Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geleidelijk terugtredende overheid
Het zich geleidelijk terugtrekken van de overheid

Vertaling van "overheid zich geëngageerd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
geleidelijk terugtredende overheid | het zich geleidelijk terugtrekken van de overheid

désengagement progressif de l'Etat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende het "Gemeenschappelijk Plan voor chronisch zieken - Geïntegreerde Zorg voor een betere gezondheid" dat op 19 oktober 2015 werd gesloten binnen de Interministeriële Conferentie Volksgezondheid waarbij de federale overheid zich heeft geëngageerd om tezamen met de deelstaten een gecoördineerd gezondheidsbeleid te voeren ter ondersteuning van de ontwikkeling van geïntegreerde zorg in België;

Considérant le « Plan conjoint en faveur des malades chroniques - Des soins intégrés pour une meilleure santé » conclu le 19 octobre 2015 au sein de la Conférence Interministérielle Santé Publique par lequel l'autorité fédérale s'engage à poursuivre avec les entités fédérées une politique de santé coordonnée visant à soutenir le développement de soins intégrés en Belgique;


Tijdens de laatste vergadering die plaatsvond met betrekking tot het DIV-kantoor te Gent heeft de FOD Mobiliteit en Vervoer zich geëngageerd om naar een geschikte locatie te zoeken binnen het aanbod van de ter beschikking staande gebouwen van de federale overheid.

Au cours de la dernière réunion qui s'est tenue concernant le bureau de la DIV à Gand, le SPF Mobilité et Transports s'est engagé à rechercher un site approprié parmi l'offre des bâtiments de l'autorité fédérale qui sont disponibles.


Uit artikel 81quater van de Bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de Gewesten en de Gemeenschappen blijkt dat de federale overheid zich heeft geëngageerd om tegen eind juni 2014 het juridisch kader voor de overgehevelde fiscale uitgaven vast te leggen, zodat de continuïteit van de toepassing van die belastingverminderingen kan worden gegarandeerd zonder decretaal optreden van de Gewesten.

Par l'article 81quater de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des Communautés et des Régions, l'Etat fédéral s'est engagé, pour fin juin 2014, à établir un cadre juridique pour les dépenses fiscales transférées, de manière à ce que la continuité de l'application de ces réductions d'impôt puisse être garantie sans une action décrétale des Régions.


De federale overheid en de deelstaten hebben zich hierin geëngageerd tot de volgende initiatieven: - volgen de voortgang op van de uitvoering van het protocolakkoord met betrekking tot de zorgopvang voor patiënten met tuberculose van 24 juni 2013; - staan in voor het epidemiologisch en bacteriologisch toezicht door middel van een TB-register; - staan in voor de informatie-uitwisseling voor de besmette personen die van statuut veranderen: gevangenis, asielzoekers; - onderzoeken hoe de drempels kunnen verlaagd worden voor nazorg bij contactpersonen van b ...[+++]

Dans ce cadre, l'autorité fédérale et les entités fédérées se sont engagées à prendre les initiatives suivantes: - assurer le suivi de l'avancement de la mise en oeuvre du Protocole d'Accord du 24 juin 2013 concernant la prise en charge des patients atteints de tuberculose; - veiller à la surveillance épidémiologique et bactériologique au moyen d'un registre de la tuberculose; - assurer l'échange d'informations concernant les personnes contaminées qui changent de statut: détenus, demandeurs d'asile; - examiner la manière dont on peut accroître l'accessibilité des soins de suivi parmi les personnes de contact des personnes contaminées; ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op de wet van 11 mei 1995 houdende goedkeuring van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake Klimaatverandering (UNFCCC), en bijlagen I en II, gedaan te New York op 9 mei 1992, meer bepaald de verplichtingen bedoeld in artikel 4 § 1 alinea e en § 4 van het UNFCCC; Gelet op de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt, en meer bepaald artikel 21ter, § 2, 4°, ingevoegd bij de wet van 20 juli 2005; Gelet op de wet van 26 september 2001 houdende instemming met het Protocol van Kyoto bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake Klimaatverandering, en de bijlagen A en B, gedaan te Kyoto op 11 december 1997; Gelet op de Beschikking 406/2009/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april ...[+++]

Vu la loi du 11 mai 1995 portant approbation de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques (CCNUCC), et les annexes I et II, faites à New York le 9 mai 1992, plus particulièrement les obligations visées à l'article 4 § 1 alinéa e et § 4 de la CCNUCC; Vu la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité, notamment son article 21ter, § 2, 4°, inséré par la loi du 20 juillet 2005; Vu la loi du 26 septembre 2001 portant assentiment au Protocole de Kyoto à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques, et les annexes A et B, faites à Kyoto le 11 décembre 1997; Vu la Décision 406/2009/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 avril 2009 relative à l'effort à fourn ...[+++]


Iedere federale en gewestelijke overheid, verantwoordelijk in het domein van de verkeersveiligheid, heeft zich ertoe geëngageerd om maatregelen te treffen teneinde het aantal slachtoffers van verkeersongevallen met 33 % terug te brengen tegen 2006 en met 50 % tegen 2010.

Toutes les autorités fédérales et régionales responsables en matière de sécurité routière se sont engagées à prendre des mesures afin de réduire le nombre de victimes de la route de 33 % d'ici 2006 et de 50 % pour 2010.


Overwegende dat de overheid zich begin september 1998 naar de belanghebbenden toe heeft geëngageerd om de in dit besluit bedoelde vergoeding vanaf 1 mei 1999 uit te betalen;

Considérant que, vis-à-vis des intéressés, l'autorité s'est engagée début septembre 1998 à verser l'indemnité visée dans le présent arrêté à dater du 1 mai 1999;


In heel wat landen heeft de overheid zich geëngageerd om een oplossing te vinden door op te treden, liefst via een akkoord tussen de verschillende betrokken sectoren maar via regulering als het moet, om de internettoegangleveranciers te verplichten de nodige zorgvuldigheid aan de dag te leggen om samen met de entertainmentindustrie een legale digitale markt te garanderen.

Dans de nombreux pays, les autorités se sont engagées à trouver une solution par le biais, de préférence, d'un accord entre les différents secteurs concernés mais de la régulation s'il le faut, pour contraindre les fournisseurs d'accès internet à prendre les mesures nécessaires pour garantir un marché digital légal en collaboration avec l'industrie du divertissement.


3. Heeft de Belgische overheid zich daarbij in zogenaamde deviezenswaps geëngageerd?

3. Les autorités belges se sont-elles en l'occurrence engagées dans des opérations de swap de devises?


De overheid heeft zich van haar zijde geëngageerd om de burger te informeren via campagnes om zelf minder tot geen zout toe te voegen aan de maaltijd.

De leur côté, les autorités se sont engagées à informer les citoyens par des campagnes afin qu'ils réduisent ou suppriment l'ajout de sel dans leurs repas.




Anderen hebben gezocht naar : geleidelijk terugtredende overheid     overheid zich geëngageerd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overheid zich geëngageerd' ->

Date index: 2022-02-26
w