Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overheidsdienst wetenschapsbeleid door de betrokken instellingen ingediende » (Néerlandais → Français) :

Voor wat het voor de FWI's weggelegde aandeel betreft was het begeleidingscomité van de " Onderzoeksacties in de FWI's" belast met het voorstel van verdeling van het beschikbare bedrag, op grond van bij de Programmatorische Overheidsdienst (POD) Wetenschapsbeleid door de betrokken instellingen ingediende aanvragen.

En ce qui concerne la part réservée aux ESF, la proposition de répartition du montant disponible avait été confiée au Comité d'accompagnement des " Actions de recherche dans les ESF" sur la base de demandes introduites auprès du Service public de programmation (SPP) Politique scientifique par les institutions concernées.


17 SEPTEMBER 2015. - Ministerieel besluit tot aanstelling van de vertrouwenspersoon integriteit De Staatssecretaris voor Wetenschapsbeleid, Gelet op de wet van 15 september 2013 betreffende de melding van een veronderstelde integriteitsschending in de federale administratieve overheden door haar personeelsleden; Gelet op het koninklijk besluit van 9 oktober 2014 tot uitvoering van artikel 3, § 2 van de wet van 15 septe ...[+++]

17 SEPTEMBRE 2015. - Arrêté ministériel désignant la personne de confiance d'intégrité La Secrétaire d'Etat à la Politique scientifique, Vu la loi du 15 septembre 2013 relative à la dénonciation d'une atteinte suspectée à l'intégrité au sein d'une autorité administrative fédérale par un membre de son personnel; Vu l'arrêté royal du 9 octobre 2014 portant exécution de l'article 3, § 2 de la loi du 15 septembre 2013 relative à la dénonciation d'une atteinte suspectée à l'intégrité au sein d'une autorité administrative fédérale par un membre de son personnel, article 6, § 2, Arrête : Article 1 . Est désigné comme personne de confiance d'intégrité pour le Servic ...[+++]


— Indien een Wetgevende Kamer of een Parlement oordeelt ernstig te kunnen worden benadeeld door een in een andere Parlement of, naar gelang van het geval, in de Verenigde Vergadering bedoeld in artikel 60 van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen ingediend ontwerp of voorstel van decreet of ordonnantie of door een amendement op deze ontwerpen of voorstellen of door een in een Wetgevende Kamer ingediend ontwerp of voorstel van wet of door een amendem ...[+++]

— Si une Chambre législative ou un Parlement estime qu'il peut être gravement lésé par un projet ou une proposition de décret ou d'ordonnance ou par un amendement à ceux-ci, déposé devant un autre Parlement ou devant l'Assemblée réunie visée à l'article 60 de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises selon le cas, ou par un projet ou une proposition de loi ou par un amendement à ceux-ci, déposé devant une Chambre législative, la Chambre législative ou le Parlement intéressé selon le cas peut, aux trois quarts des voix, demander que la procédure soit suspendue en vue d'une concertation.


— Indien een Wetgevende Kamer of een Parlement oordeelt ernstig te kunnen worden benadeeld door een in een andere Parlement of, naar gelang van het geval, in de Verenigde Vergadering bedoeld in artikel 60 van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen ingediend ontwerp of voorstel van decreet of ordonnantie of door een amendement op deze ontwerpen of voorstellen of door een in een Wetgevende Kamer ingediend ontwerp of voorstel van wet of door een amendem ...[+++]

— Si une Chambre législative ou un Parlement estime qu'il peut être gravement lésé par un projet ou une proposition de décret ou d'ordonnance ou par un amendement à ceux-ci, déposé devant un autre Parlement ou devant l'Assemblée réunie visée à l'article 60 de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises selon le cas, ou par un projet ou une proposition de loi ou par un amendement à ceux-ci, déposé devant une Chambre législative, la Chambre législative ou le Parlement intéressé selon le cas peut, aux trois quarts des voix, demander que la procédure soit suspendue en vue d'une concertation.


Artikel 1. Dit besluit is van toepassing op de Rijksambtenaren die onderworpen zijn aan het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het Rijkspersoneel die respectievelijk behoren tot de Programmatorische federale Overheidsdienst Wetenschapsbeleid, hierna te noemen " de POD" of de federale wetenschappelijke instellingen die eronder ressorteren, hierna te noemen " de FWI's" en die een aanvraag voor ...[+++]

Article 1 . Le présent arrêté est applicable aux agents de l'Etat soumis à l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'Etat qui appartiennent respectivement au Service public fédéral de Programmation Politique scientifique, ci-après dénommé " le SPP" ou aux établissements scientifiques fédéraux qui en relèvent, ci-après dénommés " les ESF" et qui ont introduit une demande de mobilité fédérale pour le SPP ou un de ces ESF en application du chapitre II de l'arrêté royal du 15 janvier 2007 relatif à la mobilité des agents statutaires dans la fonction publique fédérale administrative.


Gelet op de lijsten van de kandidaten opgesteld door de Directeur van de betrokken dienst met instemming van de Programmatorische federale Overheidsdienst Wetenschapsbeleid (POD Wetenschapsbeleid);

Vu les listes de candidats établies par le Directeur du service concerné avec l'accord du Président du Service public fédéral de programmation Politique scientifique (SPP Politique scientifique);


Om zijn voorstel op te stellen, vraagt elke minister het advies van de voorzitter van het directiecomité van de betrokken federale overheidsdienst; voor het Ministerie van Landsverdediging vraagt hij het advies van de secretaris-generaal, voor de wetenschappelijke instellingen die niet ressorteren onder de programmatorische federale overheidsdienst Wetenschapsbeleid vraagt hi ...[+++]

Pour établir sa proposition, chaque ministre recueille l'avis du président du comité de direction du service public fédéral concerné; pour le Ministère de la Défense il recueille l'avis du secrétaire général, pour les établissements scientifiques qui ne dépendent pas du service public fédéral de programmation Politique scientifique il recueille l'avis du directeur général d'établissement.


1. Het is voor de programmatorische federale overheidsdienst Wetenschapsbeleid die onder mijn gezag staat absoluut noodzakelijk dat een rationeel en gecoördineerd beleid gevoerd wordt voor het behoud van het schriftelijk historisch patrimonium en dat hiervoor samenwerkingsprojecten worden opgezet met alle betrokken instellingen (Koninklijke Bibliotheek, Algemeen Rijksarchief, Bibliotheek van het Parlement, universitaire, gemeentelijke en provinciale bibliotheken, ...[+++]

1. Pour le service public fédéral de programmation Politique scientifique placé sous mon autorité, il est impératif de mener une politique rationnelle et coordonnée de conservation du patrimoine historique écrit et de développer, à cet effet, des projets de collaboration, au niveau de tous les établissements concernés (Bibliothèque royale, Archives générales du Royaume, Bibliothèque du Parlement, bibliothèques universitaires, communales et provinciales, centres d'archivage et de documentation reconnus, etc.).


1. Het is voor de programmatorische federale overheidsdienst Wetenschapsbeleid die onder mijn gezag staat absoluut noodzakelijk dat er een rationeel en gecoördineerd beleid gevoerd wordt voor het behoud van het schriftelijke historische patrimonium en dat er hiervoor samenwerkingsprojecten worden opgezet met alle betrokken instellingen.

1. Pour le service public fédéral de programmation Politique scientifique placé sous mon autorité, il est impératif de mener une politique rationnelle et coordonnée de conservation du patrimoine historique écrit et de développer, à cet effet, des projets de collaboration, au niveau de tous les établissements concernés.


1° de financiële tegemoetkoming van de gehandicapten volgens de onkostenstaten van het jaar 1997, door de betrokken instellingen ingediend bij de administratie van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie;

1° de la participation financière des handicapés suivant les états de frais de l'année 1997 introduits par les institutions concernées auprès de l'administration de la Commission communautaire commune;


w