Zij kunnen aldus, op grond van de gemaakte afspraken, onderworpen worden aan de door dit besluit georganiseerde beschrijvende evaluatie, voorzover dit niet tegenstrijdig is met de bepalingen van het koninklijk besluit van 29 oktober 2001 betreffende de aanduiding en de uitoefening van de managementfuncties in de federale overheidsdiensten.
Ils peuvent donc, sur base de ces accords, être soumis à l'évaluation descriptive organisée par le présent projet pour autant que cela ne soit pas en contradiction avec les dispositions de l'arrêté royal du 29 octobre 2001 relatif à la désignation et à l'exercice des fonctions de management dans les services publics fédéraux.