Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eventueel bijkomende inningskosten

Vertaling van "overheid eventueel bijkomende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
eventueel bijkomende inningskosten

frais accessoires éventuels de recouvrement et d'assiette
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Omwille van veiligheids-of beveiligingsredenen kunnen er voor specifieke transporten wel bijkomende voorwaarden opgelegd worden door de bevoegde overheid (FANC) die eventueel ook met de routing te maken kunnen hebben.

Pour des motifs de sûreté et de sécurité, l'autorité compétente (AFCN) peut, pour certains transports spécifiques, imposer des conditions supplémentaires qui peuvent éventuellement avoir trait à l'itinéraire.


De indieners van dit voorstel zijn van oordeel dat de suggestie van de Raad van State om de woorden « om bijkomende ontwikkelingen op het nationaal netwerk toe te laten » in te voegen in het beschikkend gedeelte niet dient gevolgd te worden, omdat dit zou kunnen worden geïnterpreteerd in die zin dat enkel de gewesten verantwoordelijk zouden zijn voor « bijkomende ontwikkelingen op het nationaal netwerk », terwijl de artikelsgewijze bespreking duidelijk stelt dat « (d)e door dit voorstel van bijzondere wet aan de gewesten geboden mogelijkheid om op aanvullende wijze tussen te komen in de financiering van de aanleg, de aanpassing of de mod ...[+++]

Les auteurs de la présente proposition estiment qu'il ne convient pas de suivre la suggestion du Conseil d'État d'insérer les mots « pour permettre des développements supplémentaires du réseau national » dans le dispositif, parce qu'une telle insertion pourrait être interprétée en ce sens que les Régions deviendraient seules responsables « des développements supplémentaire du réseau national », alors que le commentaire des articles précise bien que « la possibilité ouverte aux Régions par la présente proposition de loi spéciale d'intervenir de façon additionnelle dans le financement de l'aménagement, de l'adaptation ou de la modernisatio ...[+++]


De indieners van dit voorstel zijn van oordeel dat de suggestie van de Raad van State om de woorden « om bijkomende ontwikkelingen op het nationaal netwerk toe te laten » in te voegen in het beschikkend gedeelte niet dient gevolgd te worden, omdat dit zou kunnen worden geïnterpreteerd in die zin dat enkel de gewesten verantwoordelijk zouden zijn voor « bijkomende ontwikkelingen op het nationaal netwerk », terwijl de artikelsgewijze bespreking duidelijk stelt dat « (d)e door dit voorstel van bijzondere wet aan de gewesten geboden mogelijkheid om op aanvullende wijze tussen te komen in de financiering van de aanleg, de aanpassing of de mod ...[+++]

Les auteurs de la présente proposition estiment qu'il ne convient pas de suivre la suggestion du Conseil d'État d'insérer les mots « pour permettre des développements supplémentaires du réseau national » dans le dispositif, parce qu'une telle insertion pourrait être interprétée en ce sens que les Régions deviendraient seules responsables « des développements supplémentaire du réseau national », alors que le commentaire des articles précise bien que « la possibilité ouverte aux Régions par la présente proposition de loi spéciale d'intervenir de façon additionnelle dans le financement de l'aménagement, de l'adaptation ou de la modernisatio ...[+++]


Die sterke stijging is een belangrijk nieuw feit. Hierdoor wordt de overheid verplicht om een aantal bijkomende maatregelen te nemen en eventueel de prioriteiten op een andere wijze te bepalen.

Cette forte augmentation oblige les autorités à prendre des mesures supplémentaires et éventuellement à réévaluer les priorités.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Kan de geachte minister aangeven in hoeverre het medisch personeel (zowel de artsen als het zorgpersoneel en het verplegend personeel) systematisch een opleiding geriatrie heeft gevolgd en meent de minister niet dat de overheid eventueel bijkomende opleidingen inzake geriatrie moet voorzien teneinde het aantal onnodige complicaties voor ouderen in ziekenhuizen terug te dringen ?

4. L'honorable ministre peut-il indiquer dans quelle mesure le personnel médical (tant les médecins que le personnel soignant et infirmier) a suivi de manière systématique une formation en gériatrie et n'estime-t-il pas que l'autorité publique doit éventuellement prévoir des formations complémentaires en gériatrie afin de réduire le nombre de complications inutiles chez les personnes âgées dans les hôpitaux ?


4. Kan hij aangeven in hoeverre het medisch personeel (zowel de artsen als het zorgpersoneel en het verplegend personeel) systematisch een opleiding geriatrie heeft gevolgd en meent de minister niet dat de overheid eventueel bijkomende opleidingen inzake geriatrie moet voorzien teneinde het aantal onnodige complicaties voor ouderen in ziekenhuizen terug te dringen ?

4. Peut-il indiquer dans quelle mesure le personnel médical (tant les médecins que le personnel soignant et infirmier) a suivi de manière systématique une formation en gériatrie et n'estime-t-il pas que l'autorité publique doit éventuellement prévoir des formations complémentaires en gériatrie afin de réduire le nombre de complications inutiles chez les personnes âgées dans les hôpitaux ?


De in eerste instantie of in beroep bevoegde overheid die beslist over een vergunningsaanvraag voor de exploitatie, de verbouwing of de uitbreiding van een inrichting of een installatie waar gevaar voor zware ongevallen bestaat, motiveert haar beslissing op grond van de gegevens vermeld in de identificatienota of in de veiligheidsstudie bedoeld in artikel 27bis/4, alsook op grond van de adviezen uitgegeven door alle overheden waarmee overleg is gepleegd, en van de bijkomende inlichtingen die eventueel aan de exploitant werden gevraagd ...[+++]

L'autorité compétente en première instance ou sur recours, qui statue sur une demande de permis portant sur l'exploitation, la transformation ou l'extension d'un établissement ou d'une installation susceptibles de générer des risques d'accident majeur motive sa décision notamment au regard des indications qui figurent dans la notice d'identification des dangers ou l'étude de sûreté visées à l'article 27bis/4, ainsi qu'au regard des avis émis par toutes les instances consultées et des informations complémentaires éventuellement demandées à l'exploitant.


3. Er wordt in geen bijkomende tegemoetkoming vanwege de federale overheid voorzien voor de extra kosten die de OCMW's eventueel hebben gemaakt ten gevolge van de laattijdige betalingen.

3. Une intervention complémentaire des autorités fédérales pour les frais supplémentaires que les CPAS ont éventuellement dû supporter en raison des paiements tardifs n'est pas prévue.


De beoordelaar kan dus de mening zijn toegedaan dat in die optiek het signalement moet worden gerelativeerd door het advies op het model B. 3. Elk dossier dat manifeste tegenstrijdigheden bevat wordt door mijn administratie onderzocht en eventueel naar de opstellende overheid teruggestuurd voor bijkomende inlichtingen en/of verbeteringen. 4. Indien na eventuele correctieve actie blijkbare of ogenschijnlijke tegenstellingen tussen de verschillende adviezen blijven bestaan, wordt aan betrokken dossier bijzondere aan ...[+++]

L'autorité qui apprécie peut donc être d'avis que, dans cette optique, le signalement doit être relativisé par l'avis émis sur le modèle B. 3. Chaque dossier contenant des contradictions manifestes est examiné par mon administration et éventuellement renvoyé à l'autorité rédactrice pour renseignements complémentaires et/ou corrections.


Antwoord: Ik heb de eer aan het geachte lid te laten weten dat: - gezien het bijzonder statuut van het condominium van de Nieuwe Hebriden de aanwijzing van (eventueel Belgische) magistraten tot de uitsluitende bevoegdheid behoorde van de dubbele Frans-Britse overheid; - de opzoekingen die werden ondernomen in de archieven van mijn departement niet toelaten de beweringen, vervat in het krantenartikel, te staven; - ons land op juridisch vlak geen bijzondere contacten onderhoudt met Vanuatu; - vermits het niet is uitgesloten dat mijn collega van ...[+++]

Réponse: J'ai l'honneur de porter à la connaissance de l'honorable membre que: - de par le statut particulier du condominium des Nouvelles Hébrides la désignation de magistrats (éventuellement de nationalité belge) relevait exclusivement de la double autorité franco-britannique; - les recherches effectuées dans les archives de mon département ne permettent pas de corroborer les assertions figurant dans l'article de presse en question; - notre pays n'entretient pas de contacts particuliers dans le domaine judiciaire avec le Vanuatu; - comme il n'est pas à exclure que mon collègue de la Justice puisse, en ce qui le concerne, vous fourni ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : eventueel bijkomende inningskosten     overheid eventueel bijkomende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overheid eventueel bijkomende' ->

Date index: 2024-02-13
w