Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overheid erkende culturele » (Néerlandais → Français) :

2° door de Vlaamse overheid erkende culturele archiefinstelling;

2° organisme d'archivage culturel agréé par l'autorité flamande ;


een door de Vlaamse overheid erkende culturele archiefinstelling;

2° d'un organisme d'archivage culturel agréé par l'autorité flamande ;


Art. 16. Alleen een collectiebeherende cultureel-erfgoedorganisatie die beschikt over een kwaliteitslabel als vermeld in dit decreet, mag de naam " door de Vlaamse overheid erkend museum" , " door de Vlaamse overheid erkende culturele archiefinstelling" of " door de Vlaamse overheid erkende erfgoedbibliotheek" dragen.

Art. 16. Seule une organisation pour le patrimoine culturel gestionnaire de collections qui s'est vu attribuer un label de qualité tel que visé dans le présent décret peut porter le nom « musée agréé par l'Autorité flamande », « organisme d'archivage culturel agréé par l'Autorité flamande » ou « bibliothèque de patrimoine agréée par l'Autorité flamande ».


Een instelling van de Vlaamse Gemeenschap wordt gelijkgesteld met een door de Vlaamse overheid erkend museum, een door de Vlaamse overheid erkende culturele archiefinstelling of een door de Vlaamse overheid erkende erfgoedbibliotheek, en mag de naam en het erkenningsteken, vermeld in artikel 16, dragen.

Une institution de la Communauté flamande est assimilée à un musée agréé par l'autorité flamande, à un organisme d'archivage culturel agréé par l'Autorité flamande ou à une bibliothèque de patrimoine agréée par l'Autorité flamande, et peut porter le nom et le signe distinctif, visé à l'article 16.


4° die dienen voor culturele of sportieve activiteiten, betoelaagd of erkend door de overheid, voor zover deze activiteit zonder winstoogmerk uitgeoefend wordt;

4° affectés à des activités culturelles ou sportives poursuivies sans but de lucre et subventionnées ou agréées par les pouvoirs publics;


I. - Toepassingsgebied Artikel 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werkgevers en de werknemers van de organisaties die onder het Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van de Vlaamse Gemeenschap vallen en die door de Vlaamse overheid gesubsidieerd worden of erkend zijn zoals omschreven in de betreffende hoofdstukken hieronder.

I. - Champ d'application Article 1. La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs et aux travailleurs des organisations ressortissant à la Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la Communauté flamande et qui sont subsidiées ou agréées par l'autorité flamande, comme définies dans les chapitres correspondants ci-après.


26 MEI 2010qqqspa Ministerieel besluit betreffende de bepaling van het herkenningsteken van door de Vlaamse overheid erkend museum, door de Vlaamse overheid erkende culturele archiefinstelling en door de Vlaamse overheid erkende erfgoedbibliotheek

26 MAI 2010qqqspa Arrêté ministériel déterminant le signe distinctif du musée, de l'organisme d'archivage culturel et de la bibliothèque du patrimoine, agréés par l'Autorité flamande


Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 26 mei 2010 betreffende de bepaling van het herkenningsteken van door de Vlaamse overheid erkend museum, door de Vlaamse overheid erkende culturele archiefinstelling en door de Vlaamse overheid erkende erfgoedbibliotheek.

Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 26 mai 2010 déterminant le signe distinctif du musée, de l'organisme d'archivage culturel et de la bibliothèque du patrimoine, agréés par l'Autorité flamande.


Weliswaar kreeg de wetgever met de Grondwetswijziging van 1970 uitgebreidere bevoegdheid en kan hij voortaan krachtens het huidige artikel 129 van de Grondwet in taalkundig opzicht eveneens expliciet regelgevend optreden inzake het onderwijs in de door de overheid ingestelde, gesubsidieerde of erkende inrichtingen en inzake de sociale betrekkingen tussen de werkgevers en hun personeel alsmede met betrekking tot de door de wet en de verordeningen voorgeschreven akten en bescheiden. Niettemin belet het huidige artikel 30 van de Grondwet de wetgever nog alti ...[+++]

Au terme de la révision de la Constitution de 1970, la compétence du législateur a bien sûr été élargie en ce sens qu'il peut désormais régler aussi expressément, en vertu de l'actuel article 129 de la Constitution, l'emploi des langues pour l'enseignement dans les établissements créés, subventionnés ou reconnus par les pouvoirs publics ainsi que pour les relations sociales entre les employeurs et leur personnel et pour les actes et documents des entreprises imposés par la loi et les règlements, mais l'article 30 de la Constitution l'empêche toujours de régler de quelque manière que ce soit l'emploi des langues dans plusieurs domaines sociaux importants, comme la vie culturelle, la vie r ...[+++]


Art. 14. Alleen een collectiebeherende cultureel-erfgoedorganisatie die op basis van artikel 13 een kwaliteitslabel kreeg toegekend, mag de naam " door de Vlaamse overheid erkend museum" , " door de Vlaamse overheid erkende culturele archiefinstelling" of " door de Vlaamse overheid erkende erfgoedbibliotheek" dragen.

Art. 14. Seule une organisation pour le patrimoine culturel gestionnaire de collections qui s'est vu attribuer un label de qualité en vertu de l'article 13, peut porter le nom " musée agréé par l'autorité flamande" , " organisme d'archivage culturel agréé par l'autorité flamande" ou " bibliothèque de patrimoine agréée par l'autorité flamande" .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overheid erkende culturele' ->

Date index: 2021-10-02
w