Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve overheid
Beleid van de lokale overheid
Beleid van de plaatselijke overheid
Centrale overheid
Digitale overheid
Digitale overheid
E-Gov
E-Government
E-administratie
E-administratie
E-bestuur
E-gov
E-government
E-overheid
E-overheid
E-regering
EGovernment
Elektronisch bestuur
Elektronisch bestuur
Elektronische administratie
Elektronische overheid
Elektronische overheid
Elektronische regering
Federale overheid
On line werkende overheid
On-lineadministratie
On-lineoverheid
Online overheid
Openbaar-particulier partnerschap
Overheid
PPS
Partnerschap overheid — particuliere sector
Publiek-particulier partnerschap
Publiek-private samenwerking
Subsidiërende overheid

Traduction de «overheid die nagaat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
digitale overheid (nom féminin) | e-administratie (nom féminin) | e-bestuur (nom neutre) | e-gov (nom neutre) | e-Gov (nom neutre) | eGovernment (nom neutre) | e-government (nom neutre) | e-Government (nom neutre) | elektronisch bestuur (nom neutre) | elektronische administratie (nom féminin) | elektronische overheid (nom féminin) | elektronische regering (nom féminin) | e-overheid (nom féminin) | e-regering (nom féminin) | on-lineadministratie (nom féminin) | on-lineoverheid (nom féminin) | on line werkende overheid (nom féminin)

gouvernement électronique | administration électronique | administration en ligne | administration publique en ligne | e-administration | egouvernement | eGouvernement | e-gouvernement | e-Gouvernement | e-Gov | gouvernement en ligne | gouvernement numérique


digitale overheid | elektronisch bestuur | elektronische overheid | e-overheid

administration en ligne | e-gouvernement | gouvernement électronique


elektronische overheid [ e-administratie | e-overheid | online overheid ]

administration électronique [ administration en ligne | e-administration | e-gouvernement ]


centrale overheid [ federale overheid ]

administration centrale [ administration fédérale ]


publiek-private samenwerking [ openbaar-particulier partnerschap | partnerschap overheid — particuliere sector | PPS | publiek-particulier partnerschap ]

partenariat public-privé [ PPP ]


elektronische gegevensuitwisseling voor overheid, handel en vervoer | VN-normen inzake elektronische gegevensuitwisseling voor overheid, handel en vervoer | VN/EDIFACT [Abbr.]

échange de données informatisé pour l'administration, le commerce et le transport


beleid van de lokale overheid | beleid van de plaatselijke overheid

politique des administrations locales






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In België zal de bevoegde dienst van de FOD Buitenlandse Zaken de tekst voorleggen aan de werkgroep "gemengde verdragen", die nagaat: - of het een gemengd verdrag op Belgisch niveau betreft (bevoegdheid van de federale overheid en van de gefedereerde overheden); - indien dat het geval is, welke overheden betrokken zijn.

Ensuite, il devra être approuvé par l'UE et ratifié par les États membres. En Belgique, le service du ministère des Affaires étrangères transmettra le texte au groupe de travail "traités mixtes" qui devra déterminer: - s'il s'agit aussi d'un traité mixte au niveau belge (compétences fédérales et fédérées); - et le cas échéant, quelles sont les entités concernées.


« A. dat de federale overheid, in overleg met de gemeenschappen en de gewesten alsook met de sociale partners, nagaat in hoeverre het mogelijk is om een collectief of individueel sociaal voordeel in te voeren met als doel de sportbeoefening te bevorderen en dat in de vorm die het meest geschikt is om dat doel te bereiken».

« A. que le pouvoir fédéral, en concertation avec les communautés et les régions ainsi que les partenaires sociaux, examine dans quelle mesure il serait possible d'accorder un avantage social soit collectif soit individuel dans le but de favoriser la pratique du sport et qui prendrait la forme la mieux appropriée en vue de la réalisation de pareils objectifs».


« Vraagt dat de federale overheid, in overleg met de gemeenschappen en de gewesten alsook met de sociale partners, nagaat in hoeverre het mogelijk is om een collectief of individueel sociaal voordeel in te voeren met als doel de sportbeoefening te bevorderen en dat in de vorm die het meest geschikt is om dat doel te bereiken ».

« Demande que le pouvoir fédéral, en concertation avec les communautés et les régions ainsi que les partenaires sociaux, examine dans quelle mesure il serait possible d'accorder un avantage social soit collectif soit individuel dans le but de favoriser la pratique du sport et qui prendrait la forme la mieux appropriée en vue de la réalisation de pareils objectifs ».


In de mate dat de administratieve overheid binnen een redelijke termijn nagaat of de samenwoning werkelijk en duurzaam is en indien zij een scheiding die niet effectief en duurzaam is niet als voorwendsel gebruikt om de toelating tot het verblijf te weigeren, kan de controle worden beschouwd als een aanvaardbare inmenging in het privé-leven van de betrokkenen (2).

Dans la mesure où l'autorité administrative vérifie dans un délai raisonnable si la cohabitation est réelle et durable et si elle ne prend pas prétexte d'une séparation qui n'est pas effective et durable pour refuser l'admission au séjour, le contrôle peut être considéré comme une ingérence permise dans la vie privée des intéressés (2).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer de ambtenaar van de burgerlijke stand de geldigheid van een buitenlandse akte nagaat, kan deze controle voor de bevoegde gerechten worden betwist, zoals elke akte die door een administratieve overheid wordt ontvangen.

Lorsque l'officier de l'état civil vérifie la validité de l'acte étranger, cette vérification peut être contestée devant toute juridiction compétente, de même que tout acte reçu par une autorité publique.


" Vraagt dat de federale overheid, in overleg met de gemeenschappen en de gewesten alsook met de sociale partners, nagaat in hoeverre het mogelijk is om een collectief of individueel sociaal voordeel in te voeren met als doel de sportbeoefening te bevorderen en dat in de vorm die het meest geschikt is om dat doel te bereiken" .

« Demande que le pouvoir fédéral, en concertation avec les communautés et les régions ainsi que les partenaires sociaux, examine dans quelle mesure il serait possible d'accorder un avantage social soit collectif soit individuel dans le but de favoriser la pratique du sport et qui prendrait la forme la mieux appropriée en vue de la réalisation de pareils objectifs».


De overheid die nagaat of het aanvraagdossier volledig of ontvankelijk is, stuurt haar beslissing binnen de termijn opgelegd bij de wetten, decreten en reglementen bedoeld in artikel D.49, 4°, om na te gaan of het aanvraagdossier volledig of ontvankelijk is, of, bij gebrek, binnen een termijn van vijftien dagen, die ingaat op de datum waarop ze het dossier van de vergunningsaanvraag heeft ontvangen, naar de aanvrager van de vergunning en, desgevallend, samen met de eventuele bijkomende stukken die aan het dossier toegevoegd moeten worden, naar de gemeente waar het dossier van de vergunningsaanvraag is ingediend en naar de bevoegde overheid in de zin van arti ...[+++]

L'autorité chargée d'apprécier le caractère complet ou recevable du dossier de demande envoie sa décision au demandeur de permis et, s'il y a lieu et en y joignant les compléments éventuels à verser au dossier, à la commune auprès de laquelle le dossier de demande de permis a été introduit et à l'autorité compétente au sens de l'article D.49, 1°, dans le même délai que les lois, décrets et règlements visés à l'article D.49, 4°, lui impartissent pour apprécier le carcatère complet ou recevable du dossier de demande ou, à défaut, dans u ...[+++]


§ 1. Als een vergunningsaanvraag betreffende een project dat niet op de lijst bedoeld in artikel D.66, § 2, eerste lid, voorkomt, niet vergezeld gaat van een effectonderzoek, onderzoekt de overheid die nagaat of het aanvraagdossier volledig of ontvankelijk is, op grond van de nota en rekening houdende met de relevante selectiecriteria bedoeld in artikel 66, § 2, of het project aanzienlijke milieueffecten kan hebben.

§ 1. Lorsqu'une demande de permis relative à un projet ne figurant pas dans la liste visée à l'article D.66, § 2, alinéa 1, n'est pas accompagnée d'une étude d'incidences l'autorité est chargée d'apprécier le cacaractère complet ou recevable du dossier de demande examine, au vu notamment de la notice et en tenant compte des critères de sélection pertinents visés à l'article D.66, § 2, si le projet est susceptible d'avoir des incidences notables sur l'environnement.


« Als een vergunningsaanvraag het voorwerp uitmaakt van een evaluatienota inzake milieueffecten, onderzoekt de overheid die nagaat of het aanvraagdossier volledig is, op grond van die evaluatie en rekening houdende met de relevante selectiecriteria bedoeld in artikel 66, § 2, of het project aanzienlijke milieueffecten kan hebben.

« Lorsqu'une demande de permis fait l'objet d'une notice d'évaluation des incidences sur l'environnement, l'autorité chargée d'apprécier le caractère complet du dossier de demande examine à cette occasion, au vu notamment de la notice et en tenant compte des critères de sélection pertinents visés à l'article 66, § 2, si le projet est susceptible d'avoir des incidences notables sur l'environnement.


Als de vergunningsaanvraag voldoet aan de voorschriften van een plan van aanleg dat het voorwerp heeft uitgemaakt van een effectonderzoek overeenkomstig artikel 42 of 50 van het ' CWATUP ', legt de overheid die nagaat of het aanvraagdossier volledig is, geen effectonderzoek op zoals voorgeschreven in de bepalingen van dit hoofdstuk, voorzover het effectonderzoek dat aan de aanneming van het plan voorafgaat de gezamenlijke gegevens bevat die vereist zouden worden voor het effectonderzoek betreffende de aanvraag.

Lorsque la demande de permis répond aux prescriptions d'un plan d'aménagement ayant fait l'objet d'une étude d'incidences conformément aux articles 42 ou 50 du CWATUP, l'autorité chargée d'apprécier le caractère complet du dossier de la demande la dispense de la réalisation d'une étude d'incidences soumise aux dispositions du présent chapitre, pour autant que l'étude d'incidences préalable à l'adoption du plan comporte l'ensemble des informations qui seraient exigées pour l'étude d'incidences relative à la demande.


w