Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overheid een standpunt innemen tegenover » (Néerlandais → Français) :

Concreet zal de overheid een standpunt innemen tegenover het onderwerp van de vraag; de rechter zal de aard van de gevraagde instelling onderzoeken, alsook de zin van de instelling waarvan de overheid de ontvangst voorbereidt.

Concrètement, l'autorité va se situer par rapport à l'objet de la demande; le juge examinera la nature de l'institution qui est demandée, et le sens de l'institution que l'autorité s'apprête à recevoir.


Concreet zal de overheid een standpunt innemen tegenover het onderwerp van de vraag; de rechter zal de aard van de gevraagde instelling onderzoeken, alsook de zin van de instelling waarvan de overheid de ontvangst voorbereidt.

Concrètement, l'autorité va se situer par rapport à l'objet de la demande; le juge examinera la nature de l'institution qui est demandée, et le sens de l'institution que l'autorité s'apprête à recevoir.


Men moet voortgaan met het oplossen van de gevolgen van de wereldwijde economische crisis, en, wanneer alle actoren zijn gekomen tot een consensus en een gemeenschappelijke weigering van elke vorm van protectionisme, de nadruk leggen op pan-Europese samenwerking en een gemeenschappelijk standpunt innemen tegenover de G20 of het IMF.

IL faut poursuivre dans la résolution des conséquences de la crise économique mondiale, lorsque tous les acteurs sont parvenus à un consensus et à une démarche commune pour refuser le protectionnisme, mettre l'accent sur la coopération paneuropéenne et à adopter une position commune vis-à-vis du G20 ou du FMI.


Overwegende dat die beslissing die de vraag van de zonering behandelt niet verhindert dat de vergunning een fasering van de uitbating van de zones opgenomen na afloop van huidige gewestplanherziening bevat; dat het daarnaast de administratieve overheid die over de vergunningsaanvraag beslist zal moeten zijn die een standpunt zal moeten innemen wat betre ...[+++]

Considérant que cette décision qui traite de la question du zonage n'empêche pas que le permis comporte un phasage de l'exploitation des zones inscrites à l'issue de la présente révision du plan de secteur; qu'en outre, il appartiendra à l'autorité administrative statuant sur la demande de permis de prendre position quant à la demande de phasage du conseil communal de Durbuy et d'étudier l'opportunité d'exploiter la zone Nord-ouest;


- (SK) Mijnheer de Voorzitter, de Europese Unie moet zo snel mogelijk een principieel standpunt innemen tegenover Wit-Rusland.

– (SK) Monsieur le Président, l’UE doit adopter au plus vite une position à l’égard de la Biélorussie.


24. hoopt dat de Commissie een positief standpunt zal innemen tegenover de eilanddimensie van de macroregionale strategie voor het Middellandse Zeegebied, met name bij de overweging van overheidssteun als legitieme compensatie voor de handicaps van de insulaire positie en bij de aanpassing van het cohesiebeleid en het beleid inzake onderzoek en innovatie aan de specifieke behoeften van eilanden met als doel hun integratie in continentaal Europa te bevorderen;

24. forme le vœu que la Commission adoptera une position favorable à l'égard de la dimension insulaire de la stratégie méditerranéenne macro-régionale, en particulier quand elle étudiera la question de l'aide d'État, qui constitue une compensation légitime compte tenu des handicaps inhérents à l'insularité et quand elle adaptera la politique de cohésion ainsi que les politiques en matière de recherche et d'innovation aux besoins spécifiques des îles, afin de renforcer leur intégration dans l'Europe continentale;


Je kunt het standpunt innemen dat de overheid geen contracten tussen werkgevers en werknemers moet reguleren, maar je kunt ook het standpunt innemen dat we deze wetgeving nodig hebben.

Vous pouvez penser que l’État ne doit pas réglementer les contrats entre employeurs et employés ou que cette législation est nécessaire.


Wij moeten een duidelijk standpunt innemen met betrekking tot deze zaken als we tenminste eerlijk willen zijn tegenover onszelf, tegenover Europa en tegenover de Moldaviërs.

Nous devons nous positionner clairement par rapport à ces questions si nous voulons être honnêtes avec nous-mêmes, avec l’Europe et avec les Moldaves.


Steunt de minister het idee van een ruimere aanpak, waarbij niet alleen België, maar ook de andere donorlanden een gemeenschappelijk standpunt innemen tegenover de Rwandese overheid?

Le ministre soutient-il l'idée d'une approche plus large dans laquelle non seulement la Belgique mais aussi les autres pays donateurs adopteraient un point de vue commun vis-à-vis des autorités rwandaises ?


België mag, als een van de stichters van de Europese Unie, een duidelijk standpunt innemen tegenover een belangrijke kandidaat-lidstaat zoals Turkije, waar de persvrijheid in gevaar is.

En tant qu'État cofondateur de l'Union européenne, la Belgique peut adopter une position claire à l'égard d'un pays candidat aussi important que la Turquie, où la liberté de la presse est en danger.


w