Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ertoe strekken
Lening voor herstel van overheidsbedrijven
Lening voor hervorming van overheidsbedrijven
Lening voor rationalisatie van overheidsbedrijven
Lening voor rationalisatie van publieke ondernemingen
Minister van Overheidsbedrijven

Traduction de «overheidsbedrijven ertoe » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lening voor herstel van overheidsbedrijven | lening voor hervorming van overheidsbedrijven | lening voor rationalisatie van overheidsbedrijven | lening voor rationalisatie van publieke ondernemingen

prêt à la rationalisation des entreprises publiques | prêt à la réforme des entreprises publiques | prêt au redressement des entreprises publiques | PREP [Abbr.]




daarna volgt normaalgloeien dat ertoe dient de korrel te verfijnen

ensuite une normalisation destinée à affiner le grain


collectieve procedures die op de insolventie van de schuldenaar berustend, ertoe leiden dat deze schuldenaar het beheer en de beschikking over zijn vermogen geheel of gedeeltelijk verliest en dat een curator wordt aangewezen

procédures collectives fondées sur l'insolvabilité du débiteur qui entraînent le dessaisissement partiel ou total de ce débiteur ainsi que la désignation d'un syndic


Vice-Eerste Minister en Minister van Verkeeswezen en Overheidsbedrijven

Vice-Premier Ministre et Ministre des Communications et des Entreprises publiques


Minister van Overheidsbedrijven

Ministre des Entreprises publiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het wetsvoorstel van de heer Monfils verplicht de overheidsbedrijven ertoe in te gaan op elk verzoek om informatie van de Kamers, wat een volwaardig debat mogelijk maakt tussen de volksvertegenwoordigers en senatoren enerzijds en de beheerders van de overheidsbedrijven anderzijds.

La proposition de loi de M. Monfils prévoit l'obligation pour les entreprises publiques de répondre à toute demande d'information des Chambres, ce qui permettrait d'engager un débat entre les députés et les sénateurs d'une part, et les gestionnaires des entreprises publiques d'autre part.


Het wetsvoorstel van de heer Monfils verplicht de overheidsbedrijven ertoe in te gaan op elk verzoek om informatie van de Kamers, wat een volwaardig debat mogelijk maakt tussen de volksvertegenwoordigers en senatoren enerzijds en de beheerders van de overheidsbedrijven anderzijds.

La proposition de loi de M. Monfils prévoit l'obligation pour les entreprises publiques de répondre à toute demande d'information des Chambres, ce qui permettrait d'engager un débat entre les députés et les sénateurs d'une part, et les gestionnaires des entreprises publiques d'autre part.


HOOFDSTUK IV. - Integratie van de genderdimensie in het begrotingsproces Art. 7. De kredieten met betrekking tot de acties ertoe strekkend de gelijkheid tussen mannen en vrouwen te verwezenlijken, worden per ministerieel departement, administratieve dienst met autonome boekhouding, instellingen van openbaar nut en autonome overheidsbedrijven die onder de bevoegdheid van de Franse Gemeenschap ressorteren, in een gendernota geïdentificeerd, die bij elk ontwerpdecreet houdende de algemene uitgavenbegroting gevoegd wordt.

CHAPITRE IV. - Intégration de la dimension de genre dans le processus budgétaire Art. 7. Les crédits relatifs aux actions visant à réaliser l'égalité entre les hommes et les femmes sont identifiés par département ministériel, service administratif à comptabilité autonome, organismes d'intérêt public et entreprises publiques autonomes qui relèvent des compétences de la Communauté française dans une note de genre, annexée à chaque projet de décret contenant le budget général des dépenses.


In het kader van het solvabiliteitsonderzoek kan het COIV alle administratieve overheidsdiensten, overheidsbedrijven en ondernemingen die zijn ingeschreven in de Kruispuntbank van Ondernemingen, in beginsel ertoe verplichten alle inlichtingen over de verrichtingen uitgevoerd door de veroordeelde, diens tegoeden en over de samenstelling en de vindplaats van diens vermogen die het nuttig acht, mee te delen.

Dans le cadre de l'enquête de solvabilité, l'OCSC peut en principe obliger tous les services publics administratifs, les entreprises publiques et les entreprises qui sont inscrites à la Banque-Carrefour des Entreprises, à lui communiquer toutes les informations qu'il juge utiles concernant les opérations accomplies par le condamné, ses avoirs et la composition et la localisation de son patrimoine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit besluit strekt ertoe te verzekeren dat het organiek statuut van Infrabel en van de (nieuwe) NMBS, en de overige wettelijke en reglementaire bepalingen die op hen van toepassing zijn worden afgestemd op de nieuwe structuur met twee autonome overheidsbedrijven, de NMBS en Infrabel en met de nieuwe activiteiten van de twee overheidsbedrijven.

Cet arrêté entend assurer que le statut organique d'Infrabel et de la nouvelle SNCB ainsi que les autres dispositions légales et réglementaires qui leur sont applicables soient alignés sur la nouvelle structure, composée de deux entreprises publiques autonomes, la SNCB et Infrabel, et sur les nouvelles activités des deux entreprises publiques.


In 2010 werd in het door de dames Sabine de Bethune en Olga Zrihen voorgestelde rapport van het Adviescomité voor gelijke kansen voor vrouwen en mannen aangegeven dat « wettelijke quota noodzakelijk zijn om een evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen te waarborgen in de raden van bestuur en directiefuncties van economische overheidsbedrijven », in het bijzonder in de economische en financiële sector. Het comité steunt bijgevolg het initiatief van de minister van Gelijke Kansen dat ertoe strekt quota op te leggen voor het ...[+++]

En 2010, le rapport du comité d'avis pour l'égalité des chances entre les hommes et les femmes, présenté par Mmes Sabine de Bethune et Olga Zrihen, a conclu que « des quotas sont nécessaires pour garantir une représentation hommes/femmes équilibrée au sein des conseils d'administration et dans les fonctions de direction, en particulier dans le secteur économique et financier » et « soutient par conséquent l'initiative de la ministre de l'Égalité des chances visant à imposer un quota de femmes au sein des conseils d'administration des entreprises publiques et des sociétés cotées en bourse.


Deze wijzigingen strekken ertoe het wettelijk kader en het organiek statuut dat momenteel van toepassing is op de vennootschappen van de NMBS groep aan te passen (i) aan de nieuwe structuur, die slechts uit twee autonome overheidsbedrijven zal bestaan die geen vennootschapsgroep meer vormen, met name enerzijds NMBS Holding, die (na fusie met de huidige NMBS) de nieuwe spoorwegonderneming wordt en de naam " NMBS" zal dragen, en anderzijds Infrabel en (ii) aan de verdeling van activiteiten tussen Infrabel en (nieuwe) NMBS, zoals bepaal ...[+++]

Ces modifications visent à adapter le cadre légal et le statut organique actuellement applicables aux sociétés du groupe SNCB (i) à la nouvelle structure qui comprendra seulement deux entreprises publiques autonomes, qui ne forment plus un groupe de sociétés, à savoir la SNCB Holding d'une part, qui (après fusion avec la SNCB actuelle) deviendra la nouvelle entreprise ferroviaire et portera le nom « SNCB », et Infrabel d'autre part et (ii) à la répartition des activités entre Infrabel et la (nouvelle) SNCB, telle que prévue par la loi du 30 août 2013.


Dit moet ertoe leiden dat beursgenoteerde ondernemingen de doelstelling van ten minste 40% in 2020 hebben gehaald. Overheidsbedrijven – waarin de invloed van de overheid bepalend is – hebben twee jaar minder tijd en moeten er in 2018 aan voldoen.

Cet objectif minimal de 40 % de membres du sexe sous-représenté parmi les administrateurs non exécutifs devrait être ainsi atteint par les sociétés cotées en 2020 et dès 2018, soit deux ans plus tôt, par les entreprises publiques, sur lesquelles les pouvoirs publics exercent une influence dominante.


Dat verschil in behandeling is niet verantwoord, te meer daar de autonome overheidsbedrijven ertoe zijn geroepen hun activiteiten te ontwikkelen in een concurrentieel kader dat een soepeler personeelsbeheer vereist.

Cette différence de traitement est d'autant moins justifiée que les entreprises publiques autonomes sont appelées à développer leurs activités dans un cadre concurrentiel qui nécessite une gestion plus souple de leur personnel.


Als staatssecretaris voor overheidsbedrijven verbind ik mij ertoe de plattelandsbevolking het grootst mogelijke aanbod van diensten te garanderen bij de privatisering van voormalige overheidsbedrijven.

En tant que secrétaire d'État compétent pour les entreprises publiques, je veux tout d'abord m'engager à ce que l'offre la plus large possible de services soit garantie à la population des régions rurales dans le cadre de la privatisation de nombreuses anciennes entreprises publiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overheidsbedrijven ertoe' ->

Date index: 2022-03-06
w