Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overheid een dergelijke akte betekent » (Néerlandais → Français) :

Uit de feiten van de zaken en uit de motivering van de verwijzingsbeslissingen blijkt dat het Hof wordt verzocht zich uit te spreken over de bestaanbaarheid, met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, van artikel 19, tweede lid, van de op 12 januari 1973 gecoördineerde wetten, geïnterpreteerd in die zin dat het slechts van toepassing is op de verplichte betekening van een akte of van een beslissing met individuele strekking, doordat die wettelijke bepaling een verschil in behandeling zou maken tussen twee categorieën van personen die bij de Raad van State een beroep tot nietigverklaring wensen in te stellen tegen een administratieve akte met individuele strekking die hun wordt betekend zonder dat die betekening het bestaan van dat beroep al ...[+++]

Il ressort des faits des causes et des motifs des décisions de renvoi que la Cour est invitée à statuer sur la compatibilité, avec les articles 10 et 11 de la Constitution, de l'article 19, alinéa 2, des lois coordonnées le 12 janvier 1973, interprété comme ne s'appliquant qu'à la notification obligatoire d'un acte ou d'une décision à portée individuelle, en ce que cette disposition législative ferait une différence de traitement entre deux catégories de personnes qui souhaitent introduire un recours en annulation au Conseil d'Etat co ...[+++]


Dat betekent dat de toezichthoudende overheid beschikt over een termijn van dertig dagen vanaf de ontvangst van de akte om de beslissing tot behoudt of tot rechtvaardiging te vernietigen.

Cela signifie donc que l'autorité de tutelle dispose d'un délai de trente jours à dater de la réception de l'acte pour annuler la décision de maintien ou de justification.


Daarnaast toont hetzelfde bewijsmateriaal aan dat aan handelsbanken in staatseigendom (evenals particuliere banken) overheidsfuncties worden toevertrouwd en dat de banken door de overheid met dergelijke functies worden belast, en dit betekent bijgevolg dat een financiële bijdrage in de zin van artikel 3, lid 1, onder a), iv), van de basisverordening bestaat.

En outre, les mêmes éléments de preuve montrent que les banques commerciales d'État (ainsi que les banques privées) font l'objet d'une action de charger ou d'ordonner de la part des pouvoirs publics chinois, ce qui signifie donc qu'il existe une contribution financière au sens de l'article 3, paragraphe 1, point a) iv), du règlement de base.


Aangezien de aannemingsovereenkomst of de overeenkomst voor de verkoop op plan van een woning volgens artikel 2 van de wet ten vroegste kan worden afgesloten op het ogenblik van het verlijden van de authentieke akte van de verkoop van het grond en de kandidaat-bouwheer tot een maand na die akte de mogelijkheid heeft om de nietigheid in te roepen van de aannemingsovereenkomst of een met die aannemingsovereenkomst gelijkgestelde rechtshandeling (bedoeld wordt : de koop op plan van e ...[+++]

Dès lors que, selon l'article 2 de la loi, le contrat d'entreprise ou le contrat de vente sur plan d'une habitation peut être conclu au plus tôt au moment de la passation de l'acte authentique de vente du terrain, et que le candidat maître d'ouvrage dispose d'un délai d'un mois après la passation de l'acte pour invoquer la nullité du contrat d'entreprise ou d'un acte juridique assimilé à ce contrat d'entreprise (il faut entendre par là : l'achat sur plan d'une habitation), cela équivaut à un coup mortel porté à de tels projets.


Dat betekent dat voor een opdracht voor werken van 4,7 miljoen euro de aanbestedende overheid de selectie- en gunningscriteria zou kunnen vermengen, terwijl vanaf 4,845 miljoen euro dergelijke praktijken volstrekt verboden zouden zijn.

Cela signifie que pour un marché de travaux de 4,7 millions d'euros, le pouvoir adjudicateur pourrait mélanger les critères de sélection et d'attribution, alors qu'à partir de € 4,845 millions une telle pratique serait totalement interdite.


Geconfronteerd met dergelijke ziekten en technologische vernieuwingen zoals de genetisch gemodifieerde organismen geeft de regering de voorkeur aan het nu bekende voorzichtigheidsprincipe voor volksgezondheid. Concreet betekent dit dat de regering voorrang geeft aan een globale aanpak en de nadruk legt op alle materies van de federale overheid, die bevoegd is voo ...[+++]

Dès lors, face à ce type de maladies ou aux nouveautés technologiques telles que les organismes génétiquement modifiés, le gouvernement a choisi de faire primer le principe, désormais célèbre, de précaution, qui prévaut en matière de santé publique, ce qui revient concrètement à donner la priorité à une approche globale et à faire ressortir l'ensemble de chacune de ces matières à l'autorité fédérale, compétente en matière de protection de la santé publique.


Een koninklijk besluit houdende benoeming van een staatsraad is een akte van een administratieve overheid, in de zin van artikel 14, § 1, eerste lid, 1°, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State, zodat de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad bevoegd is om uitspraak te doen, bij wijze van arresten, over de beroepen tot nietigverklaring, ingesteld tegen een dergelijke akte ...[+++]

Un arrêté royal portant nomination d'un conseiller d'Etat est un acte d'une autorité administrative, au sens de l'article 14, § 1, alinéa 1, 1°, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, de sorte que la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat est compétente pour statuer par voie d'arrêts sur les recours en annulation introduits contre un tel acte et sur les demandes de suspension de l'exécution de celui-ci, en vertu de l'article 17 de ces mêmes lois.


Dat gezegd zijnde hoeft er geen scherpe grens te worden getrokken tussen overheids- en particuliere instanties, aangezien in onderstaande overwegingen 85 tot en met 98 wordt aangetoond dat de staat overheidsfuncties toevertrouwt aan alle particuliere instanties in de staalsector en hen met dergelijke functies belast, wat betekent ...[+++]

Cela étant dit, il n'est pas nécessaire d'établir en l'espèce une scission claire entre les organismes publics et privés, étant donné qu'il est démontré, aux considérants (85) à (98), que tous les organismes privés du secteur de l'acier sont mandatés et dirigés par l'État et se comportent dès lors, à toutes fins utiles, comme des organismes publics.


Het betekent dat de gewestelijke overheid bij de vaststelling van dergelijke regels rekening moet houden met het algemene prijsbeleid dat door de federale overheid wordt gevoerd, met name met de regels vastgesteld door of krachtens de wet van 22 januari 1945 betreffende de economische reglementering en de prijzen.

Elle signifie que, dans l'établissement de telles règles, l'autorité régionale doit tenir compte de la politique générale des prix menée par l'autorité fédérale, notamment des règles établies par ou en vertu de la loi du 22 janvier 1945 sur la réglementation économique et les prix.


Wie, zoals de indieners, een dergelijke wet steunt in naam van de democratie, heeft geen idee van de betekenis van het woord. Democratie betekent een neutrale overheid, een overheid die niet discrimineert, noch in haar wetgeving, noch in haar administratieve beslissingen en die blind is in haar rechtspraak.

La démocratie suppose un pouvoir neutre, qui ne commet pas de discrimination dans sa législation ni dans ses décisions administratives et qui juge de manière impartiale.


w