Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overheid opgesteld verslag » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verslag, dat volgens een in onderlinge overeenstemming vastgestelde procedure wordt opgesteld

rapport établi selon des procédures arrêtées d'un commun accord


Toelichtend verslag bij het protocol, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende de uitlegging door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van het Verdrag betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken

Rapport explicatif, relatif au protocole établi sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union Européenne concernant l'interprétation par la Cour de justice des Communautés européennes de la convention relative à la compétence, la reconnaissance et l'éxecution des décisions en matière matrimoniale


Toelichtend Verslag over de Overeenkomst opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie inzake wederzijdse bijstand en samenwerking tussen de douaneadministraties

Rapport explicatif sur la convention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne relative à l'assistance mutuelle et à la coopération entre les administrations douanières
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het verslag dat door deze overheid wordt opgesteld, geldt als proces-verbaal.

Le rapport établi par ladite autorité vaut procès-verbal.


Dit programma moet verplicht bevatten : 1° het plan van de definitieve perimeter van de geplande projecten bedoeld in artikel 3, § 2, 1° à 4°; 2° een richtschema voor de volledige definitieve perimeter, met nadere bepaling van de aard van de projecten en het tijdschema voor de uitvoering van genoemde projecten; 3° een lijst van de onroerende goederen waarop het programma betrekking heeft, evenals, indien ze in gebruik zijn, een lijst van de gebruikers; indien nodig, kunnen deze lijsten tijdens de uitvoering gewijzigd worden; 4° een nauwkeurige beschrijving van de uit te voeren aankopen en werken voor elk project dat kadert in het programma; 5° een beschrijving van de in uitvoering van artikel 3, § 2, 2° geplande werken; 6° een beschri ...[+++]

Ce programme comporte obligatoirement : 1° le plan du périmètre définitif localisant les opérations projetées visées à l'article 3, § 2, 1° à 4°; 2° un schéma directeur couvrant l'ensemble du périmètre définitif et précisant la nature des opérations ainsi que le calendrier de réalisation desdites opérations; 3° une liste des immeubles concernés par le programme ainsi que, s'ils sont occupés, la liste des occupants; en cas de nécessité, ces listes peuvent être modifiées en cours d'opération; 4° une description précise des acquisitions et travaux à réaliser pour chacune des opérations du programme; 5° une description des travaux projetés en exécution de l'article 3, § 2, 2°; 6° une description des actions et partenariats visées à l'arti ...[+++]


Bovendien moet in het verslag aan de Koning uitdrukkelijker omschreven worden hoe de regeling inzake interne audit die bij het ontworpen besluit ingevoerd wordt, zal aansluiten bij het koninklijk besluit van 17 augustus 2007 "tot oprichting van het Auditcomité van de Federale Overheid (ACFO)" en het koninklijk besluit van 17 augustus 2007 "betreffende het intern controlesysteem binnen sommige diensten van de federale uitvoerende macht" - Gelet op meer in het bijzonder de essentiële rol die het Auditcomité van de Federale Overheid (hi ...[+++]

Par ailleurs, il est nécessaire que le rapport au Roi explicite mieux comment le système d'audit interne instauré par l'arrêté en projet s'articulera avec l'arrêté royal du 17 août 2007 "portant création du Comité d'audit de l'Administration fédérale (CAAF)" et l'arrêté royal du 17 août 2007 "relatif au système de contrôle interne dans certains services du pouvoir exécutif fédéral" - . Compte tenu plus spécialement du rôle essentiel que le Comité d'audit de l'Administration fédérale (ci-après le Comité d'audit) est appelé à jouer notamment en termes de contrôle exercé sur le FAI et d'approbation du plan d'audit élaboré par le fonctionnai ...[+++]


- Elk jaar wordt de werking van de interne controle meer specifiek beoordeeld door het directiecomité: in februari, naar aanleiding van de indiening van het verslag aan het Auditcomité van de Federale Overheid ("Artikel 7" van het koninklijk besluit van 17 augustus 2007 betreffende de interne controle). in oktober, na ontvangst van het evaluatieverslag betreffende de werking van de interne controle bij het FAVV opgesteld door het Auditcomité van de Federale Overheid (ACFO) ...[+++]

- Le fonctionnement du contrôle interne est évalué plus spécifiquement par le Comité de Direction chaque année: en février, à l'occasion de la remise du rapport au Comité d'Audit de l'Administration Fédérale ("Article 7" de l'Aarrêté royal du 17 août 2007 relatif au contrôle interne), en octobre, après réception du rapport d'évaluation relatif au fonctionnement du contrôle interne à l'AFSCA établi par le Comité d'Audit de l'Administration Fédérale (CAAF).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het college kan beslissen dat er tijdens een administratief of gerechtelijk onderzoek een tussentijds verslag wordt opgesteld om te worden bezorgd aan de voor de in artikel 4 vermelde instellingen bevoegde overheid, om die in staat te stellen de nodige maatregelen te nemen om haar belangen of die van derden te vrijwaren.

Le collège peut décider qu'un rapport provisoire sera rédigé au cours d'une enquête administrative ou d'une enquête judiciaire afin d'être envoyé à l'autorité compétente pour les institutions mentionnées à l'article 4, de manière à leur permettre de prendre les mesures nécessaires pour préserver leurs intérêts ou ceux de tiers.


13º overeenkomstig artikel 50, te beslissen dat na afloop van het administratief of gerechtelijk onderzoek een omstandig verslag wordt opgesteld en bezorgd aan de overheid die bevoegd is voor de bij artikel 4 bedoelde instellingen.

13º de décider qu'un rapport circonstancié sera rédigé au terme de l'enquête administrative ou judiciaire et transmis à l'autorité compétente pour les institutions visées à l'article 4, conformément à l'article 50.


Volgens de minister moet niet zozeer het verslag opgesteld door de plaatselijke overheid de doorslag geven in de beoordeling van de toestand van de illegalen.

Le ministre dit que dans l'appréciation de la situation des illégaux, ce n'est pas tellement le rapport établi par les autorités locales qui doit prévaloir.


Indien het wenselijk lijkt, kan het College van het Hoog Comité van Toezicht beslissen dat tijdens een opsporings- of gerechtelijk onderzoek, een voorlopig verslag wordt opgesteld dat wordt toegezonden aan de bevoegde overheid, vermeld in artikel 7 van de in artikel 6 bedoelde instellingen, teneinde die in staat te stellen maatregelen te nemen om hun belangen of die van derden te vrijwaren.

S'il y a lieu, le collège du Comité supérieur de contrôle peut décider qu'au cours de l'information ou de l'enquête judiciaire, un rapport provisoire sera rédigé et adressé à l'autorité administrative intéressée mentionnée à l'article 7, pour que celle-ci puisse prendre des mesures en vue de préserver ses intérêts ou ceux de tiers.


Indien er noodzaak toe bestaat, kan het College van het Hoog Comité van Toezicht beslissen dat nadat een opsporings- of gerechtelijk onderzoek werd beëindigd, een omstandig verslag wordt opgesteld dat wordt toegezonden aan de bevoegde overheid vermeld in artikel 7.

S'il y a lieu, le collège du Comité supérieur de contrôle peut décider, au terme de l'information ou de l'enquête judiciaire, qu'un rapport circonstancié sera rédigé et adressé à l'autorité intéressée, mentionnée à l'article 7.


C. overwegende dat de Iraanse autoriteiten hebben aangekondigd dat een door de gerechtelijke overheid opgesteld verslag gedetailleerde gegevens had opgeleverd over schendingen van de mensenrechten, o.m. van foltering en mishandeling van personen in gevangenissen en detentiecentra, maar dat daarin eveneens werd bevestigd dat maatregelen waren genomen om de gesignaleerde problemen aan te pakken,

C. considérant que les autorités iraniennes ont annoncé qu'un rapport préparé par la justice avait produit des preuves détaillées de violation des droits de l'homme, notamment de torture et de mauvais traitements de prisonniers et de détenus dans des prisons et des centres de détention, mais avait toutefois confirmé que des mesures avaient été prises afin de remédier aux problèmes qui ont été identifiés,




D'autres ont cherché : overheid opgesteld verslag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overheid opgesteld verslag' ->

Date index: 2024-11-24
w