Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overheid geen officiële " (Nederlands → Frans) :

Ik kan u wel meedelen dat vanuit de kant van de overheid geen officiële studies werden uitgevoerd die onderzoek verrichten naar de impact van uitzendarbeid op de stabiliteit van de arbeidsverhoudingen op de arbeidsmarkt.

Je peux toutefois vous informer que, du côté des autorités, aucune étude ou enquête officielle, relative à l’impact du travail intérimaire sur la stabilité des relations de travail sur le marché de l’emploi, n’a été menée.


Er is over deze materie geen officiële overlegprocedure voorzien tussen de federale overheid en de Gewesten. 3. Wat betreft de strijd tegen de schuldoverlast, beoogt een eerste maatregel voor de verbetering van de cashflow van de zelfstandigen, de invordering van de onbetwiste schulden.

Une procédure officielle de concertation entre le fédéral et les Régions sur cette matière n'est pas prévue actuellement. 3. Pour ce qui est de la lutte contre le surendettement, une première mesure d'amélioration de la trésorerie des indépendants vise le recouvrement des créances non contestées.


De overheid verleent geen officiële of andere erkenningen voor ziekten.

Les autorités n'accordent pas de reconnaissance officielle ou autre pour des maladies.


Geen enkele officiële vraag tot dergelijke onderzoek werd aan de Kansspelcommissie gericht noch door de sportsector, noch door Federbet, noch door de cel voetbalfraude of enige andere publieke overheid.

Ni le monde sportif, ni la Federbet, ni la cellule de lutte contre la fraude dans le monde du football ou toute autre autorité publique n'ont adressé de demande officielle concernant une telle enquête à la commission des Jeux de hasard.


De vertegenwoordigers van Somaliland hebben in Londen hun steun uitgesproken voor het nieuw aangestelde parlement in Somalië, teneinde een legitieme overheid te installeren bij de zuidelijk buur die de jure nog altijd de officiële overheid is, maar de facto reeds sinds 1991 geen controle meer heeft over Somaliland.

À Londres, les représentants du Somaliland ont exprimé leur soutien au parlement nouvellement élu de Somalie en vue d'installer une autorité légitime chez leurs voisins du Sud. Ceux-ci détiennent encore de jure l'autorité sur le Somaliland mais ne le contrôlent de facto plus depuis 1991.


Betreffende de herkomst van de medewerkers, is er volgens de FOD Personeel en Organisatie (P&O) geen algemene en officiële definitie voor de federale overheid (in tegenstelling tot de Vlaamse Gemeenschap), en bovendien bestaat er geen systeem dat toelaat om de personen met buitenlandse herkomst te identificeren bij de FOD.

Concernant l’origine des collaborateurs, le SPF Personnel et Organisation (P&O) nous communique qu’il n’y a pas de définition officielle commune à l’administration fédérale (contrairement à la Communauté flamande), ni de système de monitoring permettant de connaître le nombre de personnes d’origine étrangère travaillant pour le SPF.


U stelde verder ook in De Tijd van 28 maart dat " er geen algemene veiligheidsmaatregelen bestaan om de officiële sites van de federale overheid te beschermen" en dat " elke federale overheidsinstelling verantwoordelijk is voor haar eigen sites en haar eigen ICT-beheer" .

Dans « De Tijd » du 28 mars, vous déclariez également qu'il n'existait aucune mesure générale de protection des sites officiels de l'administration fédérale et que chaque institution publique fédérale était responsable de ses propres sites et sa politique de gestion des TIC.


E. overwegende dat Rusland beweert dat zijn militaire mobilisatie bedoeld is om Russischtalige gemeenschappen te beschermen; overwegende dat er geen bewijs is dat deze bevolking werd bedreigd door de autoriteiten in Kiev; overwegende dat bepaalde acties, bijvoorbeeld het niet ten uitvoer gelegde besluit van de Verchovna Rada om Russisch te schrappen als officiële taal van de overheid, evenwel angst hebben geschapen in de Russischtalige gemeenschap en dat naar dit besluit is verwezen als reden voor de separatistische aanspraken en vo ...[+++]

E. considérant que la Russie prétend que cette mobilisation militaire est destinée à protéger les communautés russophones; considérant qu'il n'y a aucune preuve que cette population soit menacée par les nouvelles autorités au pouvoir à Kiev; considérant, cependant, que certaines mesures, telles que la décision, non appliquée, de la Verkhovna Rada de retirer au russe son statut de langue officielle de l'État, a suscité les craintes de la communauté russophone et a été invoquée à des fins séparatistes et à l'appui de l'intervention de la Russie;


Zelfs nadat Estland steun van het Europees Parlement en de EU-lidstaten heeft gekregen, heeft de Russische Federatie geen eind gemaakt aan haar stelselmatige computeraanvallen waarbij officiële communicatieverbindingen en websites van de Estische overheid worden geblokkeerd.

Même après le soutien que l’Estonie a reçu du Parlement européen et des États membres de l’UE, la Fédération de Russie n’a rien fait pour mettre un terme à ses cyber-attaques systématiques, qui bloquent les canaux de communication officiels et les sites internet de l’administration estonienne.


Artikel 10ter van de Voorafgaande Titel van het Wetboek van strafvordering, gewijzigd door artikel 8 van de wet van 13 april 1995, dat bepaalt dat elke Belg of vreemdeling in België kan worden vervolgd wanneer hij zich buiten het Belgisch grondgebied schuldig maakt aan ernstige misdrijven tegen de openbare zeden, zelfs als de Belgische overheid geen enkele officiële klacht of kennisgeving van de vreemde overheid heeft ontvangen, betekent een uitbreiding van de extraterritoriale bevoegdheid van de Belgische rechtbanken, zoals in het geval dat wordt uiteengezet in het arrest van het Hof van Cassatie van 5 juni 1950.

En effet, à titre d'exemple, l'article 10ter du Titre préliminaire du Code de procédure pénale modifié par l'article 8 de la loi du 13 avril 1995 aux termes duquel le Belge ou l'étranger ayant commis hors le territoire national certaines infractions graves contre la moralité publique, peut être poursuivi en Belgique même si l'autorité belge n'a reçu aucune plainte ou avis officiel de l'autorité étrangère, est une disposition qui étend la compétence extraterritoriale des tribunaux belges, comme dans le cas relaté de l'arrêt de la Cour de cassation du 5 juin 1950.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overheid geen officiële' ->

Date index: 2023-01-05
w