Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centrale overheid
Digitale overheid
Digitale overheid
E-Gov
E-Government
E-administratie
E-administratie
E-bestuur
E-gov
E-government
E-overheid
E-overheid
E-regering
EGovernment
Een belasting vestigen
Een hypoteek vestigen
Een hypotheek vestigen
Elektronisch bestuur
Elektronisch bestuur
Elektronische administratie
Elektronische overheid
Elektronische overheid
Elektronische regering
Federale overheid
On line werkende overheid
On-lineadministratie
On-lineoverheid
Online overheid
Openbaar-particulier partnerschap
PPS
Partnerschap overheid — particuliere sector
Publiek-particulier partnerschap
Publiek-private samenwerking
Rechterlijke bevoegdheid vestigen
Vestigen
Vestigen van hypotheken
Zijn rechtsmacht vestigen

Vertaling van "overheid te vestigen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
digitale overheid (nom féminin) | e-administratie (nom féminin) | e-bestuur (nom neutre) | e-gov (nom neutre) | e-Gov (nom neutre) | eGovernment (nom neutre) | e-government (nom neutre) | e-Government (nom neutre) | elektronisch bestuur (nom neutre) | elektronische administratie (nom féminin) | elektronische overheid (nom féminin) | elektronische regering (nom féminin) | e-overheid (nom féminin) | e-regering (nom féminin) | on-lineadministratie (nom féminin) | on-lineoverheid (nom féminin) | on line werkende overheid (nom féminin)

gouvernement électronique | administration électronique | administration en ligne | administration publique en ligne | e-administration | egouvernement | eGouvernement | e-gouvernement | e-Gouvernement | e-Gov | gouvernement en ligne | gouvernement numérique


een hypoteek vestigen | een hypotheek vestigen

constituer une hypothèque


rechterlijke bevoegdheid vestigen | zijn rechtsmacht vestigen

établir une compétence


elektronische overheid [ e-administratie | e-overheid | online overheid ]

administration électronique [ administration en ligne | e-administration | e-gouvernement ]


digitale overheid | elektronisch bestuur | elektronische overheid | e-overheid

administration en ligne | e-gouvernement | gouvernement électronique








centrale overheid [ federale overheid ]

administration centrale [ administration fédérale ]


publiek-private samenwerking [ openbaar-particulier partnerschap | partnerschap overheid — particuliere sector | PPS | publiek-particulier partnerschap ]

partenariat public-privé [ PPP ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4° met welke steunmaatregelen van de Vlaamse overheid voor werkzoekenden die zich in het Vlaamse Gewest vestigen als zelfstandige in hoofdberoep, de transitiepremie voor ondernemers niet mag gecumuleerd worden.

4° les mesures d'aide de l'Autorité flamande pour demandeurs d'emploi qui s'établissent en Région flamande comme indépendant à titre principal, avec lesquelles la prime de transition pour entrepreneurs ne peut pas être cumulée.


Drugshandelaars zouden zich kunnen vestigen als micro-ondernemingen om te ontkomen aan controles van de overheid.

Les trafiquants auraient pu s’établir en tant que micro-entités afin d’échapper aux contrôles des autorités.


II. Vraagt de regering ook om de aandacht van de Burundese overheid te vestigen op de volgende punten :

II. Demande également au gouvernement d'attirer l'attention des autorités burundaises sur un certain nombre de points:


Overwegende dat de Waalse Regering bovendien onderstreept dat de adviezen van de CWEDD en van de beheerscommissie van het " parc naturel des deux Ourthes" voornamelijk als doel hebben de aandacht van de overheid te vestigen op de negatieve effecten van een zuiver bosbouwkundig beheer van het nieuwe gebied op het bestaande natuurlijke milieu;

Considérant que le Gouvernement wallon souligne en outre que les avis du CWEDD et de la commission de gestion du parc naturel des deux Ourthes ont essentiellement pour objet d'attirer l'attention des autorités publiques sur les effets négatifs qu'aurait une gestion purement sylvicole de la nouvelle zone sur le milieu naturel existant;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Is de Belgische staat in dat geval bereid om met de Duitse overheid een toegangscontract in de vorm van een quotum te onderhandelen, zoals het Groothertogdom Luxemburg met de Belgische universiteiten heeft gedaan? De numerus clausus is niet van toepassing op die studenten, op voorwaarde dat ze zich in een ander land dan in het land van hun studies vestigen.

Dans ce cas, l’Etat belge est-il disposé à négocier un contrat d’accès sous forme de quota avec les autorités allemandes, comme l’a fait le Grand Duché du Luxembourg avec les universités belges, ces étudiants ne tombant pas sous l’application du numerus clausus à condition de s’établir dans un autre pays que celui de leurs études ?


Ik wens er nog de aandacht van het geachte lid op te vestigen dat het Verdrag nr. 155 van de Internationale Arbeidsorganisatie een gemengd karakter heeft, aangezien het voorwerp van het verdrag tot de bevoegdheid behoort van de federale overheid,de Gemeenschappen en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie.

Je souhaite encore attirer l'attention de l'honorable membre sur le fait que la Convention nº 155 de l'Organisation Internationale du Travail a un caractère mixte, l'objet du traité relevant de la compétence de l'autorité fédérale, des Communautés et de la Commission communautaire commune.


Deze diensten moeten, in het raam van hun adviserende rol, initiatieven nemen om de aandacht van de overheid te vestigen op de noodzaak om acties te voeren naar aanleiding van in de overheidsdienst opgedoken of te verwachten problemen inzake het welzijn van de werknemers of naar aanleiding van nieuwe reglementaire bepalingen.

Ces services doivent, dans le cadre de leur rôle consultatif, prendre des initiatives pour attirer l'attention de l'autorité sur la nécessité de mener des actions, soit, parce que dans le service public concerné, des problèmes en matière de bien-être des travailleurs ont été constatés ou prévus, soit, parce que de nouvelles dispositions réglementaires sont entrées en vigueur.


De Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen wenst de aandacht van de overheid te vestigen op het groot belang dat zij hecht aan de beheersing van het medisch aanbod.

La Commission nationale médico-mutualiste souhaite attirer l'attention des pouvoirs publics sur la grande importance qu'elle attache à la maîtrise de l'offre médicale.


Ongeveer achthonderd van hen bereiken de uiteindelijke eindmeet, wat maar 10% meer is dan de 738 die zich van de federale overheid mogen vestigen als arts.

Parmi ceux-ci, environ 800 obtiennent leur diplôme, soit 10% de plus que les 738 qui, selon l'autorité fédérale, peuvent s'établir comme médecin.


Mevrouw de minister, ik zou uw aandacht willen vestigen op de nood aan een efficiënte coördinatie tussen de federale overheid en de gewesten bij de opleiding van toekomstige politieagenten.

J'aimerais attirer votre attention, madame la ministre, sur la nécessité d'une coordination efficace entre le pouvoir fédéral et les régions en ce qui concerne la formation des nouveaux policiers.


w