Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslissing waartegen geen rechtsmiddel openstaat

Traduction de «overheid geen beslissing » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beslissing waartegen geen rechtsmiddel openstaat

décision non susceptible de voies de recours
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Na overleg is toen afgesproken om de procedure met betrekking tot de voorlopige inschrijving te wijzigen in die zin dat een voorlopige inschrijving niet langer definitief zou worden na drie maanden (wanneer door de gemeentelijke overheid geen administratieve of gerechtelijke procedure werd ingezet) of na drie jaar (wanneer door de gerechtelijke of administratieve overheid geen maatregel of beslissing werd genomen om aan de betwiste toestand een einde te stellen), maar om deze voorlopige inschrijving te behouden tot zolang dat door de bevoegde gerechtelijke of administratieve overheid geen beslissing of maatregel werd genomen om een einde ...[+++]

Après concertation, il a alors été convenu de modifier la procédure relative à l'inscription provisoire en ce sens qu'une inscription provisoire ne deviendrait plus définitive après trois mois (lorsque l'autorité communale n'a entamé aucune procédure administrative ou judiciaire) ou après trois ans (lorsque l'autorité administrative ou judiciaire n'a pas pris les mesures ou décisions visant à mettre fin à la situation litigieuse) mais pour maintenir cette inscription provisoire aussi longtemps que l'autorité judiciaire ou administrative ne prend pas de mesure ou décision visant à mettre fin à la situation litigieuse.


Indien de minister bevoegd voor Buitenlandse Zaken binnen de dertig dagen na het ter kennis brengen van de beslissing van de gewestelijke overheid geen beslissing neemt, wordt dit geacht een bevestigende beslissing uit te maken.

S'il ne suit pas l'avis négatif du Comité et qu'il confirme la décision d'octroyer une licence, le ministre est tenu de motiver sa décision de manière circonstanciée. L'absence de décision du ministre ayant les Affaires étrangères dans ses attributions dans les trente jours de la notification de la décision de l'autorité régionale vaut décision de confirmation.


Indien de minister bevoegd voor Buitenlandse Zaken binnen de dertig dagen na het ter kennis brengen van de beslissing van de gewestelijke overheid geen beslissing neemt, wordt dit geacht een bevestigende beslissing uit te maken.

S'il ne suit pas l'avis négatif du Comité et qu'il confirme la décision d'octroyer une licence, le ministre est tenu de motiver sa décision de manière circonstanciée. L'absence de décision du ministre ayant les Affaires étrangères dans ses attributions dans les trente jours de la notification de la décision de l'autorité régionale vaut décision de confirmation.


Indien de minister bevoegd voor Buitenlandse Zaken binnen de dertig dagen na het ter kennis brengen van de beslissing van de gewestelijke overheid geen beslissing neemt, wordt dit geacht een bevestigende beslissing uit te maken.

S'il ne suit pas l'avis négatif du Comité et qu'il confirme la décision d'octroyer une licence, le ministre est tenu de motiver sa décision de manière circonstanciée. L'absence de décision du ministre ayant les Affaires étrangères dans ses attributions dans les trente jours de la notification de la décision de l'autorité régionale vaut décision de confirmation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien de bevoegde overheid geen beslissing neemt terwijl zij een onderzoek heeft bevolen, kan de minister van Justitie het openbaar ministerie bevelen om de zaak aanhangig te maken bij de tuchtrechtbank.

En cas d'absence de décision de l'autorité compétente alors que celle-ci a ordonné une enquête, le ministre de la Justice peut enjoindre le ministère public de saisir le tribunal disciplinaire.


Enerzijds wordt over het hoofd gezien dat de tuchtoverheid niet noodzakelijk op de hoogte wordt gehouden van het gevolg dat gegeven wordt aan de strafvordering, inzonderheid wanneer ze zich op het strafproces geen burgerlijke partij heeft gesteld, hetzij uit vrije keuze, hetzij omdat de feiten waarop een eventuele tuchtprocedure gebaseerd zal zijn, daar geen aanleiding toe geven (9) Anderzijds is de Koning, wanneer daartoe niet uitdrukkelijk in een rechtsgrond is voorzien, niet bevoegd om de gerechtelijke overheid voor te schrijven in ...[+++]

D'une part, elle perd de vue que l'autorité disciplinaire ne sera pas nécessairement tenue informée des suites de l'action pénale, spécialement lorsqu'elle ne se sera pas constituée partie civile au procès pénal, soit par choix, soit parce que les faits qui fonderont l'éventuelle procédure disciplinaire ne s'y prêtent pas (9). D'autre part, sans fondement légal exprès en ce sens, il n'est pas au pouvoir du Roi d'imposer à l'autorité judiciaire de communiquer des informations à l'autorité disciplinaire concernant l'issue d'une procédure pénale (10). Dans ce contexte, et aux fins de limiter les risques de dépassement du délai raisonnable, ...[+++]


4. De federale politie heeft tot dusver niemand van haar werknemers moeten ontslaan voor feiten van radicalisme of banden met een radicaal milieu omdat: a) er tot nu geen enkele beslissing (vonnis noch arrest) van een gerechtelijke overheid in dat verband werd overgemaakt aan een bevoegde tuchtoverheid; b) het al dan niet ernstige vermoeden op zich niet rechtstreeks kan leiden tot een ontslag (statutair noch disciplinair, zonder een procedure die gebaseerd is op het vaststaan en de toewijzing van feiten); c) het loutere vermoeden va ...[+++]

4. Jusqu'à présent, la police fédérale n'a licencié aucun employé pour des faits de radicalisme ou des faits présentant un lien avec le milieu radial parce que: a) il n'y a jusqu'à présent aucune décision (jugement ou arrêt) d'une autorité judiciaire dans ce domaine qui a été transmise à une autorité disciplinaire compétente; b) il n'y a pas de soupçon sérieux en soi, dans chaque cas, qui peut mener directement à un renvoi (ni statutaire ni disciplinaire, sans une procédure qui est basée sur des faits avérés et reconnus); c) le simple soupçon de radicalisation ou de fréquentation du milieu doit toujours faire l'objet d'un rapport confi ...[+++]


Ten minste vier maanden voor het verstrijken van de omgevingsvergunning op proef vraagt het bevoegde bestuur advies aan : 1° de POVC of de GOVC als ze bij of krachtens artikel 25 of artikel 60 van het decreet van 25 april 2014 zijn aangewezen om advies te verlenen in de procedure die tot de beslissing heeft geleid waaraan de overheid haar bevoegdheid ontleent om definitief uitspraak te doen over de vergunning na de omgevingsvergunning op proef; 2° als de POVC of de GOVC geen adviesbevoegdheid h ...[+++]

Au moins quatre mois avant l'expiration du permis d'environnement à l'essai, l'administration compétente sollicite l'avis : 1° de la POVC ou de la GOVC lorsqu'elles ont été désignées par ou en vertu de l'article 25 ou de l'article 60 du décret du 25 avril 2014 pour rendre un avis dans la procédure qui a conduit à la décision qui confère à l'autorité le pouvoir de statuer définitivement sur le permis après le permis d'environnement à l'essai ; 2° si la POVC ou la GOVC n'a pas de compétence d'avis : a) du collège consultatif des échevins lorsqu'il a été désigné pour rendre un avis dans la procédure qui a conduit à la ...[+++]


Afdeling 4. - Adviesverlening Art. 104. § 1. Het bevoegde bestuur zal uiterlijk de dag dat de beslissingstermijn, vermeld in artikel 89, § 3, van het decreet van 25 april 2014, ingaat, het ontvankelijk en volledig bevonden verzoek of ambtshalve initiatief tot bijstelling van de in de omgevingsvergunning opgelegde milieuvoorwaarden voor advies ter beschikking stellen van : 1° het adviserend schepencollege als : a) het betrokken college van burgemeester en schepenen niet de bevoegde overheid is conform artikel 15 van het decreet van ...[+++]

Section 4. - Services de conseil Art. 104. § 1. Au plus tard le jour où le délai de décision visé à l'article 89, § 3, du décret du 25 avril 2014 commence à courir, l'administration compétente mettra la demande jugée recevable et complète ou l'initiative d'office d'actualisation des conditions environnementales imposées dans le permis d'environnement pour avis à la disposition : 1° du collège consultatif des échevins si : a) le collège des bourgmestre et échevins concerné n'est pas l'autorité compétente conformément à l'article 15 du décret du 25 avril 2014 ; b) le collège des bourgmestre et échevins concerné ou le fonctionnaire envi ...[+++]


Indien de minister bevoegd voor Buitenlandse Zaken binnen de dertig dagen na het ter kennis brengen van de beslissing van de gewestelijke overheid geen beslissing neemt, wordt dit geacht een bevestigende beslissing uit te maken.

S'il ne suit pas l'avis négatif du Comité et qu'il confirme la décision d'octroyer une licence, le ministre est tenu de motiver sa décision de manière circonstanciée. L'absence de décision du ministre ayant les Affaires étrangères dans ses attributions dans les trente jours de la notification de la décision de l'autorité régionale vaut décision de confirmation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overheid geen beslissing' ->

Date index: 2025-08-01
w