Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleid van de lokale overheid
Beleid van de plaatselijke overheid
Centrale overheid
Cursus
Digitale overheid
Digitale overheid
E-Gov
E-Government
E-administratie
E-administratie
E-bestuur
E-gov
E-government
E-overheid
E-overheid
E-regering
EGovernment
Elektronisch bestuur
Elektronisch bestuur
Elektronische administratie
Elektronische overheid
Elektronische overheid
Elektronische regering
Federale overheid
On line werkende overheid
On-lineadministratie
On-lineoverheid
Online overheid
Openbaar-particulier partnerschap
PPS
Partnerschap overheid — particuliere sector
Publiek-particulier partnerschap
Publiek-private samenwerking
Van een cursus vrijstellen
Verplichte cursus

Vertaling van "overheid een cursus " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
digitale overheid (nom féminin) | e-administratie (nom féminin) | e-bestuur (nom neutre) | e-gov (nom neutre) | e-Gov (nom neutre) | eGovernment (nom neutre) | e-government (nom neutre) | e-Government (nom neutre) | elektronisch bestuur (nom neutre) | elektronische administratie (nom féminin) | elektronische overheid (nom féminin) | elektronische regering (nom féminin) | e-overheid (nom féminin) | e-regering (nom féminin) | on-lineadministratie (nom féminin) | on-lineoverheid (nom féminin) | on line werkende overheid (nom féminin)

gouvernement électronique | administration électronique | administration en ligne | administration publique en ligne | e-administration | egouvernement | eGouvernement | e-gouvernement | e-Gouvernement | e-Gov | gouvernement en ligne | gouvernement numérique


digitale overheid | elektronisch bestuur | elektronische overheid | e-overheid

administration en ligne | e-gouvernement | gouvernement électronique


elektronische overheid [ e-administratie | e-overheid | online overheid ]

administration électronique [ administration en ligne | e-administration | e-gouvernement ]


centrale overheid [ federale overheid ]

administration centrale [ administration fédérale ]


publiek-private samenwerking [ openbaar-particulier partnerschap | partnerschap overheid — particuliere sector | PPS | publiek-particulier partnerschap ]

partenariat public-privé [ PPP ]


elektronische gegevensuitwisseling voor overheid, handel en vervoer | VN-normen inzake elektronische gegevensuitwisseling voor overheid, handel en vervoer | VN/EDIFACT [Abbr.]

échange de données informatisé pour l'administration, le commerce et le transport


beleid van de lokale overheid | beleid van de plaatselijke overheid

politique des administrations locales






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Houder zijn van een specifiek opleidingscertificaat dat volgens de regels is gevalideerd door de bevoegde overheid en waarin meer bepaald een cursus omgaan met publiek, wetgeving inzake zwembaden en materiaal vervat zit;

- Etre titulaire d'un certificat de formation spécifique dûment validé par l'autorité compétente comprenant notamment le cours de gestion du public, de la législation des bassins et du matériel;


Uit hetgeen voorafgaat, vloeit voort dat de decreetgever het mogelijk maakt dat de cursus niet-confessionele zedenleer, die de overheid die onderwijs inricht krachtens artikel 24 van de Grondwet aan de keuze van de ouders en de leerlingen moet aanbieden, een geëngageerde cursus is en dat hij de titularis van die cursus toestaat te getuigen voor een bepaald filosofisch stelsel.

Il découle de ce qui précède que le législateur décrétal permet que le cours de morale non confessionnelle, qu'en vertu de l'article 24 de la Constitution, les pouvoirs publics organisant un enseignement sont tenus d'offrir au choix des parents et des élèves, soit un cours engagé et qu'il autorise le titulaire de ce cours à témoigner en faveur d'un système philosophique déterminé.


10. verlangt dat er wordt nagedacht over het opzetten van Europese opleidingsprogramma's voor rechters, politie- en douanefunctionarissen, overheidsinstanties en andere belangrijke belanghebbenden in de overheids- of de particuliere sector om degenen die betrokken zijn bij de bestrijding van de illegale handel in cultuurgoederen in staat te stellen hun expertise te vergroten en te verbeteren, en initiatieven zoals de e-cursus voor Syrische erfgoedspecialisten, die in januari 2013 werd aangeprezen door Icomos, lesmateriaal over risicob ...[+++]

10. demande que soit envisagée la mise en place de programmes européens de formation à l'intention des magistrats, des agents de police et des douanes, des administrations publiques et d'autres acteurs des secteurs public et privé, afin de permettre aux personnes chargées de la lutte contre le commerce illicite de biens culturels de développer et d'améliorer leur expertise, mais aussi afin de soutenir les initiatives telles que le programme de formation en ligne pour les spécialistes du patrimoine syrien mis en place par l'ICOMOS en janvier 2013, lequel enseigne la gestion du risque de catastrophe, les premières mesures d'urgence à prend ...[+++]


Ook personeelsleden bij de RVA, de VDAB, de OCMW's en organisaties die door de overheid gesubsidieerd worden, kunnen alleen maar welvaren bij een extra cursus of bijkomende training in het communiceren met laaggeschoolden en nieuwkomers.

Le personnel de l'ONEm, du Forem, des CPAS et des organisations subventionnées par les pouvoirs publics aurait, lui aussi, tout intérêt à suivre un cours ou une formation complémentaire sur la manière de communiquer avec les personnes peu qualifiées et les nouveaux venus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook personeelsleden bij de RVA, de VDAB, de OCMW's en organisaties die door de overheid gesubsidieerd worden, kunnen alleen maar welvaren bij een extra cursus of bijkomende training in het communiceren met laaggeschoolden en nieuwkomers.

Le personnel de l'ONEm, du Forem, des CPAS et des organisations subventionnées par les pouvoirs publics aurait, lui aussi, tout intérêt à suivre un cours ou une formation complémentaire sur la manière de communiquer avec les personnes peu qualifiées et les nouveaux venus.


Bij koninklijk besluit van 14 april 2009 wordt de heer Eric Thibaut, eerste auditeur bij de Raad van State, gemachtigd om tijdens het tweede trimester van het jaar 2009 aan het Opleidingsinstituut van de Federale Overheid een cursus in administratief recht (18 uur) en wetgevingstechniek (42 uur) te doceren voor een totale duur van zestig uur.

Par arrêté royal du 14 avril 2009, M. Eric Thibaut, premier auditeur au Conseil d'Etat, est autorisé à dispenser, durant le deuxième trimestre de l'année 2009, à l'Institut de Formation de l'Administration fédérale, les cours de droit administratif (18 heures) et de technique législative (42 heures), soit d'une durée totale de soixante heures.


1. aan het Opleidingsinstituut van de Federale Overheid een cursus in administratief recht en wetgevingstechniek te doceren voor een totale duur van zesenvijftig uur;

1. à l'Institut de Formation de l'Administration fédérale, les cours de droit administratif et de technique législative d'une durée totale de cinquante-six heures;


Bij koninklijk besluit van 5 augustus 2006, wordt de heer Alain LEFEBVRE, auditeur bij de Raad van State, gemachtigd aan het Opleidingsinstituut van de Federale Overheid een cursus « Institutions belges et européennes » te doceren in het kader van een opleiding gedurende tweemaal drie uren.

Par arrêté royal du 5 août 2006, M. Alain LEFEBVRE, auditeur au Conseil d'Etat, est autorisé à dispenser le cours « Institutions belges et européennes » à l'Institut de formation de l'administration fédérale, dans le cadre d'une formation d'une durée de deux fois trois heures, dispensée à plusieurs reprises.


Bij koninklijk besluit van 12 mei 2006, wordt de heer Eric Thibaut, auditeur bij de Raad van State, gemachtigd om tijdens de maanden mei en juni 2006 aan het Opleigingsinstituut van de Federale Overheid, een cursus administratief recht en wetgevingstechniek te doceren in het kader van een opleiding van vier dagen en een half bestemd voor de federale ambtenaren.

Par arrêté royal du 12 mai 2006, M. Eric Thibaut, auditeur au Conseil d'Etat est autorisé à dispenser, durant les mois de mai et juin 2006, les cours de droit administratif et de légistique à l'Institut de formation de l'administration fédérale, dans le cadre d'une formation de quatre jours et demi destinée aux fonctionnaires fédéraux.


De in het eerste lid bedoelde cursus moet erkend zijn geweest door de minister of de overheid die hij aanwijst, als van een ten minste gelijkwaardig niveau met, volgens het geval, de hogere cursus bedoeld in § 1, 1° of 2°.

Le cours visé à l'alinéa 1 doit avoir été reconnu, par le ministre ou par l'autorité qu'il désigne, comme étant d'un niveau au moins équivalent, selon le cas, au cours supérieur visé au § 1, 1° ou 2°.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overheid een cursus' ->

Date index: 2022-02-09
w