Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overheidsdienst waar ze tijdelijk " (Nederlands → Frans) :

De bedoeling is gewezen Belgacompersoneel extra te motiveren om benoemd te worden bij de overheidsdienst waar ze tijdelijk naar werden overgeplaatst.

L'objectif est de motiver davantage les membres de l'ancien personnel de Belgacom à accepter une nomination au sein du service public dans lequel ils ont été transférés temporairement.


Het beleid is bedoeld voor alle federale ambtenaren, zowel statutaire als contractuele, ongeacht hun niveau (A, B, C, D) of de federale overheidsdienst waar ze werken.

Cette politique s'adresse à l'ensemble des fonctionnaires fédéraux, statutaires ou contractuels, quel que soit leur niveau (A, B, C, D) ou le service public fédéral qui les occupe.


Art. 11. De grensarbeiders die in België tijdelijk werkloos worden gesteld door een bij artikel 1 beoogde onderneming en die, krachtens artikel 65 van de Verordening (EG) nr. 883/2004 van 29 april 2004, de hoofdwerkloosheidsuitkeringen genieten in het land waar ze zijn tewerkgesteld, kunnen eveneens de overeenstemmende aanvullende uitkeringen verkrijgen wanneer ze de voorwaarden vervullen.

Art. 11. Les ouvriers frontaliers mis en chômage temporaire en Belgique par une entreprise visée à l'article 1 qui reçoivent, en vertu de l'article 65 du Règlement (CE) n° 883/2004 du 29 avril 2004, les allocations principales de chômage dans le pays où ils sont occupés, peuvent également obtenir les allocations complémentaires correspondantes, s'ils remplissent les conditions.


1. Kunt u een jaarlijks overzicht geven van het aantal militairen dat de laatste vijf jaar vrijwillig overstapte naar een federale overheidsdienst, lokaal bestuur, lokale dienst, enzovoort, met vermelding van: a) de eenheden waarvan deze militairen kwamen; b) de overheidsdienst of het type lokaal bestuur/lokale dienst waar ze naartoe gingen; c) het aantal van hen dat daar nog steeds werkt; d) de projecten die nog steeds lopen?

1. Pourriez-vous fournir un aperçu annuel du nombre de militaires ayant, au cours de ces cinq dernières années, été volontairement transférés vers un service public fédéral, une administration locale, un service local, etc., en mentionnant: a) les unités dont provenaient ces militaires; b) le service public ou le type d'administration locale / de service local vers lequel ils ont été transférés; c) le nombre de ces militaires transférés qui travaillent toujours au sein de leur nouveau service; d) les projets qui sont encore en cours?


De dienst Inspectie Consumptieproducten van de Federale Overheidsdienst (FOD) Volksgezondheid doet jaarlijks een 60-tal controles op de plaatsen waar straatartiesten tijdelijke hennatatoeages aanbieden, namelijk festivals en zomertrekplijsters, zoals de kuststeden, open luchtzwembaden en campings.

Le service inspection Produits de Consommation du Service public fédéral (SPF) Santé publique effectue chaque année environ 60 contrôles sur les endroits où les artistes de rue offrent des tatouages temporaires au henné, à savoir des festivals et lieux touristiques comme la côte, les piscines en plein air et les campings.


Naar verluidt heeft de Europese Commissie, ingevolge een klacht van een Oostenrijkse burger, een gemotiveerd advies overgemaakt aan België. Daarin stelt zij dat de bepalingen die voorschrijven dat de kandidaten voor een betrekking in een plaatselijke overheidsdienst die hun studie niet hebben gevolgd in de taal van het gebied waar ze zouden worden aangesteld (Frans, Duits of Nederlands), in België een certificaat moeten behalen om te bewijzen dat ze de taal van dat gebied beheersen, discriminatoir en onevenredig zijn en in strijd zijn ...[+++]

Il me revient que suite à une plainte d'un citoyen autrichien, la Commission européenne a transmis à la Belgique une décision par laquelle elle estime que "les candidats à un poste dans la fonction publique locale sont tenus d'obtenir en Belgique un certificat prouvant leur connaissance de la langue de la région d'affectation (francophone, germanophone ou néerlandophone) s'ils n'ont pas fait leurs études dans la langue de cette région [...], la Commission estime que ces dispositions sont discriminatoires, disproportionnées et contraires à la législation de l'Union européenne en matière de libre circulation des travailleurs".


Daarbij moet bijzondere aandacht worden besteed aan de totstandbrenging van een goed niveau van samenwerking met entiteiten in Denemarken, Noorwegen, IJsland, Zwitserland, de kandidaat-lidstaten, de landen die onder het Europees nabuurschap vallen en Rusland, alsook met internationale organisaties, o.m NGO's, universiteiten en onderzoekcentra en met de landen waar asielzoekers en migranten vandaan komen en landen waar ze tijdelijk hebben verbleven .

Il convient à cet égard de veiller à atteindre un degré de coopération adéquat avec des entités situées au Danemark, en Norvège, en Islande, en Suisse, dans les pays candidats, dans les pays relevant de la politique européenne de voisinage, ainsi qu'en Russie, avec des organisations internationales, y compris des ONG, des universités et des centres de recherche, ainsi qu'avec les pays d'où proviennent et par où transitent les demandeurs d'asile et les migrants .


Er zijn geen exacte cijfers over het aantal Belgen in het buitenland, maar 289 062 onder hen hebben zich laten registreren in de ambassade van het land waar ze tijdelijk of definitief wonen.

Nous n'en connaissons pas le nombre exact mais ils sont 289 062 à s'être inscrits à l'ambassade du pays où ils résident temporairement ou définitivement.


Zijn er plannen om het loon van de ervaringsdeskundigen te verhogen om tegemoet te komen aan hun diplomavereisten en de hiërarchische structuur van de overheidsdienst waar ze werken?

Envisage-t-on d'augmenter leur traitement pour prendre en compte les exigences de diplôme et la structure hiérarchique du service public dans lequel ils travaillent ?


In de derde fase, het DDRRR-proces, zullen twee belangrijke task forces met elk 1.700 manschappen worden opgericht. Ze zullen opereren vanuit Kindu en Kisangani en tijdelijke bases vestigen in diverse zones in het oosten van de DRC waar ze zullen toezien op de ontwapening en de repatriëring van de gewapende groepen.

Pour la phase III qui concerne le désarmement, la démobilisation, réintégration, réinstallation et réinsertion (DDRRR), il est prévu de mettre sur pied deux importantes « Task force » de l'ordre chacune de 1.700 hommes qui doivent opérer à partir de Kindu et Kisangani, et établir des bases temporaires dans différentes zones dans l'Est de la RDC, où se trouvent les groupes armés, en vue de leur désarmement et de leur réintégration.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overheidsdienst waar ze tijdelijk' ->

Date index: 2024-02-15
w