Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve overheid
Centrale overheid
Digitale overheid
E-Gov
E-Government
E-administratie
E-administratie
E-bestuur
E-gov
E-government
E-overheid
E-overheid
E-regering
EGovernment
Een geding tegen iemand aanhangig maken
Een kind aan iemand toeschrijven
Een proces tegen iemand aanhangig maken
Elektronisch bestuur
Elektronische administratie
Elektronische overheid
Elektronische overheid
Elektronische regering
Federale overheid
Iemand met een leercontract in dienst nemen
Iemand met een leerovereenkomst in dienst nemen
Land van nationaliteit
Land waarvan iemand het staatsburgerschap heeft
Land waarvan iemand onderdaan is
On line werkende overheid
On-lineadministratie
On-lineoverheid
Online overheid
Openbaar-particulier partnerschap
Overheid
PPS
Partnerschap overheid — particuliere sector
Publiek-particulier partnerschap
Publiek-private samenwerking

Traduction de «overheid iemand » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
digitale overheid (nom féminin) | e-administratie (nom féminin) | e-bestuur (nom neutre) | e-gov (nom neutre) | e-Gov (nom neutre) | eGovernment (nom neutre) | e-government (nom neutre) | e-Government (nom neutre) | elektronisch bestuur (nom neutre) | elektronische administratie (nom féminin) | elektronische overheid (nom féminin) | elektronische regering (nom féminin) | e-overheid (nom féminin) | e-regering (nom féminin) | on-lineadministratie (nom féminin) | on-lineoverheid (nom féminin) | on line werkende overheid (nom féminin)

gouvernement électronique | administration électronique | administration en ligne | administration publique en ligne | e-administration | egouvernement | eGouvernement | e-gouvernement | e-Gouvernement | e-Gov | gouvernement en ligne | gouvernement numérique


iemand met een leercontract in dienst nemen | iemand met een leerovereenkomst in dienst nemen

engager quelqu'un par un contrat d'apprentissage


een geding tegen iemand aanhangig maken | een proces tegen iemand aanhangig maken

intenter une action à quelqu'un


land van nationaliteit | land waarvan iemand het staatsburgerschap heeft | land waarvan iemand onderdaan is

pays de nationalité


elektronische overheid [ e-administratie | e-overheid | online overheid ]

administration électronique [ administration en ligne | e-administration | e-gouvernement ]


een kind aan iemand toeschrijven

attribuer un enfant à quelqu'un


publiek-private samenwerking [ openbaar-particulier partnerschap | partnerschap overheid — particuliere sector | PPS | publiek-particulier partnerschap ]

partenariat public-privé [ PPP ]


centrale overheid [ federale overheid ]

administration centrale [ administration fédérale ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Raad oordeelde dat de RTBF, met het opleggen van een sanctie aan een personeelslid, die het verval van het uit hoofde van zijn tewerkstelling opgebouwde pensioenrecht met zich meebrengt, een schending inhield van artikel 1 van protocol nr. 1. Dat bepaalt immers dat de overheid iemand zijn eigendom alleen kan ontnemen « pour cause d'utilité publique ».

Il a estimé qu'en infligeant à un agent une sanction entraînant la privation de son droit à la pension fondé sur l'emploi, la RTBF avait violé l'article 1 du protocole nº 1. Cette disposition prévoit en effet notamment que l'autorité ne peut priver une personne de sa propriété « que pour cause d'utilité publique ».


De Raad oordeelde dat de RTBF, met het opleggen van een sanctie aan een personeelslid, die het verval van het uit hoofde van zijn tewerkstelling opgebouwde pensioenrecht met zich meebrengt, een schending inhield van artikel 1 van protocol nr. 1. Dat bepaalt immers dat de overheid iemand zijn eigendom alleen kan ontnemen « pour cause d'utilité publique ».

Il a estimé qu'en infligeant à un agent une sanction entraînant la privation de son droit à la pension fondé sur l'emploi, la RTBF avait violé l'article 1 du protocole nº 1. Cette disposition prévoit en effet notamment que l'autorité ne peut priver une personne de sa propriété « que pour cause d'utilité publique ».


Wanneer de overheid iemand onteigent, moet de vrederechter, aldus het voorstel, de vergoeding aan de onteigende vaststellen die slachtoffer is van het geval van overmacht.

Lorsque les pouvoirs publics procèdent à une expropriation, la proposition prévoit que le juge de paix fixe l'indemnité accordée à l'exproprié qui est victime du fait du prince.


Het Hof is tot die conclusie gekomen op de volgende gronden : wat de omvang van de grondwettigheidstoetsing betreft, maakt artikel 142 van de Grondwet geen onderscheid naargelang een overheid, iemand die van een belang doet blijken of een rechtscollege zich tot het Hof wendt; ook de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof maakt geen onderscheid ten aanzien van de aan het Hof toegewezen bevoegdheid naargelang een zaak bij het Hof door een beroep tot vernietiging dan wel door een prejudiciële vraag is aangebracht; artikel 26 van voornoemde bijzondere wet sluit geenszins wetten, decr ...[+++]

La Cour a tiré cette conclusion en se fondant sur les arguments suivants : l'article 142 de la Constitution n'établit aucune distinction quant à l'étendue du contrôle de constitutionnalité selon que la Cour est saisie par une autorité, par une personne justifiant d'un intérêt ou par une juridiction; la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage n'établit pas davantage de distinction, dans la compétence attribuée à la Cour, selon que la Cour est saisie par un recours en annulation ou par une question préjudicielle; l'article 26 de la loi spéciale précitée n'exclut nullement les lois, décrets ou ordonnances par lesquels un tr ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit leidt tot ongewenste situaties, bijvoorbeeld in het geval van iemand die halftijds voor de overheid werkt en halftijds in de privé, maar definitief lichamelijk ongeschikt wordt.

Cette interdiction a conduit à des situations problématiques. Prenons par exemple le cas d'une personne qui travaille à mi-temps dans le secteur public et à mi-temps dans le secteur privé, et qui est déclarée physiquement inapte à titre définitif.


De federale overheid liet vorige legislatuur - toen Open Vld ook in de regering zat - meer dan 2.500 defibrillatoren ophangen in openbare plaatsen om in geval van nood de eerste zorgen toe te dienen aan iemand met een plotse hartstilstand.

Sous la législature précédente - et sous un gouvernement auquel participait déjà l'Open Vld - , le gouvernement fédéral avait fait installer plus de 2.500 défibrillateurs dans des lieux publics afin de pouvoir administrer, en cas de nécessité, les premiers secours à des personnes victimes d'un arrêt cardiaque.


Iemand die willen en wetens op zoek gaat naar veiligheidslekken in een organisatie of bedrijf of overheid of publieke dienst, en zich schuldig maakt aan "hacking" (zoals bedoeld in artikel 550bis van het Strafwetboek), kan toegang krijgen tot privacygevoelige gegevens van nietsvermoedende personen.

Toute personne qui recherche délibérément des failles dans la sécurité d'une organisation, d'une société, des autorités ou d'un service public et se rend coupable de "piratage informatique" (tel que défini à l'article 550bis du Code pénal), peut avoir accès aux données privées sensibles de personnes peu méfiantes.


Sindsdien worden de buurtbewoners geconfronteerd met diverse vormen van overlast zonder dat iemand daar wat aan doet: wekelijkse manifestaties, nachtelijke vechtpartijen, sluikstorten, auto's die beschadigd worden, .En er is niemand die reageert, noch de lokale overheid, noch de federale overheid, noch het aartsbisdom.

Depuis les riverains continuent à subir des manifestations hebdomadaires, des dépôts de poubelles clandestins, des dégâts à leurs voitures, des bagarres nocturnes et autres incivilités sans que personne ne réagisse: ni les autorités locales, ni le fédéral, ni l'archevêché.


Bovendien zou de gemeenschapswetgever evenmin vermogen een bepaling aan te nemen die, wanneer de bevoegde gemeentelijke overheid iemand benoemt in een betrekking in het onderwijs, haar zou beletten het in artikel 10 van de Grondwet gewaarborgde beginsel van gelijke toegang tot de openbare bedieningen in acht te nemen.

Par ailleurs, le législateur communautaire ne pourrait pas non plus adopter une disposition qui empêcherait l'autorité communale compétente, lorsqu'elle nomme à un emploi dans l'enseignement, de respecter le principe de l'égalité d'accès aux emplois publics garanti par l'article 10 de la Constitution.


Via de Kruispuntbank van de sociale zekerheid zou de overheid, zeker de gemeentelijke overheid, toch snel moeten kunnen weten of iemand al dan niet overleden is.

Grâce à la Banque-carrefour de la Sécurité sociale, les autorités, a fortiori communales, doivent pouvoir vérifier facilement si une personne est décédée.


w