire voorzieningen
Uitwisseling van gegevens tussen overheidsdiensten
Vaste stuwstof

Vertaling van "overheidsdiensten vast " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
elektronische overheidsdiensten | e-overheidsdiensten | online-overheidsdiensten

services d'administration en ligne


interoperabele levering van pan-Europese e-overheidsdiensten aan overheidsdiensten, ondernemingen en burgers | IDABC [Abbr.]

fourniture interopérable de services paneuropéens d'administration en ligne aux administrations publiques, aux entreprises et aux citoyens | IDABC [Abbr.]


gegevensuitwisseling tussen overheidsdiensten | uitwisseling van gegevens tussen overheidsdiensten | IDA [Abbr.]

échange de données entre administrations | échange télématique de données entre administrations | IDA [Abbr.]


Overheidsdiensten | Sanitaire voorzieningen

commodités


Comité voor de nationale, de gemeenschaps- en gewestelijke overheidsdiensten

Comité des services publics nationaux, communautaires et régionaux


Rijksdienst voor Sociale Zekerheid van de Provinciale en Plaatselijke Overheidsdiensten

Office national de Sécurité sociale des Administrations provinciales et locales


Gemeenschappelijk comité voor alle overheidsdiensten

Comité commun à l'ensemble des services publics


controleren op vaste sedimenten na het centrifugeren van olie | oliecentrifuges na het centrifugeren controleren op vaste sedimenten

tester des résidus solides issus de la centrifugation d'huiles




Kruit | Vaste stuwstof

propergol solide | poudre propulsive
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dispositief Artikel 2 Uit de artikelen 37 en 107, tweede lid, van de Grondwet vloeit voort dat het aan de Koning staat de regels betreffende de oprichting en de organisatie van de overheidsdiensten vast te stellen of die bevoegdheid aan de minister op te dragen.

Dispositif Article 2 Il résulte des articles 37 et 107, alinéa 2, de la Constitution, qu'il appartient au Roi de fixer les règles relatives à la création et à l'organisation des services publics, ou de déléguer ce pouvoir au Ministre.


Zoals hierboven is gememoreerd, volgt immers uit de artikelen 37 en 107, tweede lid, van de Grondwet dat het in principe aan de Koning staat de verschillende onderdelen van het statuut van het personeel van de federale overheidsdiensten vast te stellen, waarbij Hij de respectievelijk bevoegde ministers kan belasten met detailkwesties dienaangaande.

Comme il a été rappelé ci-avant, il résulte en effet des articles 37 et 107, alinéa 2, de la Constitution qu'il revient en principe au Roi de fixer les différents éléments du statut du personnel de la fonction publique fédérale, des questions de détail pouvant être confiées par Lui sur ces questions aux ministres respectivement compétents.


Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, artikel 43ter, § 4, ingevoegd bij de wet van 12 juni 2002; Gelet op het koninklijk besluit van 19 september 2005 tot vaststelling, met het oog op de toepassing van artikel 43ter van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van de betrekkingen van de ambtenaren van de centrale diensten van de federale overheidsdiensten die eenzelfde trap van de hiërarchie vormen; Gelet op het personeelsplan van het jaar 2016, goedgekeurd door het Directiecomité op 4 maart 2016, door de Inspectie van Financiën op 1 ...[+++]

Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, l'article 43ter, § 4, inséré par la loi du 12 juin 2002; Vu l'arrêté royal du 19 septembre 2005 déterminant, en vue de l'application de l'article 43ter des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les emplois des agents des services centraux des services fédéraux, qui constituent un même degré de la hiérarchie; Vu le plan de personnel pour l'année 2016, approuvé par le Comité de direction du 4 mars 2016, par l'Inspection des Finances le 15 mars 2016 et par la Ministre de la Santé publique le 11 ...[+++]


Gelet op de artikelen 37 en 107, tweede lid, van de Grondwet; Gelet op de artikelen 1 tot en met 3 van het koninklijk besluit van 13 maart 1952 tot inrichting van de centrale dienst der vaste uitgaven en tot wijziging van het Koninklijk besluit van 10 december 1868 houdende algemeen reglement op de Rijkscomptabiliteit; Gelet op het koninklijk besluit van 15 januari 2007 betreffende de mobiliteit van de statutaire ambtenaren in het federaal administratief openbaar ambt; Gelet op het artikel 8 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging, is dit besluit vrijgesteld van een regelgevin ...[+++]

Vu les articles 37 et 107, alinéa 2, de la Constitution; Vu articles 1 à 3 de l'arrêté royal du 13 mars 1952 organisant le service central des dépenses fixes et modifiant l'arrêté royal du 10 décembre 1868 portant règlement général sur la comptabilité de l'Etat ; Vu l'arrêté royal du 15 janvier 2007 relatif à la mobilité des agents statutaires dans la fonction publique administrative fédérale ; Vu l'article 8 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions diverses en matière de simplification administrative, le présent arrêté est dispensé d'analyse d'impact de la réglementation, s'agissant de dispositions d'autorégulation ; Vu l'arrêté royal du 13 décembre 2015 portant transfert des missions du service « SCDF - Traitements de l' ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, artikel 43, laatst gewijzigd bij de wet van 4 april 2006; Gelet op het koninklijk besluit van 5 juli 2006 tot vaststelling, met het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van de betrekkingen van de ambtenaren van de centrale diensten van de openbare instellingen van sociale zekerheid, die eenzelfde trap van de hiërarchie vormen; Gelet op het koninklijk besluit van 20 december 2007 tot vaststelling van de taalkaders van de Rijksdienst voor sociale zekerheid van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten ...[+++]

Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, l'article 46, modifié en dernier lieu par la loi du 4 avril 2006; Vu l'arrêté royal du 5 juillet 2006 déterminant, en vue de l'application de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les emplois des agents des services centraux des institutions publiques de sécurité sociale, qui constituent un même degré de la hiérarchie; Vu l'arrêté royal du 20 décembre 2007 fixant les cadres linguistiques de l'Office national de Sécurité sociale des administrations provinciales et locales; Vu l'arrêté ...[+++]


Door het nieuwe evaluatiesysteem bij de federale overheidsdiensten - dat inging op 1 januari 2014 - zouden ook ambtenaren met een vaste benoeming hun ontslag kunnen krijgen na twee slechte evaluaties.

Conformément au nouveau système d'évaluation qui est entré en vigueur dans les services publics fédéraux le 1er janvier 2014, les fonctionnaires nommés pourraient aussi être licenciés après deux évaluations négatives.


Eveneens werd door een amendement in de Kamer een strikte timing opgelegd aan de overheidsdiensten en de Vaste Commissie voor taaltoezicht (VCT) bij het onderzoek van de voorstellen tot nieuw taalkader van de federale overheidsdiensten.

Un amendement voté à la Chambre a également imposé un calendrier strict aux services publics et à la Commission permanente de contrôle linguistique (CPCL) dans l'examen des propositions de nouveau cadre linguistique des services publics fédéraux.


Naar aanleiding van de audit over de inventarisatie en de veiligstelling van de materiële vaste activa, hebben de Patrimoniumdiensten de praktische modaliteiten inzake de verkoop, de vernietiging of de recyclage van buiten-gebruik gestelde domeingoederen, opnieuw gepreciseerd en gecommuniceerd aan alle Federale Overheidsdiensten (FOD’s) en Programmatorische Overheidsdiensten (POD’s) en aan de Inspectie van Financiën bij brief van 15 december 2009.

Suite à l’audit sur l’inventorisation et à la sécurisation des immobilisations corporelles, les Services patrimoniaux ont à nouveau précisé et communiqué les modalités pratiques relatives à la vente, la destruction et le recyclage des biens patrimoniaux hors d’usage à tous les Services Publics Fédéraux (SPF), aux Services Publics de Programmation (SPP) ainsi qu’à l’Inspection des Finances par courrier du 15 décembre 2009.


— het personeel van gevoelige overheidsdiensten te sensibiliseren voor veiligheidsmaatregelen en voor de gevaren van manipulatie door de georganiseerde misdaad » (hoofdstuk XXIV, « Aanbevelingen » uit het Algemeen activiteitenverslag van het Vast Comité van toezicht op de inlichtingen- en veiligheidsdiensten — Verslag namens de Commissie belast met de begeleiding van het Vast Comité van toezicht op de inlichtingen- en veiligheidsdiensten (Senaat) en de Bijzondere Commissie belast met de parlementaire begeleiding van het Vast Comité va ...[+++]

— de sensibiliser le personnel des administrations sensibles concernées aux mesures de sécurité à prendre et aux dangers de manipulation par le milieu de la criminalité organisée (chapitre XXIX, « Recommandations » issues du Rapport général d'activités du Comité permanent de contrôle des services de renseignements et de sécurité — Rapport fait au nom de la commission chargée du suivi du comité permanent de contrôle des services de renseignements et de sécurité (Sénat) et de la commission spéciale chargée de l'accompagnement parlementaire du comité permanent de contrôle des services de police (Chambre) par MM. H. Vandenberghe et de Donnea ...[+++]


Bovendien verleent de Grondwet, onverminderd artikel 37, via artikel 107, tweede lid, de Koning de bevoegdheid het aantal betrekkingen in zijn administratie, in casu de federale overheidsdiensten, vast te stellen.

En outre, sans préjudice de l'article 37, la Constitution, en son article 107, alinéa 2, habilite le Roi à fixer le nombre d'emplois dans son administration, en l'occurrence les services publics fédéraux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overheidsdiensten vast' ->

Date index: 2024-08-16
w