Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overheid heel weinig mogelijkheden bestaan " (Nederlands → Frans) :

Mevrouw Alice Baudine begint met erop te wijzen dat er voor het personeel van de federale overheid heel weinig mogelijkheden bestaan om vervroegd met pensioen te gaan.

Mme Alice Baudine signale d'emblée qu'il existe très peu de possibilités de départ anticipé pour le personnel de la fonction publique fédérale.


Mevrouw Alice Baudine begint met erop te wijzen dat er voor het personeel van de federale overheid heel weinig mogelijkheden bestaan om vervroegd met pensioen te gaan.

Mme Alice Baudine signale d'emblée qu'il existe très peu de possibilités de départ anticipé pour le personnel de la fonction publique fédérale.


Mede hierdoor bestaan er momenteel in België heel weinig initiatieven ter bewaking en bevordering van de kwaliteit van het sociaal werk in ziekenhuizen, waardoor het sociaal werk op dit vlak een achterstand heeft in vergelijk met andere beroepsgroepen van ziekenhuizen.

De ce fait, il n'existe actuellement en Belgique que très peu d'initiatives afin de contrôler et de promouvoir la qualité du travail social en milieu hospitalier, ce qui défavorise le travail social dans ce domaine en comparaison avec d'autres groupes professionnels des hôpitaux.


Dr Pierre-Yves Oudeyer, die een ERC-starterssubsidie voor informatica heeft ontvangen, licht toe: "Er is tot nu toe nog heel weinig gebruikgemaakt van de mogelijkheden van 3D-printen en van de interactie ervan met informatica op school.

Le Dr. Pierre-Yves Oudeyer, qui a reçu une subvention de démarrage en informatique et technologie de l’information de l’ERC, explique: «Très peu d'efforts ont été déployés pour exploiter les avantages de l'impression 3D et son interaction avec l'informatique dans les classes.


Ook op lokaal niveau wordt vastgesteld dat heel weinig lokale politiekorpsen gebruik maken van de mogelijkheden van de omzendbrief van 14 mei 2013 om hun korps te versterken (2 in 2014).

A l’échelon local également, force est de constater que très peu de corps de police locale ont recours à la procédure prévue par la circulaire ministérielle du 14 mai 2013 en vue de renforcer leur corps de police (2 en 2014).


Bovendien geeft een gebrek aan informatie ook weinig mogelijkheden om de kwaliteit van het (financieel) overheidsbestuur op te volgen en te controleren wat nochtans een heel belangrijk mechanisme is om een duurzame vermindering van corruptie te bewerkstelligen.

En outre, un manque d'informations ne permet pas de suivre et de contrôler la qualité de la gestion (financière) publique, ce qui pourtant constitue un mécanisme fort important pour réduire de façon durable la corruption.


Bovendien geeft een gebrek aan informatie ook weinig mogelijkheden om de kwaliteit van het (financieel) overheidsbestuur op te volgen en te controleren wat nochtans een heel belangrijk mechanisme is om een duurzame vermindering van corruptie te bewerkstelligen.

En outre, un manque d'informations ne permet pas de suivre et de contrôler la qualité de la gestion (financière) publique, ce qui pourtant constitue un mécanisme fort important pour réduire de façon durable la corruption.


Er bestaan slechts zeer weinig regels die voorschrijven welke maatregelen de overheid moet nemen in het geval van een bankencrisis.

Il existe peu de règles sur les mesures à prendre par les autorités en cas de crise bancaire.


Daarenboven worden brandstoffen laag belast (21 euro/1 000 liter voor stookolie naast de 333 euro/1 000 liter voor dieselolie), er bestaan wellicht weinig mogelijkheden om die als brandstof rendabel te maken daar de prijs ervan belastingen exclusief aanzienlijk hoger liggen dan de belaste stookolieprijs.

En outre, les combustibles étant très faiblement taxés (21 euros/1 000 litres pour le gasoil de chauffage à côté des 333 euros/1 000 litres pour le gasoil de roulage), il n'existe probablement pas beaucoup de possibilité de les rendre rentables en tant que combustible, leur prix hors taxes étant nettement plus élevés que le prix du gasoil de chauffage taxé.


- de mogelijkheden voor intracommunautaire handel zijn beperkt: er blijven nog barrières voor de toegang tot nationale markten bestaan, er is weinig vooruitgang geboekt met betrekking tot interconnecties, en uitwisselingen tussen lidstaten vinden over het algemeen slechts sporadisch plaats.

- les possibilités d'échanges au niveau intracommunautaire sont limitées: des obstacles à l'entrée sur les marchés nationaux demeurent, les progrès sont assez faibles en ce qui concerne les interconnexions et les échanges entre États membres sont peu nombreux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overheid heel weinig mogelijkheden bestaan' ->

Date index: 2023-02-06
w